Отряд под землей и под облаками - [36]

Шрифт
Интервал

— Как это так?

— Очень просто! С моей помощью!

— Ты что, мельницу пустил?

— Вот именно! — И Малыш небрежно кивнул головой.

Перо, не дослушав, погнал лодку к берегу. За ребятами скользил в своем корыте Малыш. Едва лодка коснулась носом суши, ребята повыскакивали на берег и всей гурьбой кинулись к мельнице. В клубах водяной прозрачной пыли вращалось мельничное колесо, мелькая лопастями. Струя воды из желоба подгоняла и ускоряла его вращение. Жужжали, пели, скрипели колеса и приводные ремни. Ребята онемели от этого чуда… А потом кинулись обниматься и кувыркаться по траве. Причалившего к берегу Малыша они встретили, как победителя. Взволнованный Перо произнес краткую речь. Он должен был все время кричать, потому что шум мельницы заглушал его слова:

— Малыш! Ты самый настоящий герой! Напрасно мы тебя сравнивали с каким-то принцем-неженкой! Но это мы исправим! В придачу к усадьбе мы тебе дарим и промышленное предприятие и назначаем тебя его генеральным директором.

Едва пробормотав «спасибо», Малыш виновато потупился и не мог больше произнести ни слова. Он снова стал обыкновенным мальчиком, который не привык так долго привлекать к себе всеобщее внимание.

А ребята продолжали веселиться и плясать. Сбегали на мельницу, полюбовались на жернова и приводные ремни. Только Перо смущает их своим молчанием.

— Люди в селе могут услышать шум мельничного колеса и нагрянуть сюда, — проговорил он наконец.

— Ну и пусть! — возразил с недоумением Шило. — Пусть придут и посмотрят, что мы сделали.

— Нет! Нет! — горячо протестует командир отряда. — Еще рано! Мы еще не все закончили. Потерпите немного. Мы должны устроить настоящее торжественное открытие мельницы, а пока — айда за мной!

Ребята помчались к плотине, навалились на заслонку и поставили ее на место, перегородив плотину.

Колесо замедлило свой бег. Сделало еще несколько ленивых оборотов и стало. И после недавнего шума и грохота в мире воцарилась непривычная и чуткая тишина.

Отряд переживает черные дни

Перо явился в школу озабоченный и мрачный.

— Моего отца вызвали сегодня в уездный центр, — объявил он своему отряду на совете в старой конюшне. — По обвинению того крестьянина, на которого отец на сходке показал.

В полдень Перо сбегал домой узнать, не вернулся ли отец, и принес ребятам плохую весть.

— У нас дома несчастье. Отца посадили в тюрьму на восемь дней. Хотя он не преступник и не вор. Он только сказал, что крестьянин подкуплен. Отец точно знает это, но у него свидетелей нет. Пока что я не смогу из дома уходить. Даже в школу. Шило будет передавать вам от меня поручения.

Что же будет с отрядом без командира? Как они обойдутся без Перо?

— Главное, чтоб вы были все заодно! — утешает Перо свой отряд. — Один за всех, все за одного! Клянетесь?

— Клянемся!

— Не бросите без меня мельницу?

— Не бросим!

— Доведете работу до конца?

— Доведем!

— И последнее: по-прежнему никому ни слова…

Ребята пообещали и это, и Перо успокоился.

Учитель дал ему разрешение несколько дней побыть дома с матерью. И сказал на прощание:

— Твой отец — смелый и честный человек. И мы постараемся раньше его освободить…

Отряд и без Перо продолжал работу на своей усадьбе. Девочки взялись за уборку мельницы. Обмели паутину, очистили от старой трухи жернова, вымыли пол. Мальчики побелили ее снаружи. А Шило масляной краской выкрасил ворота. Ребята договорились принести из села зерно и попробовать его смолоть. Малыш как генеральный директор руководил всеми действиями отряда.

Сначала пустили воду на колесо. Колесо с жужжанием тронулось, заскрежетала, застонала мельничная справа. Ребята всей гурьбой повалили за Малышом в верхнее помещение мельницы, где находился большой деревянный ларь, воронкой подававший зерно на жернова. Крх-ххх! — послышался звук. Это тяжелые каменные жернова мололи зерно. Ребята во главе с Малышом стремглав слетали в подполье, куда стекала по желобам мука. Они подставляли руки под горячую белую муку, мяли ее в пальцах, пробовали на язык. Мальчишки визжали от радости, а Зорица и Зорька пообещали напечь им лепешек. Вся кукуруза, которую они с таким трудом дотащили в мешке из села, была смолота за несколько минут.

Между тем на стенах маленького домика всё расцветали новые узоры из невиданных цветов, листьев, груш, яблок, арбузов и дынь небывалых размеров, которые рисовала Зорька.

А тут еще однажды рано утром учитель объявил классу, что поведет детей в гости в соседнее село. Пусть дети пойдут домой и принарядятся, а кроме того, захватят с собой завтрак и полдинара денег: в соседнем селе будет дано представление.

Ребята из отряда Перо-Загвоздки быстро перемигнулись. Первым поднял руку Шило:

— Господин учитель! Мне дома полдинара не дадут.

— И мне не дадут!.. И мне!.. — сразу подхватило несколько голосов.

Учитель растерялся. Слишком много оказалось в классе детей, которые не могли принести из дома деньги.

— Жаль, — вздохнул учитель и помедлил. — Ну что ж, тогда придется вас распустить по домам, — наконец промолвил он.

Обретя нежданную свободу, отряд устремился на мельницу. И что же? Печальную картину застали там ребята.

Взрыхленные клумбы цветника хранили отпечатки чьих-то варварских набегов, в домике на свежепобеленной стене было написано углем одно очень гадкое слово, а вместо блестящего стеклянного шара посреди цветника красовалась старая дырявая шляпа…


Еще от автора Мато Ловрак
Сундук с серебром

Из богатого наследия видного словенского писателя-реалиста Франце Бевка (1890—1970), основные темы творчества которого — историческое прошлое словенцев, подвергшихся национальному порабощению, расслоение крестьянства, борьба с фашизмом, в книгу вошли повести и рассказы разных лет.


Словенская новелла XX века в переводах Майи Рыжовой

Книгу составили лучшие переводы словенской «малой прозы» XX в., выполненные М. И. Рыжовой, — произведения выдающихся писателей Словении Ивана Цанкара, Прежихова Воранца, Мишко Кранеца, Франце Бевка и Юша Козака.


Рекомендуем почитать
Белый голубь

В книгу вошли четыре рассказа для детей, которые написал писатель и драматург Арнольд Семенович Кулик. СОДЕРЖАНИЕ: «Белый голубь» «Копилка» «Тайна снежного человека» «Союзники».


Шумный брат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы на пепелище

В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.


В джунглях Юга

«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.


Пуговичная война. Когда мне было двенадцать

Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.


Синие горы

Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.