Откуда есть пошла Германская земля Нетацитова Германия - [4]

Шрифт
Интервал

*Наличие, например, у современных африканцев «неандер тальских» генов (~1%) и отсутствие в Африке следов неандертальцев заставляет предполагать, что общие гены могли быть следствием не только (или даже не столько) скрещивания (ассимиляции), но и происхожденя от общего предка.


Язык


Язык племени, народа является следующим важным, после биологических (генетических, антропологических), признаком при определении этнической принадлежности. Именно так, а не в первую очередь материальные свидетельства быта, полученные археологическими изысканиями. Любые достижения материальной и в меньшей степени нематериальной культуры могут передаваться от этноса к этносу, в том числе неродственному.

Древние обитатели Анатолии – вероятные родственники протокельтов (трипольцев) – хатты и хурриты, как утверждают, разговаривали на неиндоевропейском, изолированном языке. Здесь следует привлечь для изысканий древнее государство Малой Азии Фригию, известное (может быть ставшее известным, см. ниже) после времён доминирования там хаттов и хурритов. Был соблазн ввести это государственное образование (так точнее) в изыскание при анализе миграции анатолийцев на Балканы, так как Фригия одноимённа балканской Фракии, но сомнения, связанные с предполагаемо более ранним рассматриваемым переселением, не позволили сделать это до лучших времён. Сомнения будто бысерьёзно уменьшаются после ознакомления с утверждением специалистов о том, что у древних фригийцев был один с армянами язык. Но языки родственных армянам, также потомков анатолийцев – кавказских народов относят к сино-кавказским и изолированным. Индоевропейский язык современных армян, по утверждению специалистов, сильно трансформирован и выделен ими в отдельную группу. При утверждении происхождения армян от хаттов, хурритов и урартов, разговаривавших на неиндоевропейских языках, индоевропейский мог быть получен (древними армянами) в результате длительного (не одно тысячелетие) совместного проживания поочерёдно с хеттами, анатолийскими греками, фригийцами, киммерийцами, скифами (масагетами) и грекми-византийцами. Упомянутые народы скифского круга (киммерийцы, скифы они же саки-массагеты) присутствовали, если не сказать доминировали, в Закавказье с вторжения киммерийцев в VIIIв днэ и до конца существования Маскутского царства в начале V внэ (маскуты-скифы, см НГС). Греки-византийцы имели много меньше времени влиять на армян (на их язык), но воздействовало оно (влияние) много более эффективно с принятием последними христианской (греческой) веры. Это поддерживается утверждением специалистов о наибольшей близости армянского языка именно греческому. Таким образом, не Фригия (название) пришла во Фракию Тракию), а наоборот и много позже рассматриваемого переселения древних предков западноевропейцев. Из чего, в том числе, следует – предки эти ушли из Малой Азии не обременённые индоевропейским языком.

Язык пелазгов неизвестен, но по утвержденнию Геродота, знавшего несколько языков, он был ему непонятен. Исходя из того, что во времена Геродота индоевропейские языке не имели больших расхождений (мало различались) и образованный отец истории должен был понять любой из них, вполне можно сделать вывод – это был неиндоевропейский язык. Древние языки уже упоминаемых иберов и родственных им басков определяют как неиндоевропейские, и многие исследователи помещают их в один ряд с сино-кавказскми, изолированными языками. То есть, языки этих народов (пелазгов, иберов, басков) поддерживают выше сделанное предположение о миграции части протокельтов без задержки на Балканах (транзитом), с сохранением языков (наверное одного языка).

Всё показанное позволяет сделать вывод, что современные народы Европы, в составе которых этноопределяюще преобладают эрбины, по большей части используют романские и германские языки, воспринятые ими в древности от инородцев, о чём непременно ниже.


Известные имена племён

Не аналогии – связи


Как было показано в НГС, имена племён и народов были сакральны, так как связывали с богами и предками, они не давались по названиям рек, лесов и тп или по каким-то, в том числе бытовым, особенностям – им (племенам и народам) характерным. Именно это если не предписывает, то позволяет обозначать сообщества древних предков именами, а не наименованиями-названиями. Это названия рек, лесов и т.п. (топонимов) могли происходить от имён племён и народов, в непосредственной близости обитающих, и топонимы в этих случаях являются этнотопонимами.

Первые письменные упоминания исследуемых народов конечно же принадлежат древним грекам и датируются VI в днэ. И уже первая информация озадачивает, но и поддерживает предложенное выше относительно миграционных устремлений эрбинов. Речь об отождествлении древними греками иберов и Иберии – полуострова в Западной Европе с одноимёнными страной и народом на территории Кавказа. Это вполне согласуется с до сих пор сохранившимися названиями Иберии (Испания) и Иверии (Грузия). Озадачивает то, что, при столь древнем (раннем) начале миграции из Анатолии, до времён освоения древними греками Средиземноморья в народах сохранились не трудно распознаваемые признаки былой общности. В тоже время, это придаёт уверенности в том, что предлагаемые ниже, видимые невооружённы глазом, аналогии не являются совпадениями, и в свою очередь подтверждают приведенную выше информация от древних греков, что позволяет делать выводы о наличии этнических связей.


Рекомендуем почитать
Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 1

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Афганистан, Англия и Россия в конце XIX в.: проблемы политических и культурных контактов по «Сирадж ат-таварих»

Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.


Варежки и перчатки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 2

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) – видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче – исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Долгий '68: Радикальный протест и его враги

1968 год ознаменовался необычайным размахом протестов по всему западному миру. По охвату, накалу и последствиям все происходившее тогда можно уподобить мировой революции. Миллионные забастовки французских рабочих, радикализация университетской молодежи, протесты против войны во Вьетнаме, борьба за права меньшинств и социальную справедливость — эхо «долгого 68-го» продолжает резонировать с современностью даже пятьдесят лет спустя. Ричард Вайнен, историк и профессор Королевского колледжа в Лондоне, видит в этих событиях не обособленную веху, но целый исторический период, продлившийся с середины 1960-х до конца 1970-х годов.


Оттоманские военнопленные в России в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.

В работе впервые в отечественной и зарубежной историографии проведена комплексная реконструкция режима военного плена, применяемого в России к подданным Оттоманской империи в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. На обширном материале, извлеченном из фондов 23 архивохранилищ бывшего СССР и около 400 источников, опубликованных в разное время в России, Беларуси, Болгарии, Великобритании, Германии, Румынии, США и Турции, воссозданы порядок и правила управления контингентом названных лиц, начиная с момента их пленения и заканчивая репатриацией или натурализацией. Книга адресована как специалистам-историкам, так и всем тем, кто интересуется событиями Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., вопросами военного плена и интернирования, а также прошлым российско-турецких отношений.