Отпустить?.. - [5]
Мы замерли, смотря друг на друга, а потом я фыркнула. Тереза слабо улыбнулась. И в следующую минуту мы хохотали как ненормальные.
- Посмотри на это с другой стороны,- Тереза запихнула в себя последнюю ложку мороженого и откинулась на спинку дивана.- Иначе, он бы не пригласил тебя на вечеринку.
- Он пригласил меня, потому что я помогла ему,- отрезала я, вставая и направляясь в кухню, чтобы поставить чайник.- Ты же идешь?
- Да, Кевин пригласил меня,- Тереза улыбнулась.- На самом деле, это было до нашей ссоры, так что не знаю, стоит ли мне идти.
- Ты идешь, потому что я иду,- заявила я, доставая печенье и конфеты.
- А ты идешь, потому что...- подруга подняла аккуратно выщипанные брови, многозначительно глядя на меня. Повисла пауза.
- Потому что не хочу остаться дома одна,- закончила я, показав ей язык.
- Родители на сколько уехали?
- У папы конференция в Лондоне, а потом они хотят заехать к Майклу,- я поставила поднос с чайником, чашками и конфетами перед ней, и она налила себе чай.
- Везет, у меня всегда кто-то есть дома,- проговорила Тереза с набитым ртом.
- Ты забыла о Дейзи,- напомнила я, и она закатила глаза.- Ладно. Моя сестра не появляется дома второй день, но все равно именно она осталась за старшую.
- Так скажи родителям,- пожала плечами Тереза, чьи отношения с ее старшей сестрой не клеились вовсе.
- Не могу,- улыбнулась я.- Я не такая, ты же знаешь.
- Слишком верная.
- Слишком нормальная.
- Скорее, слишком ненормальная,- Тереза поставила чашку на стол, и ее лицо посерьезнело.- Я не знаю, что делать с Кевином, Брук.
- Ничего,- пожала плечами я.- Подожди немного. Думаю, время покажет, как вы друг к другу относитесь на самом деле.
- Я не могу,- подруга схватила с дивана подушку, закрывая лицо, и застонала.- Мне кажется, я люблю его.
- Оу,- я поставила нетронутую кружку на столик.- Серьезно?
Тереза отняла подушку от лица, гневно сверкнув глазами.
- По-твоему, это все шутка?!
- Не-ет,- неуверенно протянула я, поворачиваясь, когда за спиной хлопнула дверь. В гостиной показалась красная от злости Дейзи, держащая в руках свою куртку. Одежда на ней была та, что и три дня назад.
- Что вы здесь делаете?- спросила она, глядя на нас так, будто увидела приведений.
- Пьем чай,- сказала я очевидную вещь, кивнув на стол перед нами.- Дейзи, все нормально?
- Да,- сестра нервно оглянулась на входную дверь, а потом посмотрела на меня.- Никому не открывай дверь,- она пошла к лестнице, но остановилась.- И, Брук... Если придет Ник, скажи, что я ушла, ок?
- Хорошо,- я никогда не видела свою сестру такой дерганной. Обычно она была собрана, контролируя каждую минуту своей жизни. Я обратилась к подруге.- Тереза, ты не хочешь подняться в мою комнату и найти мне что-нибудь из одежды для вечеринки?
Тереза, понявшая намек, с готовностью вскочила на ноги.
- Конечно. Я буду наверху,- она вбежала по лестнице, оставляя меня наедине с сестрой.
- Дейз, что он сделал?- я подошла к ней и, взяв за руку, подвела к дивану. Дейзи двигалась как сомнамбула, глядя в пустоту.- Ты меня пугаешь, что случилось?
- Он бросил меня,- ответила она не своим голосом.
- Боже, милая, мне жаль,- я обняла ее, и она уткнулась носом мне в шею, осторожно вдыхая и выдыхая, стараясь не заплакать.- Он козел, и не заслуживает тебя.
- Но я думала, что нравлюсь ему,- прошептала Дейзи, и я испытала к ней сочувствие. Тяжело, когда кто-то, ставший родным, предает тебя.
- Мне очень, очень жаль,- повторила я, и она отстранилась. Ее большие голубые глаза наполнились слезами.- Я собиралась на вечеринку сегодня. Не хочешь пойти со мной?
Она помотала головой, и я сдалась, не в силах видеть ее в слезах.
- Хочешь, я тоже останусь, и мы устроим шокотерапию? Я сбегаю в магазин и куплю гору мороженого с самыми крупными кусочками шоколада, и мы можем посмотреть весь первый сезон «Сплетницы»?
- Спасибо, Брук,- Дейзи погладила меня по щеке, слабо улыбнувшись.- Но ты совершенно не выходишь из дома. Пойди, повеселись. А всем вышеперечисленным, я займусь в одиночестве.
Мне не хотелось оставлять ее одну в таком состоянии, но спорить тоже было бессмысленно.
- И, Брук,- Дейзи уже стояла у лестнице, когда, остановившись, посмотрела на меня.- Я не буду против, если ты врежешь Нику сегодня.
- Ладно,- весело согласилась я, давно желая дать ему пощечину за его отношение к моей сестре. Она определенно заслуживала большего.
- Повеселись, сестренка,- слабо улыбнувшись, Дейзи стала подниматься по лестнице.
Глава№4.
- Чувствую себя цыпленком,- проворчала я, поправляя на себе летнюю блузку мягкого желтого цвета, на которой мы с Терезой остановили выбор после часа изучения моего гардероба. Так же на мне были узкие джинсы и сандалии на босу ногу.
- Ты отлично выглядишь,- отмахнулась Тереза.- И вообще, почему тебя так это беспокоит? Думаешь, Дэвид будет здесь?
Мы шли к дому Кеннетов, но она остановилась, дергая меня за руку и разворачивая к себе.
- Брук?
- Откуда я знаю, придет Дэвид или нет?- я лукавила, потому что он наверняка не пропустил бы такую масштабную вечеринку.
- Но тебе не все равно?- Тереза лукаво улыбнулась, думая, что подловила меня, и я решила сделать вид, что так и есть.
Эшли Далтон — девочка из богатой семьи. Со стороны можно подумать, что ее жизнь наполнена исключительно светлыми воспоминаниями и беззаботным весельем. Но, когда случается трагедия, Эшли уезжает из родного города, в попытке сбежать, чтобы ничто не напоминало ей о смерти любимого брата. Она живет в маленьком городе, где ее никто не знает, пытаясь наладить свою жизнь, не подозревая, что опасность уже близко.
Жизнь порой ломает нас, подбрасывая новые испытания. Ромен Роллан писал: "Нет тумана, из которого не было бы выхода. Главное - держаться и идти вперед". Эти слова стали мантрой для меня, единственным, что заставляло меня верить, что завтра будет новый день. День, который принесет что-то хорошее.
Прошел год, как семья Хэйнсов, бросив дом, переехала в один из самых маленьких городов штата… И кажется, жизнь стала налаживаться. Но судьба преподносит новый удар…
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.