Отмени мое одиночество - [29]
У кухонного стола стояли двое полицейских и человек в штатском.
– Извините, сэр, – сказал человек в штатском нисколько не извиняющимся тоном. – Я инспектор Трайвет. А кто вы?
– Том Бакли. Пишу книгу о семье.
– Ах, журналист. – Инспектор поджал губы. – Прошу прощения, но семья обратилась с просьбой временно не допускать прессу.
У Тома упало сердце.
– Конечно. Я просто…
– Нет! – воскликнула Вайолет, слишком громко для тягостной тишины, висевшей в кухне. – Том – друг семьи. Да, папа?
Рик поднял взгляд и после некоторой паузы кивнул. Его и без того морщинистое лицо выглядело лет на десять старше.
– В таком случае повторю вам то, что уже сказал остальным, – произнес Трайвет. – Сегодня утром одна из машин мистера Кросса была обнаружена на берегу реки, на полпути между Лондоном и вашим домом. Человек, сидевший за рулем, был Джез Уиттл.
Ведущий гитарист «Скриминг Лемонз»! И, что более важно, лучший друг Рика.
– Это была авария? – спросил Том, но Вайолет покачала головой.
– Мистер Уиттл умер от передозировки героина, – произнес инспектор мрачно. – Накануне он был в Лондоне в гостях, и все подтверждают, что он перед тем, как уехать, выглядел не совсем здоровым и поговаривал о том, что ему требуется «еще малость добавить, чтобы успокоить нервы».
– Он уже много лет ничего не принимал! – вскинул голову Рик. Лицо его выражало страдание. – Двадцать как минимум. После такого перерыва вот так вдруг вновь никто не начинает. Не сказав никому ни слова, не поговорив со мной!
Том подумал, ему не следует оставаться здесь. Он сейчас нежеланный свидетель.
– Что произошло потом? – спросил Себ сдержанно. Он являлся полноправным членом семьи, хотя и вошел в нее, женившись на Дэзи. Он имел право задавать вопросы и брать заботы на себя. А Тому оставалось только отойти в сторонку и делать вид, что он не навязывается людям, которых постигло глубоко личное горе.
Но ему очень хотелось обнять Вайолет, так же, как обнимал Себ свою жену, утешить.
– Разумеется, предстоит следствие, – сказал детектив. – И нам придется задать мистеру Кроссу ряд вопросов касательно автомобиля и прочего. Я берусь предсказать, что вас в самом скором времени ждет нашествие папарацци. Могу поставить у вашей двери пару моих ребят в форме, если пожелаете. Это отчасти удержит их от экстремальных действий.
– Спасибо. Если пока это все… – «Вы можете быть свободны» – явно прозвучало в его недоговоренной фразе, сказанной с аристократическим величием. Том едва сдержал улыбку.
– Пока что. – Инспектор Трайвет кивнул своим людям, и они покинули кухню, а Том остался наедине с семьей.
– Я, пожалуй, сейчас… – Он собирался сказать «уеду», но не сказал, потому что Вайолет резко вскинула голову и умоляюще посмотрела на него большими голубыми глазами. И он закончил: – Сварю еще кофе.
– Спасибо, – прошептала Вайолет. Но никто, кроме нее, его не слушал.
– Я не понимаю! – Рик ударил кулаком по столу, и чашки на нем задребезжали. – Почему он не поговорил со мной? Из всех людей… уж он-то знал. Знал, что я мог помочь.
В памяти Тома всплыли слова Рика, сказанные им в одном из интервью: «Я несколько лет назад основал реабилитационный центр для наркозависимых. Я всегда чувствовал, что должен это сделать в благодарность за своих друзей, едва избежавших гибели. Я тоже хотел помочь, кому возможно».
В свое время в прессе регулярно появлялась информация о том, что Джез употребляет наркотики. Но музыканты всегда вставали на его защиту, а тогда не было мобильных телефонов со встроенной камерой, ни Интернета, чтобы возможно было что-то доказать. А когда эти полезные приборы были изобретены, Джез к тому времени поправился и взялся за ум.
Все шло хорошо – до прошлой ночи.
– Он, наверное, ехал сюда, Рик. – Шерри выглядела совершенно разбитой. – Он всегда приезжал к нам, когда с ним случалась какая-то беда, ты же знаешь. Он приезжал сюда, и мы все улаживали.
– Только на этот раз он выехал слишком поздно. – Рик произнес это с такой тоской, что Дэзи всхлипнула, а Вайолет еще больше побледнела. Руки у нее дрожали. Тому хотелось подойти к ней, сказать слова, которыми можно утешить.
Потом зазвонил телефон, и Том понял, что в его силах сделать хотя бы одно.
– Это пресса, – тихо произнесла Шерри.
– Стервятники. – Рик поднял взгляд. – Том, к вам это не относится.
– Я не обижаюсь, – заверил его Том.
– Мы будет отвечать? – спросила Дэзи. – Или пускай звонят?
– Они не отвяжутся, – сказал Себ.
Том перевел дыхание.
– С ними пообщаюсь я, – сказал он. – А вы просто… позаботьтесь друг о друге, а о прессе не беспокойтесь, ни о фотографах, вообще ни о чем.
Глава 17
Вайолет ушла в кабинет Розы, где проводила большую часть времени эти последние недели. Она понадеялась, что здесь сумеет снова взять свою жизнь под контроль, стать взрослой и начать жить полной жизнью, а не прятаться.
Дядя Джез. Она знала его всю жизнь, он неизменно присутствовал на всех семейных праздниках, на всех днях рождения, на пикниках, вечеринках и джем-сейшенах. Он был желанным гостем в любое время, мог запросто приехать к ним только потому, что ему вдруг вздумалось испечь блинчики на кухне Хантингдон-Холла или угостить всех мороженым. И он имел право брать любую машину из папиной коллекции.
Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…
Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..
Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.
Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.
Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.
Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…