Отважный капитан - [50]
— Он прав, — одобрил отец Сергий. — Я тоже такого мнения.
— Надо только обмозговать все как следует: с чего начать, чем кончить, — продолжал Велчо. — Потому что турок хитер. Как бы он в самом начале не пронюхал… Надо действовать с умом, не бросаться очертя голову. Доверяться следует только очень честным и преданным людям.
— Правильно, Велчо.
— Надо готовить порох, снаряжение… Без оружия всем нам грош цена. А молодежь надо обучить обращению с оружием. Где и как мы это сделаем, ума не приложу.
— Это дело ты предоставь мне, — сказал неугомонный игумен. — За обучение молодежи я возьмусь сам. Она у меня будет стрелять без промаха! Тут в монастыре никто нас не увидит и не услышит. Только оружие давай. И людей. Солдат мне подавай, Велчо, солдат!
— Ты прав. Нам нужны солдаты. Имей мы таких вот, как Петр, хотя бы тысчонку, мы бы горы своротили.
— Петр славный парень, — согласился отец Сергий. — Он нам поможет подобрать юнаков в окрестных селах. Да и вы там в Тырнове поищите среди ваших учеников и подмастерьев… Найдется немало хороших парней, готовых драться за отечество.
— Верно, — подтвердил Велчо. — Придется нам, тырновцам, собраться и, пораскинув умом, решить, что делать. Люди найдутся. И ученики, и подмастерья пойдут, и строительные рабочие… За этим дело не станет.
— Я свяжусь с хаджи Йорданом Бородой из Елены, — добавил отец Сергий. — Он в окрестных селах пользуется большим влиянием: в Руховцах, в Буйновцах. Соберем крестьян, с ними потолкуем. А буйновцы — известные мастера в кузнечном деле: и мечи нам выкуют, и сабли, стоит только сказать!
Бесстрашный монах все больше воодушевлялся собственными планами: он уже видел перед собой настоящую вооруженную армию, целые склады пороха и оружия, с которым повстанцы ринутся в бой.
— Главное — надо действовать с умом, отче! — попытался сдержать его Велчо, у которого характер был более уравновешенный. — По меньшей мере год-два уйдет на подготовку, а уж тогда за дело… И капитан Георгий того же мнения — надо все делать с умом, исподволь.
— С чего же мы начнем?
— Как ты себе представляешь нашу организацию, Велчо?
— Я считаю, что поначалу нас должно быть немного, а потом мало-помалу начнем вовлекать и других в заговор, пока не раскинем наши сети по всему Тырновскому вилайету. Важно взять Тырново, а дальше будет легче.
Миновала полночь, а двое заговорщиков все еще продолжали обсуждать, какие лучше избрать пути, чтобы патриотическое начинание, основную тяжесть которого они взяли на себя, привело к победе.
На следующий день Велчо отбыл в Тырново. А отец Сергий, воодушевленный тем, что его заветная мечта начинает сбываться, опоясался кинжалом, заткнул под рясой за пояс два пистолета и, вскочив на коня, помчался в Елену и окрестные слободки.
НА БЕРЕГУ ЯНТРЫ
…Званых и незваных нас набралось тридцать человек; мы ели и пили; кое-кто прихватил с собой оружие; мы палили по мишеням, учились ходить в строю, состязались в беге, прыжках…
Заговорщик малой руки
Осенью 1834 года определился состав участников заговора. Среди заговорщиков первой руки значились: Велчо Атанасов Стекольщик из Тырнова, Георгий Стойков Мамарчев из Котела, отец Сергий из Плаковского монастыря, мастеровой Митю из Софии, или, как его обычно звали, Софиянец, учитель Андон Никопит из Македонии, Йордан Борода из Елены, Желязко Медник из Тырнова, Колю Гайтанджия — тоже тырновец, Иванаки Йонков из Врацы, Ганю Витанов из Тырнова, отец Теодосий из Куниновского монастыря, Георгий Станчев из Трявны и некоторые другие.
Когда Велчо перебирал в уме имена этих людей, душу его наполняло чувство радости.
— Крепкий у нас фундамент заложен, отче, — говорил он, обращаясь к отцу Сергию. — Теперь засучив рукава надо приниматься за дело!
— А что толку от нашего фундамента без поддержки народа, Велчо? — возражал игумен.
— Народ нас поддержит, стоит только подать знак.
— Чем он нас поддержит, голыми руками, да?
— Зря беспокоишься, отче! По моему заказу наши ремесленники уже отливают пули. Рачо Котельщик[48] первым взялся за дело.
— Насчет его я не сомневаюсь. А вот ружья откуда мы возьмем?
— Я уже наказал, чтоб все достали с чердаков и подвалов старые самопалы и пистолеты и хорошенько почистили их.
— В них мало проку.
— А также послал весточку капитану Георгию. Он дал знать, что, когда снова приедет в Тырново, мы об этом потолкуем. А твои буйновские кузнецы куют мечи?
— Куют и мечи и сабли.
— Что ж, хорошо. А порох сухой?
— Не беспокойся. Я каждый день наведываюсь в подвалы.
— Хорошо, отче. А как с обучением парней?
— Обучаются кое-как; только с деревянными ружьями и саблями многому не научишься.
По лицу Велчо пробежала усмешка.
— Скоро мы им дадим настоящие! Петр тебе помогает?
— Будь у меня все такие, как Петр, завтра же взяли бы Тырново! Поскорей бы оружие заготовить, а то у меня что-то душа болит.
Игумен все время выражал недовольство, хотя с вооружением дело обстояло не так уж плохо. Многие погреба и подвалы в Тырнове и Плаковском монастыре были до отказа наполнены ружьями, кинжалами, саблями… А на чердаках и в чуланах, в мешках и ящиках хранился подальше от сырости порох. Велчо уже подумывал о форменной одежде для будущих бойцов и о боевом знамени. По его заказу в кожевенных мастерских готовили кожу для сапог; шорники мастерили сбрую для лошадей; портные заготавливали сукно на одежду и онучи… Все Тырново, прячась в подземельях, трудилось для будущего народного войска. Находясь в самом центре заговора и направляя всю подготовительную работу, Велчо не упускал возможности посоветоваться с опытными людьми. Через своих доверенных он часто слал капитану Мамарчеву депеши, подробно информируя его о том, как идут дела в Тырнове; спрашивал, как поступить в том или ином случае; настоятельно просил его посетить город, поднять боевой дух населения.
В предлагаемом читателям романе, вышедшем в Болгарии в 1960 году, автор продолжает рассказ о жизни и труде рабочих-текстильщиков. Это вторая книга дилогии о ткачах. Однако по характеру повествования, по завершенности изображаемых событий она представляет собой вполне самостоятельное произведение. В русском издании вторая часть «Семьи ткачей» с согласия автора названа «Новые встречи».
Дело Георгия Димитрова огромно. Трудно все охватить в беллетризованной биографии. Поэтому я прежде всего остановился на главных событиях и фактах, стараясь писать ясно, просто, доступно, чтобы быть полезным самым широким читательским кругам, для которых и предназначена моя книга.Камен Калчев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу современного болгарского писателя вошли романы «Огненное лето» и «Восстание». Они написаны на документальной основе и посвящены крупнейшему событию в истории революционной борьбы болгарского народа — антифашистскому восстанию 1923 года. Все персонажи романов — действительные исторические лица, участники и очевидцы событий, развернувшихся в Болгарии в 20-х годах. Книга предназначена для широкого круга читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник рассказов Народного деятеля культуры Болгарии, лауреата Димитровской премии писателя Камена Калчева входят «Софийские рассказы», роман «Двое в новом городе» и повесть «Встречи с любовью».К. Калчев — писатель-патриот. Любовь к родине, своему народу, интерес к истории и сегодняшним будням — вот органическая составная часть его творчества. Сборник «Софийские рассказы» посвящен жизни простых людей в НРБ.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.