Отверженная Терпсихора, или Сарабанда для христианина - [3]
Должны ли мы подавлять не греховные эмоции, идущие от сердца? Должны ли мы изъять из нашего лексикона выражение «плясать от радости»? Должны ли мы одергивать своих детей, когда они под ритмичную музыку начинают пританцовывать?
Начнем с того, что выражать свои эмоции при помощи различных телодвижений — это свойство любого человека. Ведь именно это делают даже бабушки, кивая головой в знак одобрения проповедника. Ведь именно это делают даже некоторые старшие пресвитеры, качая ногой в такт даже самому духовному хоровому песнопению «Чудный чертог…». А ведь это уже танец в миниатюре, ибо эмоции выражаются при помощи движения. Так где же грань за которой такие движения превращаются в нечто недопустимое? Почему, сидя на стуле, постукивать одной ногой в такт музыке это нормально, а постукивать двумя ногами в такт той же музыке, стоя на полу — уже грех?
Почему наши баптистские наставники учат своих молодых братьев и сестер лицемерить? Не замечать или перетолковывать на свой лад библейские повествования о хороводах Мариами, плясках Давида, пляске исцеленного хромого из Деяний 3:8, прямом повелении славить Бога с танцами в Пс. 150:4? Почему мы должны притвориться, что христианской культуре чуждо выражение эмоций счастья и радости при помощи танца?
Ведь Библия и история тут же восстают против нас.
Библия призывает нас в прославлении Бога прислушиваться к своему сердцу и в общении с Богом руководствоваться своим эмоциональным состоянием.
Славлю [Тебя], Господи, всем сердцем [моим]…
(Псалтирь 110:1).
Злостраждет ли кто из вас, пусть молится. Весел ли кто, пусть поет псалмы.
(Иак.5:13)
Псалмы тут имеются ввиду веселые, те самые, что призывают танцевать даже в собрании святых:
Пойте Господу песнь новую; хвала Ему в собрании святых. Да веселится Израиль о Создателе своем; сыны Сиона да радуются о Царе своем. да хвалят имя Его с ликами, на тимпане и гуслях да поют Ему,
(Пс.149:1–3)
В. Даль определяет слово «лик» как хоровод…
Еврейское слово, которое в синодальном тексте переводится как «лик», на самом деле означает танец…
Библия неоднократно описывает танец, как выражение радости:
время плакать, и время смеяться; время сетовать, и время плясать
(Еккл.3:4)
говорят: мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам печальные песни, и вы не рыдали.
(Матф.11:17)
Танец описывается, как Божье благовсловение.
Я снова устрою тебя, и ты будешь устроена, дева Израилева, снова будешь украшаться тимпанами твоими и выходить в хороводе веселящихся;
(Иер.31:4)
Тогда девица будет веселиться в хороводе, и юноши и старцы вместе; и изменю печаль их на радость и утешу их, и обрадую их после скорби их.
(Иер.31:13)
Танец сопровождал всенародное ликование.
Когда они шли, при возвращении Давида с победы над Филистимлянином, то женщины из всех городов Израильских выходили навстречу Саулу царю с пением и плясками, с торжественными тимпанами и с кимвалами.
(1Цар.18:6)
Танец служил средством выражения радости перед Богом.
пред Господом играть и плясать буду;
(2Цар.6:21)
Обычно противники танца аргументируют свою позицию при помощи гипотезы о том, что Иисус не танцевал. Я с этим не согласен. В Библии говориться, что Христа не могли упрекнуть в несоблюдении религиозных традиций Израиля. Трудно представить себе, что Сын Человеческий не участвовал в ежегодных религиозных празднествах. Трудно представить себе, что друг мытарей и грешников не водил зажигательные хороводы вместе с толпами народа, радующимися о Господе! По крайней мере, Он не видел ничего плохого в плясках, ибо даже употреблял поговорку:
«Мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам печальные песни, и вы не рыдали».
(Матф.11:17)
Некоторые критики танцев ссылаются на отдельные творения отцов церкви, осуждающих танцы. Но в этих творениях осуждаются не столько танцы, сколько языческое искусство вообще. Искусство, призывающее поклоняться иному богу, не должно пленять христианина. Это понятно и с этим никто не спорит. Стоит также отметить, что в трудах отцов содержатся явные перегибы в отношении разного рода искусств. Например, игра на музыкальных инструментах, театр, жонглирование и др. — прямо называются грехами, приравненными к волхованию…
История христианства показывает, что экстатическое начало в искусстве, мягко говоря, не всегда отвергалось:
Иисус — мастер танцовщиков.
Он танцует очень мастерски.
Он поворачивается вправо и влево.
Все должны следовать его учению.
Эти строки принадлежат Бернару Клервосскому, одному из крупнейших богословов своего времени.
В наши дни принято (и вполне справедливо) считать Баха гением духовной музыки. Но экстатическое начало присутствует во всех его духовных произведениях. Современный слушатель его не чувствует, но те, кто жил в одно с Бахом время, свидетельствуют, что его фуги заставляют пуститься в пляс. Гензер, ректор протестантской школы Св. Фомы, где работал кантором Бах, писал, что когда тот репетирует, «…ритм овладевает всеми его конечностями…Тому, кто обладает слухом и тому,
Книга Павла Бегичева поможет читателю разобраться в нелёгких вопросах толкования библейских текстов. Обращаясь к первоисточникам, языкам оригинала и историческим материалам, автор с присущим ему чувством юмора развенчивает сложившиеся с течением времени мифы и целые вероучения, возникающие из-за неверного перевода, превратного понимания и недостаточно глубокого изучения контекста популярных мест из Священного Писания. Книга будет полезна широкому кругу людей, интересующихся вопросами толкования Библии и христианской верой.
К этому времени она совершенно позабыла про Герцогиню и даже слегка вздрогнула, услыхав ее голос над самым ухом:— Ты о чем-то задумалась, дорогая, и позабыла, что нужно поддерживать беседу. А какая отсюда мораль, я сейчас не могу тебе сказать, но скоро вспомню.— А может быть, никакая,- отважилась сказать Алиса.— Что ты, что ты, деточка,- сказала Герцогиня,- во всем есть мораль, только надо уметь ее найти!Л. Кэрролл. Алиса в стране чудес.В этой книге я хочу вас познакомить с историческими реалиями и людьми, о которых мало что известно большинству из нас (думаю, что это не обязательно будет история Церкви)
Эта статья вряд ли поставит точку в многочисленных спорах об использовании современной музыки в современных церквах. Автор не строит иллюзий по поводу того, что все прочитавшие эту работу станут его единомышленниками. Цель этой статьи — помочь взглянуть на проблему современной музыки со стороны несколько непривычной «официальному отношению ко всякому там року, рэпу и прочей мерзости…»П.Бегичев, 2005 г.
Один из моих знакомых пасторов рассказал мне забавный случай из его жизни: Когда он оканчивал Библейскую школу, его профессор подарил ему на память открытку. Там были такие слова: "Живи так, чтобы Бог мог использовать тебя в этом качестве". И подпись: Иоанна 14:12.И вот мой знакомый, на радостях пишет домой письмо: "Мама и папа, я окончил Библейскую школу, и мой профессор написал мне следующие слова: "Живи так, чтобы Бог мог использовать тебя в этом качестве". Но он перепутал и вместо "Иоанна 14:12" написал "Иоанна 12:14".
Эта книга представляет собой сборник разрозненных экзегетических статей, которые автор публиковал в своём блоге с 2013 по 2014 годы под общим тэгом «Трудные тексты Библии». В книге вы найдёте для себя ответы на трудные вопросы, касающиеся толкования текстов Священного Писания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.