Отважная провинциалка - [8]

Шрифт
Интервал

– Аманда!

– А что? Твоя мужская гордость этого не вынесет? Ну, не знаю. Тогда тебе только и остается, что убедить ее, будто из Гарриет получится превосходная дуэнья.

И с этими словами она бросила трубку.

Глава 3

Макс положил трубку и снова взглянул на сидящую перед ним девушку. Предложение Аманды было настолько просто, что он не мог понять, как сам не додумался до этого.

Джилли в ожидании смотрела на него, и он, вздохнув, сказал:

– Моя сестра всегда находит гениально простые решения! Ответ очевиден – вы остаетесь здесь.

– Здесь? – Джилли покраснела. – В вашем доме? Но ведь…

Максу еще никогда не доводилось принимать свою сестру всерьез, но сейчас, похоже, она была права: выражение лица Джилли отчетливо свидетельствовало о том, что ее мама немало рассказывала ей об ужасах Лондона вообще и коварстве мужчин в частности.

– Здесь есть совершенно отдельная квартира над гаражом. Она не особенно удобная, но все же лучше, чем картонная коробка.

Джилли не верила своим ушам. И этого человека его сестра называла чудовищем! Да он само очарование! Она была готова вскочить с места и расцеловать его, однако сухой тон и сдержанные манеры подсказывали ей, что ее порыв вряд ли встретит сочувствие.

– Ну так что? – спросил он и нервно постучал костяшками пальцев по столешнице. – Я хочу, чтобы этот доклад сегодня же попал в министерство.

– Сейчас я займусь отправкой, – ответила она и направилась к дверям. На пороге обернулась и добавила:

– Спасибо, Макс.

Он нетерпеливо махнул рукой и склонился над бумагами.

Квартирка действительно оказалась маленькой, но в ней было все необходимое. Каменная лестница вела наверх от боковой стены гаража. Крошечная прихожая, гостиная. Ничего особенного, но наверняка она стоила в десять раз дороже, чем Джилли могла себе позволить.

– А почему здесь никто не живет? – спросила она Гарриет, которая привела ее сюда.

– Раньше это была квартира шофера. Отец Макса категорически не желал учиться водить машину. Аманда и Лора хотели, чтобы Макс нанял водителя после того несчастного случая, но он отказался. – Джилли хотела было спросить Гарриет о подробностях происшествия, но та не дала ей времени. – Я принесла кое-что на первое время: чай, молоко, кроме того, здесь есть телефон. Макс сказал, что вы можете звонить домой за его счет.

– Как это мило с его стороны!

Гарриет бросила на нее быстрый внимательный взгляд.

– Вы отработаете свои переговоры! Он работает днем и ночью, и вам придется делать то же самое. – Она протянула Джилли связку ключей. – Вот ключ от входной двери, этот – от боковой калитки сада, через нее вы можете проходить во двор дома. Ужин в восемь.

– Нет, спасибо, я просто выпью чаю с тостом и завалюсь в постель.

– Ладно, тогда заходите на кухню завтра утром – я приготовлю вам завтрак!

Не дожидаясь ответа и пожелав спокойной ночи, Гарриет вышла. Закрыв за ней дверь, Джилли прислонилась к стене и оглянулась вокруг, отказываясь верить своим глазам. Неужели ей так повезло? Пожалуй, у нее не было сил даже делать себе тост – она просто примет ванну и ляжет спать. Да, и еще позвонит матери. Вот только как сообщить ей, что она остается в Лондоне?

Джилли все еще улыбалась своим мыслям, набирая домашний номер.

– Джилли! В чем дело? Я сижу, жду твоего звонка, волнуюсь…

– Все в порядке, мама. Мистер Флеминг предоставил мне бывшую квартиру своего шофера, пока Джемма не вернется. Здесь есть телефон, запиши мой номер!

– А где шофер? – подозрительно спросила миссис Прескотт.

– У мистера Флеминга нет шофера, эта квартира много лет пустовала. Так ты записываешь номер?

Джилли быстро продиктовала матери номер и, опасаясь, как бы та не начала расспрашивать, где именно находится квартира, быстро добавила:

– Все, мама, мне пора идти, не забывай, это же междугородный звонок! Не волнуйся обо мне, все в порядке, пока!

Положив трубку, Джилли не успела перевести дыхание, как телефон пронзительно зазвонил.

– Это я, – раздался голос матери. – Я только хотела убедиться, что правильно записала номер!

Скорее, убедиться, что я сказала правду, подумала Джилли и проговорила вслух:

– Да, конечно, мама.

– А какой у тебя адрес?

Джилли назвала адрес и торопливо попрощалась, опасаясь новых вопросов, потом в задумчивости уставилась на телефон. Не позвонить ли Ричи? Она посмотрела на часы: полвосьмого – слишком поздно!

Она разобрала багаж и аккуратно развесила одежду в шкафу. Постель уже была приготовлена – должно быть, постаралась Гарриет.

Поборов искушение немедленно забраться под одеяло, Джилли направилась в ванную.

Разумеется, ванная комната не поражала великолепием, как в доме, но вода была горячей, на бортике ванны были разложены ароматические соли для купания, а рядом лежала стопка чистых полотенец.

Вода оживила девушку настолько, что она стала подумывать о тосте. Вскипятив чайник, Джилли решила все же позвонить Ричи – люди творческих профессий часто работают в самое неурочное время, вполне возможно, кто-то еще оставался в офисе.

Она набрала номер и начала вслушиваться в гудки. В этот момент в дверь постучали. Решив, что это Гарриет все-таки принесла ужин, Джилли, не отходя от телефона, крикнула:


Еще от автора Лиз Филдинг
Чувственная ночь с изгнанником

Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.


Принц пустыни

Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.


Колючая звезда

В новом романе Лиз Филдинг читатели встретятся с некоторыми персонажами, уже знакомыми им по вышедшей в 1997 году «Сладостной мести».Известная актриса Клаудия Бьюмонт, собираясь совершить рекламный прыжок с парашютом, получает записку с угрозами. Прибыв утром на аэродром, она неожиданно обнаруживает, что у ее машины отказали тормоза. Пытаясь справиться с управлением, она врезается в автомобиль незнакомого ей Габриела Макинтайра…Так происходит первая встреча главных героев. Далее события развиваются стремительно, причем в ткань любовного повествования органично вплетается детективный элемент, что придает роману известную остроту и напряженность.


Обыкновенное чудо

Им необходимо, чтобы их наконец оставили в покое: Вероника устала от попыток матери подыскать ей жениха, Фергюса извели сестры, подсовывающие ему бесконечных невест. Вот они и заключили соглашение, не слишком задумываясь о последствиях…


Любовь с сюрпризом

Когда-то Грейс думала, что ее любовь способна изменить самоуверенного Джоша Кингсли, но потом поняла: пытаться удержать его — все равно, что ловить вольный ветер, и постаралась его забыть. Но Грейс не знает — все эти годы Джош не переставал мечтать о ней…


Магия смелых фантазий

Миранда Марлоу не только умница и красавица, она — пилот высшего класса. А еще она влюблена в своего босса, Клива Финча, который год назад овдовел и не может справиться со своим горем. Со смешанным чувством любви, сострадания и страсти Миранда дарит ему утешение доступным любящей женщине способом — проводит с ним ночь. А наутро исчезает, избавив любимого от объяснений. Вскоре она узнает, что беременна. Не желая создавать любимому мужчине новые проблемы, Миранда увольняется из компании и улетает на маленький итальянский остров.


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…