Отрываясь от земли - [29]
— Мое безделье, — пробормотала Джастина.
— Именно, моя крошка. Давай-ка расскажи, чем еще, помимо трех свиданий за один уикэнд, ты отличилась на той неделе. Ты обещала, что будешь искать что-то, что тебе понравится и принесет либо пользу окружающим либо деньги тебе. Есть успехи?
Джастина выразительно закатила глаза и тяжело вздохнула…
— Так есть или нет?
— Есть кое-что…
— И что же это?
— Я разобрала свои старые вещи. Одежду, всякое барахло, украшения, книги…
— Какое это имеет отношение к теме нашего разговора? — нахмурилась Мэгги.
— Самое прямое. Это — польза людям. Что-то из вещей я отнесла в Армию спасения. Правда, они сказали, что большинство этих вещей подойдет только детям…
— …А детям подобное носить не пристало, — подхватила Мэгги.
— Что-то отправилось прямиком на помойку. А книги я сдала букинисту. Удалось даже немного заработать.
— Книги?
— Книги. Те, что остались от тети, я тоже разобрала. Там было немало интересных и даже раритетных экземпляров.
— Могла бы и меня позвать, — проворчала Мэгги.
— Я отложила для тебя подарочек. Кстати, несколько хороших книг — те, что не разваливались и не рассыпались в труху — я отвезла в библиотеку. Их приняли.
— Понятно. Что-то вроде начала новой жизни… Подарки Ника ты тоже раздала?
— В самую первую очередь.
— Итак, в твоем активе позирование нагишом, благотворительность на почве книжек и одежды…
— Пару дней — точнее по полдня — я проработала в мегамолле на дегустации овсяного печенья.
— Надо же. А кому в данном случае была польза?
— Мне заплатили. Немного. А от овсяного печенья прямая польза людям. И удовольствие детям.
— Так. Что-то еще?
Джастина печально покачала головой.
— Негусто, — сказала Мэгги.
— Знаю.
— А ты не хочешь попытаться заработать много? — с нажимом спросила Мэгги.
— И в каком же качестве ты меня видишь?
— Дорогая, это не я должна видеть. Это ты должна знать, понимать и чувствовать, что ты умеешь и чего тебе хочется.
— Считай, что я ничего не умею.
— А чего тебе хочется, Джасси?
— Быть счастливой.
— Но этого хочется всем.
— А многие ли готовы над этим работать?
— Я тебя не понимаю.
— Люди говорят — ах, если бы я был счастлив… Но что они для этого делают? Ищут ли? Развиваются? Ошибаются ли и идут ли дальше? В поисках счастья… Знаешь, кажется, они делают гораздо больше для зарабатывания денег. Но при этом своим счастьем никто не занимается.
— Без денег тоже далеко не уедешь.
— Я понимаю. Но, может, у меня лучше получается работать над ощущением счастья, чем над зарабатыванием денег? Да, кто-то богаче меня. Но счастливее ли?
— Джастина, ты когда-нибудь повзрослеешь?
— Думаю, что нет.
— Я тебя очень люблю. Но разве можно быть настолько оторванной от жизни? Неужели нет ничего, что тебе не понравилось бы делать за зарплату?
— Мне нравится многое, даже очень! Общаться с людьми. Слушать их.
— Может, психология? Консультирование, терапия…
— Помогать им. Нравится запах кофе в кофейнях. Я даже иногда думаю, что было бы здорово обслуживать людей, наливая для них кофе в большие бумажные стаканы. А они бегут с этими стаканами на работу, и кофе помогает им проснуться…
— Отлично! Может, бариста?
— А еще мне нравится рисовать. Медовыми красками, пастелью, даже просто мелками или обычным карандашом. Иногда видишь какого-нибудь красивого человека и думаешь: так бы и нарисовала его…
— Уличный художник? Не могу сказать, что это перспективно…
— Еще я хорошо разбираю вещи, пеку блинчики.
— Повар.
— Но посвящать блинчикам всю свою жизнь? Да я с ума сойду.
— Как насчет того, чтобы отвечать на телефонные звонки?
— Это может делать и автоответчик.
— Джастина, ты просто невозможна.
— Да, мне многое нравится, но сложно задерживаться подолгу на одном месте. Нужно посвятить этому занятию всю жизнь, а стоит ли посвящать ее только чему-то одному? Ты же не в состоянии, скажем, выбрать окончательно между китайской и итальянской кухней?
— Мм… нет.
— Вот ты объелась сосисками и, хотя страшно их любишь, всю следующую неделю смотреть на них не можешь. Тогда на помощь придут помидоры или зерновые булочки.
— В том, что ты говоришь, что-то есть, и все-таки…
— Просто я слишком люблю жизнь. Вряд ли я смогу зациклиться на чем-то одном, — грустно сказала Джастина, ковыряя бумажный стаканчик из-под кофе…
— Может быть, идеальным вариантом для тебя было бы замужество? — предположила Мэгги.
— Замужество? Почему?
— Ну муж есть, если у него есть голова на плечах, то как-нибудь он тебя обеспечит. А ты можешь продолжать свои сумасшедшие занятия: рисовать на улицах, выпекать среди ночи пирожки, отвозить старые книжки в библиотеки, позировать нагишом… Хотя позировать уже не получится, скорее всего. Что еще ты у нас любишь? Пропадать в кофейнях, приручать белок в парках, обходить все фотовыставки и камерные концерты…
— Замуж? Мне? С трудом представляю себя в роли жены. В роли девушки — еще куда ни шло…
— А в чем разница?
— В том, что замуж — это раз и навсегда.
— Может, и так. А может, и нет…
— Всегда хочется надеяться на лучшее.
— Кажется, мне пора. А чем ты займешься в ближайшие дни?
— Буду знакомиться с лошадьми.
— Что?! С какими еще лошадьми?
— Понимаешь, в одном из парков я видела, как на лошадях катают детишек. И здоровых, и не очень…
В жизни Динни все складывается на редкость удачно. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью приходят и серьезные испытания. В отношения вмешивается брат любимого, Патрик. Счастье Динни висит на волоске. Как отличить подлинное чувство от мимолетной страсти? Как принять неожиданные повороты судьбы и преодолеть все трудности с достоинством?
Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из влюбленных пар, обратившихся к ней в агентство, не отменила или отложила свадьбу. Она дарит другим праздник, а в личной жизни уже оставила всякие надежды на счастье. Но появился мужчина, который заставил ее сходить с ума. Мужчина, обратившийся в агентство для организации свадьбы…
Майкл Лини и Робин Морриган дружили с самого детства и лишь недавно пришли к выводу, что созданы друг для друга. Казалось, ничто не может омрачить их безоблачного счастья. Но родная сестра Майкла Линда чувствует себя не слишком-то уютно: по сути, Майкл был ее единственной семьей. Что же делать? Робин с присущей ей энергией берется за дело: разумеется, нужно как можно скорее устроить личную жизнь подруги!..
Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются к ней, как мотыльки на пламя свечи. Но Ральф оказался крепким орешком. Он сам желает построить ее по своему усмотрению. Бренда уже и не понимает своих чувств к нему, одержимая одним желанием – достичь победы, заполучив его как ценный трофей. А Ральф считает, что прежде должен выиграть именно он. По правилам настоящего мужчины… Но правильно ли он их понимает? Может, действительно настоящий мужчина вовсе и не он, а его заочный соперник, Патрик?…
Мало кто ждет хорошего от случайных знакомств на улице. Даже если новый знакомый кажется джентльменом до мозга костей. Даже если совсем скоро Рождество, а оно, как известно, щедро на чудеса… Вот и Вирджиния не ожидала ничего хорошего от знакомства с Ником Харпером и повела себя не самым лучшим образом… да что там, как настоящая стерва! А все потому, что Ник удивительно похож на ее бывшего возлюбленного, который изменил ей. Распрощаться бы побыстрее с этим Ником Харпером… Но дернул же ее черт поспорить с подружками, что на Рождество она без пары не останется!
Мередит – красавица и очень гордится своей красотой. Когда-то она решила, что если состоятельный мужчина готов обеспечивать ее, то так и быть, можно ответить благосклонным отношением. Ни любимого дела, ни хобби, ни увлечений, никаких интересов, кроме бутиков и салонов красоты, нет в ее жизни. Любовь? Значение этого слова ей неизвестно.Однако все меняется, когда она знакомится с талантливым, но не слишком преуспевающим художником… Что окажется сильнее – тяга к красивой жизни или возникшее чувство?
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…