Отморозок - [6]

Шрифт
Интервал

– Позвольте вас угостить, – он протянул мне бокал шампанского.

Я машинально взяла его и нервно сделала глоток. Зачем он здесь? Почему подошел, не уходит? Парни вроде него не интересуются девушками вроде меня.

Я поежилась. Этот блестящий юноша подошел, чтобы насмехаться надо мной? Поставить в идиотское положение деревенскую дурочку?

– Я в порядке, – улыбнулась натянуто я, ожидая подвоха. – И мне ни капли не скучно.

Я отвернулась, делая вид, что придирчиво изучаю стол с закусками. Но этот парень, кажется, не собирался сдаваться так просто.

– Меня зовут Мартин. И если мое общество тебя напрягает, можешь смело послать меня к черту!

«Иди к черту!» – уже готово было сорваться с губ, но я остановила неосторожную фразу. И тут же представила себе, какое было бы лицо у – как там его? – Мартина, если бы я и вправду воспользовалась разрешением и послала его.

Забавно…

Я рассмеялась, на этот раз – искренне.

Мартин улыбнулся.

А уже через четверть часа вдруг выяснилось, что он и вправду вполне приятный молодой человек. И, кажется, он вовсе не смотрит на меня как на самозванку. Мы вовсю потешались над снобами из моего нового университета, когда словно гром среди ясного неба раздался знакомый голос:

– О, я вижу, вечеринка в самом разгаре!

Я застыла, спиной чувствуя чужой недоброжелательный взгляд. Я сразу узнала, кто это, конечно, узнала, мне даже оборачиваться не было нужно.

Но все-таки я обернулась.

Я увидела Эрика. Сейчас он был само обаяние, улыбался, здоровался со всеми. Впрочем, я не могла не заметить, как ощутимо напряглась после его прихода мама и как сердито и насторожено поглядывал на него его отец. Словно бы все ждали от него подвоха.

А еще всеобщие взгляды были прикованы к его спутнице. Длинноногая блондинка с накачанными силиконом губами и бюстом слишком обширным, чтобы быть настоящим. Глубокое декольте выглядело как верх вульгарности. Она не вписывалась в это общество еще больше, чем я.

Эрик поздоровался с родителями, пожелал им всяческого счастья и даже вручил маме небольшую коробочку в обертке. Вроде как подарок. Уж не знаю, что там было, и совершенно не хочу знать. А через несколько минут он со своей спутницей остановился напротив нас.

– Мартин! Смотрю, ты уже обхаживаешь мою сестричку! Совершенно бесполезное занятие, скажу я тебе. Если ты думаешь таким образом породниться со Стивом Тейлором, то у меня для тебя плохая новость. Она ему вовсе не родная. Так что можешь не рассчитывать на папины деньги.

Я почувствовала, как вспыхнули мои щеки. Он нарочно хочет меня унизить. В этом я не сомневалась. Лишь не понимала, в чем причина такой неприязни.

– А ты, должно быть, Шерон, – сказал он, повернувшись ко мне и снова полоснув меня взглядом. – Я много про тебя слышал. Вот наконец довелось увидеть лично.

Смысл его слов дошел до меня не сразу. Кажется, он так же, как и я, не хочет, чтобы кто-то знал, что это наша не первая встреча.

– Очень приятно, – проговорила я, стараясь не выдать своего волнения, но голос все-таки дрогнул.

Воздух вокруг словно наэлектризовался. Мартин смотрел на Эрика недобро. Эрик криво улыбался. Его спутница хлопала глазами и, кажется, не очень понимала, что вообще происходит.

– Эрик! – Я не заметила, как рядом оказался Стив. – Давай отойдем. Нужно кое-что обсудить.

Взгляд Стива был хмурым и суровым. Кто угодно стушевался бы под таким взглядом. Кто угодно, но не Эрик. Он смотрел на отца с вызовом.

– Не вопрос! Можем обсудить… У отца и сына ведь всегда найдется, что обсудить.

Было понятно, что он говорит о чем-то, известном только им двоим. И от этого неловкость только усилилась. Эрик небрежно бросил своей вульгарной спутнице:

– У меня тут кое-какие семейные дела. Развлекайся. Шампанское вон там и оно бесплатно. Впрочем, как и все здесь.

А затем развернулся и, не оглядываясь на отца, зашагал к дому.

– Еще шампанского? – Мартин с улыбкой взял с подноса бокал и протянул его мне.

Видимо, он хотел сгладить неловкость, повисшую в воздухе.

– Да, пожалуй… – я вцепилась в тонкую ножку бокала как утопающий хватается за соломинку.

Слишком крепко. Бокал пошатнулся и немного шампанского плеснулось на рукав Мартина.

– Ой… – Мне было ужасно неловко. – У меня есть салфетки… Минутку…

Только сейчас я обнаружила, что сумочки в руках нет. Точно, я оставила ее в гостиной! Не удивительно, я весь день была сама не своя – нервничала из-за грядущей вечеринки. А ведь в сумочке не только салфетки, но и телефон.

– Ничего страшного, Шерон… – начал Мартин, но я не дослушала.

Мне нужна была сумочка. Вдруг позвонит кто-то из старых приятелей?

Я направилась в дом, подошла к гостиной и застыла. Из-за полуприкрытой двери доносились голоса. Оба голоса я узнала сразу же. Стив и его непутевый сын Эрик.

– Какого черта, – рокотал мамин муж, – какого черта ты тащишь в дом кого попало?!

– В самом деле? А ты считаешь, что это можно делать только тебе? – ничуть не смущаясь отвечал Эрик.

Мои щеки вспыхнули. Это ведь он о маме и обо мне!

Стиву этот выпад тоже не понравился. Он повысил голос:

– Да как ты смеешь! Значит так. Усвой это раз и навсегда. Элис – моя жена. Нравится тебе это или нет. И не смей равнять ее со своими одноразовыми подружками. Сейчас ты заберешь свою девицу, вежливо со всеми попрощаешься и вы оба исчезнете. На все про все у тебя десять минут. Или ты увидишь все свои карточки заблокированными.


Еще от автора Дэй Лакки
Девственница на три дня

Он меня купил. Купил на три дня. Я готовилась к чему угодно – плети, наручники, веревки и вообще все, что может представить больное воображение моего временного владельца… Я была готова к тому, что он заберет мою невинность, мое тело. Но он захотел забрать куда больше. Содержит нецензурную брань.


Девственница для олигарха

Жестокий и опасный миллионер Дэвид Роджерс. Я разбила его машину и благодарила бога, когда он меня отпустил. Но тогда я еще не знала, что сама буду искать с ним встречи. Чтобы заключить самую порочную сделку, цена которой – моя невинность. Содержит нецензурную брань.


Двойная расплата

Два красавца мужчины и успешных дельца живут в одном доме, а о их личной жизни ничего не известно. Это вызов для начинающей журналистки! Я устроилась к ним в дом горничной, чтобы сделать компрометирующую съемку и написать сенсационную статью. Но тут же попалась… Наказание, которое они мне придумали: действительно отработать горничной до конца контракта! Натирать полы и воевать с пылью. Ужасно. Но кое-что об их личной жизни я узнала, и это действительно меня шокировало.


Рекомендуем почитать
Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…