Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз - [43]

Шрифт
Интервал

Атмосфера накалена, говорю вам. Слышатся пронзительный крик и топот ног. Звон разбитого стекла! Удары! Стоны! Ругательства преобладают. Летят перекрёстно! Шквальный огонь! Непрерывный! «Тварь! Я тебя на… видал! Профура! Стерва! Это я вмешиваюсь, ты, чмошник? Рогоносец! Сам такой! Шалава! Кот! Заткнитесь, не то я всех урою! Ради бога, ради бога, друзья мои!»

Ужас! Корабль дрожит. Напряжение такое, что от толчков время от времени винт «Мердалора» выходит из воды и воет в пустоте! Я протискиваюсь к каюте Берты и Феликса, эпицентра землетрясения. Продираться всё труднее, толпа уплотняется. Стюарды, пожилые дамы, мужики в трусах, другие — в банных халатах. В глазах вопросы: на английском, испанском, немецком и французском, но ответов нет.

В каюте «69» шум всё сильнее. Какая-то титаническая тряска. Ругательства переходят в крики.

Мне удаётся приоткрыть дверь, протиснуться в пекло! Я просачиваюсь в центр тарарама, пытаюсь понять, в чём дело. В тесном помещении пенятся четыре человека. Берта совершенно голая, но её нагота настолько шерстиста, настолько булочна, что она выглядит почти одетой, ибо настоящая нагота обычно бывает неприкрытой. Здесь также присутствует месье Феликс в прикиде Адама, он пытается укрыть свой ваучер с помощью подушки, но подушка слишком мала. Берю в тельняшке и шортах с незастёгивающимся верхом. И ещё один персонаж в белом халате, в котором я с удивлением узнаю Альфреда, друга-парикмахера семейства Берюрье.

Вот он-то как раз и кричит громче всех. Не переставая вопить, он даёт Берте неслабые тычки. Последняя отбивается. Берю протестует. Он пытается стать на защиту своей жёнушки. Что до Феликса, он испытывает сильную досаду от этой свалки и произносит успокоительные слова, которым никто не верит.

Мой приход совпадает с минутой всеобщей одышки, так что почти сразу я пользуюсь затишьем после бури.

— Ну, ну, дети, что это с вами? — спрашиваю я сухо. — Вы что, решили колобродить в течение всего круиза? А вы, Альфред, что вы делаете на «Мердалоре»?

Фигаро покрылся фиолетовыми пятнами, которые сильно выделяются поверх белого халата.

— Я подменяю, — пыхтит он. — Заведующий корабельным салоном в отпуске!

— И этот хмырь нам ещё говорил, что уезжает к своему больному отцу! — бросает Берта. — Твоя подмена — это предлог для того, чтобы любезничать на корабле, противный!

— Не надо мне грузить, ты, треска тухлая!

— Альфред! — вступается Берю. — Я попрошу вести себя прилично с Берти.

— Прилично? Нет, ты видел свою грымзу, Александр-Бенуа, в каком виде я её застал с этой макакой?

— А что такого? Мы переодевались! — тявкает Берюрьера. — Мсье Феликсу было плохо. Я оказала ему помощь, а потом надо было всё же привести себя в порядок!

— Странная манера приводить себя в порядок, — вставляет брадобрей. — Она оседлала этого старого хрыча, вот!

— Я?!.

— Да, ты, шалава! Я узнаю́, что вы на борту. Бросаю всё и бегу, чтобы чмокнуть вас, — комментирует Альфред в сторону Берю. — Вхожу, кричу «Ку-ку!» — и что же я вижу: эта профура оттягивается с месье!

— Ты уверен? — шепчет Берю.

— Клянусь нашей старой дружбой! — уверяет парикмахер.

Бугай хмурится.

— Не клянись, ты меня сбиваешь с толку! — говорит он мрачно.

— Ты что, веришь этому типу, который косит под элитного парикмахера на теплоходе после того, как отказался от нашего кемпинга под предлогом, что ему надо было ехать к больному отцу? — взрывается Слониха.

— Так и есть, Альфред, — ухватывается Толстяк. — Ты отъявленный лгун!

— А что ты хочешь? — оправдывается тот. — Я вкалываю во время отпуска, потому что дела идут плохо. Если я вам сочинил насчёт моего старика, то только для того, чтобы вы на меня не давили, чтобы сразу покончить с вашими уговорами. У нас дружеские отношения, так что мне пришлось бы уступить. Для меня это означало бы крах, разорение. Я что, виноват, если не могу прийти в себя от НДС? Я, что ли, принимал эти новые налоги, которые нас всех доконали, а, Берю? Я могу что-нибудь, если теперь бабы идут к парикмахеру один раз в месяц, чтобы не страдал их бюджет? Разве я советую родителям самим стричь своих отпрысков вместо того, чтобы отправлять их ко мне по четвергам? Я виноват в том, что мужики стали бриться сами? И вот, чтобы сделать последнюю попытку подзаработать три гроша для моего неуступчивого налогового инспектора, я ловлю шабашку на корабле вместо того, чтобы наслаждаться отпуском, и что же из этого вышло? Я застаю законную жену своего лучшего друга с типом, у которого дубина толще причального пала. Без монтажной лопатки его цеппелин не вправишь.

Злость даёт ему самые едкие выражения. Он поступается законами дружбы, плюёт на них, подтирается ими.

— Представляю, как ты будешь жарить Берту после таких операций! Пишите письма! Тебе придётся заделаться спелеологом, приятель! Будешь окунать её в сидячую ванну с лимонным соком! И ещё неизвестно, получишь ли ты свой рацион нежности без наложения швов! Этот папаша Нимбус[37] — это ошибка природы! Взломщик! Ураган-гутанг! Отбойный молоток! Ему не здесь надо быть, а на ярмарке «Дютрон»!

С этими словами он показывает кулак Феликсу, который, несмотря на своё бедственное положение, старается выглядеть.


Еще от автора Фредерик Дар
Стандинг, или Правила хорошего тона в изложении главного инспектора полиции Александра-Бенуа Берюрье

Книга известного французского писателя Сан-Антонио (настоящая фамилия Фредерик Дар), автора многочисленных детективных романов, повествует о расследовании двух случаев самоубийства в школе полиции Сен-Сир - на Золотой горе, которое проводят комиссар полиции Сан-Антонио и главный инспектор Александр-Бенуа Берюрье.В целях конспирации Берюрье зачисляется в штат этой школы на должность преподавателя правил хорошего тона и факультативно читает курс лекций, используя в качестве базового пособия "Энциклопедию светских правил" 1913 года издания.


Жди гостей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голосуйте за Берюрье!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Причесывая жирафу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путешествие с трупом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприятности на свою голову

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Поэма о голодном человеке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Да, господин министр

Написанная в форме дневников министра Джеймса Хэкера, якобы обнаруженных в 2019 году, книга обращена в наше время. В центре событий - вымышленный образ министра административных дел. В сатирическом плане показано, как любая попытка Хэкера принять серьезное государственное решение наталкивается на жесткий отпор бюрократической машины.


Светлый праздник

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".


Землетрясение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дживс и песнь песней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звери и суперзвери

Содержит следующие рассказы: Курица, Комната для рухляди, Открытое окно, Сказочник.


Дальше некуда!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подлянка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


У кошечек нежная шкурка

Комиссар Сан-Антонио командируется в оккупированную немцами Бельгию, чтобы помочь местному Сопротивлению выявить предателя.


Я боюсь мошек

Сан-Антонио - это псевдоним Фредерика Дара, самого читаемого во Франции автора за последние три десятилетия. Его славный герой - мужественный полицейский комиссар, от лица которого и написана огромная серия захватывающих приключенческих произведений. Настоящий супермен, неутомимый в работе и безудержный в любовных утехах, чертовски обаятельный, он знакомит читателя, по существу, с целым направлением ироничной, бурлескной французской литературы. Легко и даже изящно герой со своими друзьями распутывает запутаные истории.