Отпустить?.. - [2]
- Пошли, посмотрим,- бросив чемодан в коридоре, отец начал подниматься по лестнице, и мы втроем последовали за ним.
На втором этаже было четыре комнаты, и родители завернули в первую дверь слева.
- Дейзи, это твоя спальня,- сообщила мама, пока мы оглядывали самую что ни на есть девчачью комнату. Стены, окрашенные в персиковый цвет, украшали парочка картин, в стиле моей сестры, но в остальном обстановка была довольно скромной: кровать, письменный стол, крутящееся кресло, шкаф для одежды и стеллаж для книг, который уже был полон.
- Здесь балкон,- отец открыл белую дверцу, выходя на воздух, и махнул нам рукой.- Отсюда можно попасть в комнату Брук.
Он скрылся из виду, и я шагнула за ним, попадая в точную копию комнаты сестры, только в зеркальном отражении. Еще отличительной чертой являлось круглое зеркало у двери, а на полу лежал мягкий ковер. Я всегда делала уроки либо сидя на полу, либо на кровати, но никогда за письменным столом. Родители меня знали очень хорошо.
- Тебе нравится?- с надеждой спросил Мэйсон, и я закивала.
- Да. Очень,- я была совершенно искренна. Эта комната — мечта, и наверняка именно она будет местом моего основного обитания.
- Пойдем, заберем оставшиеся вещи,- позвала меня Дейзи, и мы спустились вниз к машине. Я залезла в автомобиль, чтобы достать телефон и плеер, спрятанный в заднем кармане водительского сиденья, когда услышала незнакомый голос.
- Привет! Вы переезжаете?
- Да,- ответила Дейзи приторным голосом, который появлялся у нее только в общении с противоположным полом. Взяв то, зачем пришла, я стала вылезать из машины, готовая встретиться с очередным подростком с симпатичным лицом, от которого у моей сестры будут течь слюнки ближайшую неделю.
Первое, что предстало передо мной — это велосипед. Это был тот самый вид, на котором гоняли парни, выделывая всякие трюки. Низкий, с трубками, торчащими из заднего колеса.
- Привет,- в голосе парня явственно слышалось веселье, потому что я застыла, глядя на его велосипед, сжимая в руках плеер и телефон.
- Добрый день,- тихо сказала я, поднимая голову, и посмотрела в серо-голубые глаза, которые сощурились, начав пристально меня разглядывать. Впервые я пожалела, что не завела привычку наводить марафет перед каждым выходом из дома, как это делала моя сестра. Потому что передо мной стоял не просто парень. Его темно-русые волосы были коротко пострижены, но чуть волнистая челка небрежно падала на лоб, при этом не закрывая глаза.
- Меня зовут Чейз,- шикарные пухлые губы, которым позавидовала бы любая девушка, растянулись в приветственной улыбке.- А ты?..
- Брук,- выдавила я, пожимая его руку, но не в силах улыбнуться.
- Приятно познакомиться, Брук,- протянул Чейз, продолжая демонстрировать белоснежные зубы. Ему бы сниматься в рекламе зубной пасты.
- Брук, ты, кажется, собиралась отнести маме телефон,- прошипела Дейзи, мило улыбаясь.
- Что?- непонимающе переспросила я, глядя на нее, но она яростно сузила глаза.- А, точно. Извините. Мне надо бежать.
Чуть не споткнувшись о лежащий на асфальте велосипед, я, еще раз попрощавшись, ретировалась в дом. Вбежав по лестнице, я зашла в свою комнату, закрывая за собой дверь. Сегодня меня ожидал вечер в обнимку с Джеком Лондоном. Вытащив из шкафа «Лунную долину», я уселась на кровать, подложив под спину подушку, и раскрыла книгу.
Глава№2.
Скатившись утром с лестницы, я чуть не столкнулась с отцом, который успел увильнуть в сторону, чтобы не вылить на меня чашку с горячим кофе.
- Прости, па!- крикнула я, проносясь в гостиную и тут же хватая бутерброд со стойки, у которой стояла мать, резавшая салат.
- Что за кошмар у тебя на голове?- не без отвращения воскликнула Дейзи, сидевшая за столом с тостом, щедро намазанным маслом и медом.
- Все номально,- отмахнулась от нее я, впихнув в рот бутерброд целиком, поэтому слова прозвучало невнятно.
- Как можно было уродиться такой невежей,- проворчала сестра и, взяв с колен салфетку, аккуратно протерла ею кончики губ.- Поторапливайся, мы опаздываем в школу.
- Есть, мэм!- отсалютовав, я чмокнула мать в щеку, запихнула в рюкзак с новыми тетрадками только что приготовленный ланч, и первая вышла из дома.
- Когда ты уже повзрослеешь и перестанешь кривляться?- Дейзи закатила свои тщательно подведенные глаза, следуя за мной.
- Удачи сегодня, девочки!- папа выехал с площадки. Он спешил на работу, поэтому до школы нам придется добираться самим. И, судя по пустой автобусной остановке, еще и пешком.
- Ты хоть знаешь, где она находится?- спросила я, волочась за Дейзи, бодро шагающей вперед.
- Разумеется,- высокомерно отозвалась она, не оборачиваясь.- Я узнала все еще вчера.
Я пнула носком кроссовка камень у себя на пути, и он отлетел под колеса проезжающей мимо машины. Это был Porsche, остановившийся рядом с нами. Пассажирское стекло опустилось и из него выглянуло уже знакомое лицо.
- Девочки, подвезти?- без приветствия предложил Чейз, нахально улыбаясь. Из-за его уверенности в нашем согласии, мне хотелось сказать «нет», но главной из нас была Дейзи, которая лучезарно улыбнулась.
- Это было бы замечательно,- прощебетала она, двинувшись к автомобилю.
Эшли Далтон — девочка из богатой семьи. Со стороны можно подумать, что ее жизнь наполнена исключительно светлыми воспоминаниями и беззаботным весельем. Но, когда случается трагедия, Эшли уезжает из родного города, в попытке сбежать, чтобы ничто не напоминало ей о смерти любимого брата. Она живет в маленьком городе, где ее никто не знает, пытаясь наладить свою жизнь, не подозревая, что опасность уже близко.
Жизнь порой ломает нас, подбрасывая новые испытания. Ромен Роллан писал: "Нет тумана, из которого не было бы выхода. Главное - держаться и идти вперед". Эти слова стали мантрой для меня, единственным, что заставляло меня верить, что завтра будет новый день. День, который принесет что-то хорошее.
Прошел год, как семья Хэйнсов, бросив дом, переехала в один из самых маленьких городов штата… И кажется, жизнь стала налаживаться. Но судьба преподносит новый удар…
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.