Отличное предложение - [4]
Айлин не сдержала вздоха облегчения. Она вдруг поняла, что испугалась гораздо больше, чем хотелось бы думать. Ей было известно, что нрав у Доналда буйный, но то, что он способен на откровенное насилие, стало для нее неприятным открытием. Она нагнулась, подняла хлыст и повесила его на место.
Грациэла тихо всхлипывала в сторонке.
– Айлин, спасибо тебе огромное. За то, что остановила его. – Молодая женщина уткнулась в носовой платок. – Я так испугалась… У него могли бы быть крупные неприятности, если бы он ударил мальчика.
Айлин невесело улыбнулась. Ей всегда нравилась эта женщина, хотя трудно было понять, что она нашла в Доналде. Такая красотка, как Грациэла, могла бы подыскать себе кого-нибудь получше. В ее-то тридцать с небольшим. И с ее-то блестящими черными волосами, точеной фигурой, огромными карими глазами и этим нежным налетом девичьей невинности, хотя у нее был собственный и вполне успешный бизнес. Грациэла Торрес принадлежала целая сеть парфюмерных салонов, разбросанных по всему острову.
У Айлин вдруг возникло неприятное подозрение.
– Послушай, он ведь не бьет тебя, правда?
– Нет. – Грациэла удивленно взглянула на нее и покачала головой. – Конечно нет. Доналд никогда бы меня не ударил. Сейчас он просто… очень расстроился из-за машины. Ты же знаешь, он очень любит ее.
Айлин кивнула с кривой улыбкой. Ей казалось нелепым иметь «бьюик», развивающий скорость до ста пятидесяти миль в час, на острове, который можно за день обойти из конца в конец и где дороги просто не предназначены для машин. До Доналд всегда отличался экстравагантным вкусом.
Грациэла провела рукой по капоту.
– Иногда мне кажется, что ее он любит больше, чем меня. Меня давно мучит вопрос, собирается он сделать мне предложение или нет. Но, видимо, если я и узнаю ответ, то не раньше, чем мне стукнет сорок.
Айлин снова невесело улыбнулась.
– Не понимаю, как ты его терпишь? Ведь он тебя явно не ценит. Ты заслуживаешь лучшего. Почему бы тебе не покончить с ним раз и навсегда и не найти приличного мужчину, который будет тебя достоин… и которого ты будешь достойна?
Грациэла пожала хрупкими плечами.
– Я его люблю.
Затем взглянула в маленькое зеркальце, проверяя, не потекла ли от слез тушь, быстро поправила макияж и поспешила вслед за Доналдом.
Все же два года – это очень много, подумала Айлин. Еще целых два года быть тенью отчима, следить, чтобы он ее не обманул…
Она опустила голову. Видимо, эта проблема так и останется неразрешимой. Даже если она и выйдет замуж, где гарантия, что это не будет похоже на прыжок из огня да в полымя? Возможно, работа в игорном бизнесе сделала ее циничной, но картина замужней жизни, которая рисовалась в воображении, вовсе не вдохновляла Айлин.
Она не собиралась связывать свою жизнь с одним из мужчин с толстыми кошельками и еще более толстым самомнением, которые выставляют своих жен напоказ как трофеи и меняют их на экземпляры помоложе примерно раз в два года. А если она выйдет замуж на кого-нибудь поскромнее… где гарантия, что муж не станет просаживать ее деньги в каком-нибудь казино, при этом не отказывая себе в удовольствии поразвлечься с женщинами вроде Марго, которые готовы принять предложение определенного рода от любого мужчины – ради дорогих безделушек?!
Нет, замужество – это не выход, вздохнула Айлин, выключая фонарь и закрывая двери гаража. Надо придумать что-то еще.
Она опять вспомнила сцену, свидетелем которой только что оказалась, и по спине у нее пробежали мурашки. Отчим наверняка бы избил парнишку, не окажись она в нужном месте и в нужное время. Какой все-таки мерзкий тип этот Доналд Хэйес!
У Айлин больше не было настроения для прогулок по саду, поэтому она пошла напрямик к главному входу в казино.
Широкие ступеньки вели к стеклянным дверям цвета бронзы. Наружные тяжелые двери всегда были распахнуты настежь и закрывались только в случае штормового предупреждения.
Портье в дверях улыбнулся ей лучезарной улыбкой.
– Добрый вечер, мисс Айлин.
– Добрый вечер, Хуан. У тебя все в порядке?
– Никаких проблем. – Портье пожал огромными плечами и улыбнулся еще лучезарней. – Как всегда, никаких проблем.
Она улыбнулась в ответ, порадовавшись, что хоть кто-то доволен своей жизнью, и подошла к столу регистрации взглянуть на список гостей.
В фойе гудели, гремели и стучали игровые автоматы – мигали разноцветными огоньками и то и дело извергали разные развеселые мелодии. Автоматы были нововведением Доналда – во времена бабушки у стены скромно стояли всего четыре «одноруких бандита». Айлин ненавидела эти дурацкие автоматы, хотя не могла отрицать, что они приносят приличный доход.
При бабушке здесь все было по-другому. Или раньше Айлин смотрела на все иначе, широко открытыми, наивными глазами ребенка? И все же в прежние времена атмосфера была более дружелюбной. Был тот же шик, так же иногда захаживали кинозвезды, только бабушка ставила себе целью предоставить людям возможность хорошо провести время, а не выудить у них как можно больше денег.
Раньше в зале стояло шесть столов с рулетками, теперь их стало двенадцать, то же произошло и со столами, где играли в «блэк джэк» и покер. Причем столы теснились все на том же пространстве. А еще в старые времена сюда не заваливались толпы этих подозрительных типов, которые никогда не снимают верхней одежды, как бы на улице ни было жарко. Кстати, тоже дружки Доналда.
В жизни молодой школьной учительницы Алисии Стоун вдруг наступает момент, когда она осознает, что тайна, в которую она невольно оказалась посвящена, больше не может принадлежать ей одной. Справедливость требует, чтобы о ней узнал прежде всего Антонио Висенти. Но этот преуспевающий бизнесмен, красавец и баловень судьбы, ошеломленный рассказом Алисии, решает отомстить ни в чем не повинной девушке за то, что она нарушила его размеренное и благополучное существование, лишила привычного душевного равновесия.
В чувствительной женской душе печальный любовный опыт может оставить незаживающую рану. И женщина теряет веру в себя веру, в людей. Именно это произошло с героиней романа, обманутой брачным аферистом. Поэтому, встретив настоящую любовь, она чуть было не совершает ошибку...
Путь истинной любви никогда не бывает гладким. Сомнения, ревность, недоверие, разочарование — ее постоянные спутники. Она то возносит человека до небес, то больно ударяет его о землю.Одри и Лоуренса, за плечами которых печальный любовный опыт, потянуло друг к другу с момента первой встречи. Но оба они — каждый по-своему — пытаются бороться с этим чувством, ведь их разделяет пропасть: он — богатый преуспевающий бизнесмен, она — официантка в ночном клубе Смогут ли герои преодолеть груз предрассудков и обрести счастье, единственно возможное в объятиях друг друга?..
Жизнь непредсказуема… Мы совершаем поступки, последствия которых не можем предугадать. Мы порой принимаем за любовь желание выйти замуж или жениться, страх перед одиночеством, физическое влечение… А настоящая любовь — вот она, стоит рядом, в двух шагах! Только умей вовремя отличить подлинное чувство от мнимого.
Она мыла посуду в кухне, а он принимал гостей в роскошном бальном зале – совсем как Золушка и Принц в старинной сказке. И так же как сказочные герои, они встретились, влюбились друг в друга и в конце концов поженились. Только вот препятствия, которые поначалу им пришлось преодолеть, были отнюдь не сказочными.
Незамужняя молодая женщина, посвятившая себя бизнесу и ставшая во главе процветающей семейной фирмы, осознает, что есть и другие радости жизни и одна из них — секс. Неискушенная в вопросах любви, героиня чуть не становится игрушкой в руках опытного, не останавливающегося ни перед какими средствами для обогащения, конкурента. Только хитроумный план спасает ее от опрометчивого шага и разорения. Мало того, она обретает любовь…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…