Отвянь, цветочек - [6]

Шрифт
Интервал

— Э-э, ты тоже, — я глянул на его скутер. — Ты это имел в виду, когда говорил, что ездишь в седле, но не на Харлее?

Я направился к его мотороллеру. Это оказалась симпатичная маленькая вещица, Vespa>3, которая, вероятно, была старше, чем человек на ней.

— Да, — он остановился рядом со мной, и я готов был поклясться, что его щеки стали розовее. — Разве он не прелесть?

— Он?

— Йеп, — выдал он, издав губами лопающий звук на последней «П» и крутанулся на цыпочках, чтобы повернуться ко мне лицом.— Готов к нашему свиданию?

Из него прямо лилась энергия и возбуждение, которое казалось настолько искренним, что было трудно не дать ему забраться мне под кожу.

— Может быть, я и был бы готов, если бы ты сказал, куда мы идем.

Свет в его глазах слегка померк, и я мысленно пнул себя.

— У тебя действительно проблемы с сюрпризами, да? Хорошо, предлагаю сделку. Скажи мне, куда мы поедем в следующие выходные, и я скажу тебе, куда мы поедем сегодня вечером.

По ухмылке на мордочке этого говнюка я понял, что он меня подловил, поэтому прорычал:

— Ладно, тогда храни свои секреты дальше, но если ты ждешь, что мы поедем вместе, тебе придется давать мне указания, потому что Vespa ни за что не выдержит нас обоих.

— О, я лучше поеду отдельно, если ты не возражаешь.

Это была вполне разумная мысль. Просто потому что парень знал мою бабушку, еще не значило, что он должен доверять мне настолько, чтобы сесть со мной на байк, и каким-то образом его желание ехать самому заставило меня одновременно гордиться и раздражаться. И раздражало оно меня, потому что вопреки всей логике, я хотел, чтобы он сидел именно на заднем сидении моего байка. Ненастоящее свидание, Джексон. Ненастоящее.

— Ага, показывай дорогу.


Глава 4

Вест


Я был на дюжинах «свиданий», организованных «Валентайнз Инк.»— свадьбы, деловые вечеринки, несколько школьных встреч, случайные дни рождения — но ни одно из них не заставляло меня так нервничать, как эта обычная поездка по городу с грохочущим рокотом Харлея Джексона прямо у меня на хвосте. Я почти жалел, что не принял его предложение прокатиться вместе, но я давно понял, что единственный способ иметь возможность свалить в случае чего — это иметь свой собственный транспорт, особенно на первом свидании. Даже на свиданиях, организованных «Валентайнз Инк.». Как я предполагал, Джексон войдет в дверь бара, который я выбрал для нашего свидания, сразу же найдет своего Прекрасного Принца, оставив меня и мой контракт недействительным.

Я нажал на световой сигнал у скутера и свернул на небольшую парковку, примыкающую к нашему конечному пункту назначения. Там все было заставлено транспортом, но я нашел место в дальнем углу и остановился так, чтобы Джексон смог припарковать свой байк-бегемот рядом с моим мотороллером. Мы выглядели как чертовски странная парочка.

— Что это за место? — поинтересовался Джексон, заглушив двигатель и сняв шлем.

На шее над воротником его куртки удалось разглядеть черные линии татуировки, которую скрывала одежда. Он выглядел как квинтэссенция типичного плохого парня — темные волосы, кожаная куртка, тяжелые сапоги и татуировки, и все это верхом на офигеннокрутом Харлее. Я был не единственным, кто это заметил. Все на парковке смотрели на него с нескрываемым интересом.

— Кафе «The Bit and Bottle»>4. Купи выпивку и играй во все игры бесплатно.

Надеюсь, выражение приятного шока, промелькнувшее при этом у него на лице и немного сгладившее грубые черты, было не просто игрой моего разыгравшегося воображения. Он не был красив в классическом смысле этого слова. Нет, этот мужчина был горячим. Секс в чистом виде.

Кивнув, Джексон подошел ко мне и протянул руку, как будто показывал начало красной ковровой дорожки.

— Прошу?

Я сузил глаза, и легкая улыбка тронула мои губы.

— Ты ведешь себя ужасно мило. Изменил свое мнение?

— Нет, но раз уж я не в состоянии этого избежать, то хотя бы могу попытаться извлечь приятный максимум… по крайней мере, там есть пиво, — он пожал плечом и приноровился к моему шагу рядом.

—Полегче, а то меня просто сметет твоим ошеломляющим энтузиазмом.

— Слушай, я пытаюсь, хорошо? Раздражен ли я, что все это было организовано у меня за спиной? Да. Готов ли я провести вечер, попытавшись изобразить хотя бы полуприличное свидание? Тоже да. Так что давай просто сделаем это.

Мне не понравилось, как эти слова больно кольнули в груди. Я знал, что происходящее, должно быть, немного задело его гордость, и что ситуация в целом, особенно вторжение вличную жизнь, расстроила его. И я понимал, что на самом деле он злится не на меня. Но знать это и удержаться, чтобы не подпитывать и дальше свои давние страхи и неуверенность, было двумя очень разными вещами, так что я тихо сделал глубокий вдох. Эта работа оплачивалась, даже если конкретно это задание стало казаться мне более важным с тех пор, как я вошел в его гараж неделю назад и впервые увидел Джексона. Я изобразил улыбку и направился к двери.

Здание было старым, с темными кирпичными стенами, широкими дверными проемами и деревянными полами. Все внутри буквально кричало, что интерьер оформлен в соответствии с предполагаемой мужской палитрой. Деревянные кабинки с кожаными подушками шоколадного цвета выстроились вдоль дальней стены под рядом окон, а столы в том же стиле занимали центр большого зала. Все остальное доступное пространство было заставлено аркадными играми, за исключением разве что бара с противоположной стороны от кабинок.


Рекомендуем почитать
Игры миллионеров или Однажды в Америке

Рита даже представить себе не могла, на что подписывается, соглашаясь на перевод книги одного известного американского продюсера. И то, что ей для этого предстоит перелет в другую страну, было даже на руку. Ведь там она должна была встретиться с таинственным почитателем, с которым переписывалась долгих полгода. Вот только жизнь иногда может преподнести неожиданные сюрпризы…


Смешение карт: воспоминания о разрушительной любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Куда ведет меня дорога

У Хлои есть только один план на будущее, и это дорога. Она дала себе обещание — никого не впускать в свою жизнь и не позволять никому себя любить. Она уже отлично поняла, что будет, если нарушить свои правила. Поэтому Хлои нацелена на то, чтобы быть невидимкой и ждать момента, когда сможет отправиться в путь — ее мечта о свободе наконец-то осуществится.Блейк Хантер — баскетбольная звезда, у которого, кажется, все идет отлично. Так видят те, кто находится за пределами его возведенных стен. Он не может позволить никому увидеть разбитые кусочки за безупречным фасадом, иначе все его надежды и мечты будут разрушены.Одна темная ночь бросает Хлои и Блейка друг к другу, меняя все для Блейка.


Нелегкая добыча

Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.


Другая Сторона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.