Открытие Гурской области [заметки]
1
Детумесценция — внезапное прекращение эрекции. (Примечания переводчика.)
2
Хонсу ("Проходящий") — в египетской мифологии бог Луны, также имел функции бога времени и его счёта.
3
Это имя носили многие индуистские джагадгуру.
4
Пьер-Симон Лаплас (1749–1827) — французский математик, физик и астроном; его упоминание в данном случае не совсем уместно, так как по космогонической теории Лапласа более удалённые от Солнца планеты старее тех, что ближе к нему.
5
Конечно же, имеется в виду Галилео Галилей (1564–1642), выдающийся итальянский учёный, поэт и филолог. Ниже Шри Гомати исправляет Ньёрда Фрейра.
6
Персивал Лоуэлл (1855–1916) — американский астроном, создал обсерваторию в Аризоне, названную его именем, изучал Марс и другие планеты, предсказал существование планеты Плутон; Клайд Уильям Томбо (1906–1997) — американский астроном, занимаясь исследованиями в обсерватории Лоуэлла, в 1930 г. открыл Плутон (который в 2006 г. был лишён статуса планеты и отнесён к классу карликовых планет).
7
Планеты-гиганты — это внешние планеты солнечной системы; здесь, по-видимому, они называются внутренними по отношению к открытой планете.
8
Планета Найтон (Nithon) упоминается Лавкрафтом в сонете "XIV. Звёздные ветры" (в рассказе "Через Врата Серебряного Ключа", в соавторстве с Э. Х. Прайсом, упоминается тройная звезда Нитон (Nython)); имя Заман (Zaman), не имеющее никакого отношения к какой бы то ни было планете, — в стихотворении "Древний след" и в сонете "VII. Холм Замана"; планета Тог (Thog) — в сонете "X. Голубиная почта"; Ток (Thok) — неясно, географическая область или же планета, — в стихотворении «Сновидцу» и в сонете "XX. Ночные мверзи" (в "Сновиденческих поисках Кадафа Неведомого" есть "горы Трок" (the Peaks of Throk), хотя там же они именуются и как "горы Трока" (Throk's peaks)).
9
Джозеф Карвен — персонаж повести Г. Ф. Лавкрафта "Случай Чарльза Декстера Уорда".
10
"Бумажный тигр" — древнее китайское выражение, означающее нечто грозное на вид, но в действительности безобидное. Упомянутая политическая максима намекает на высказывание председателя КНР Мао Цзэдуна (1893–1976) о Соединённых Штатах, сделанное им в 1956 г.: "По видимости они очень могущественны, но в действительности их нечего бояться, это бумажный тигр. Тигр внешне, они сделаны из бумаги и не способны противостоять ни дождю, ни ветру. Я убеждён, что Соединённые Штаты — всего лишь бумажный тигр."
11
Ангкор-Ват — гигантский храмовый комплекс, посвящённый богу Вишну, в Камбодже, среди развалин древней столицы государства кхмеров Ангкора.
12
На санскрите.
13
В римской мифологии Фортуна — богиня счастья и удачи, Палес — пастушеская богиня.
14
Отсылка к повести Г. Ф. Лавкрафта "В горах Безумия" (в оригинале вместо «tekeli-li» стоит "tekili-li").
15
Танит — финикийская богиня Луны, одна из форм аккадской Иштар — богини плодородия и плотской любви, войны и распри, олицетворения планеты Венера; Шадрафа — финикийский бог целительства.
16
Густав Хольст (1874–1934) — английский композитор, автор знаменитой оркестровой сюиты «Планеты» (1916).
17
Имеется в виду смерть Г. Ф. Лавкрафта.
18
Т. е. там, где в 1215 г. английским королем Иоанном Безземельным была подписана Великая хартия вольностей, в последующем ставшая одним из основных конституционных актов Великобритании.
19
ОПЕК — Организация стран-экспортёров нефти.
20
Шахар и Шалим — в западносемитской мифологии боги соответственно утренней и вечерней зари, что их имена и означают.
21
"Бай мир бисту шейн" — "Для меня ты прекрасна", изначально песня написана на идише.
22
До 1977 года, когда рассказ Лупоффа был впервые опубликован, на фамильном участке Лавкрафтов на кладбище Свон-Пойнт действительно было только одно общее надгробие — Г. Ф. Лавкрафта и его родителей; в 1977 году на средства поклонников творчества писателя на его могиле было установлено отдельное надгробие.
23
Астрономический термин, вообще означающий покрытие какого-либо источника излучения Луной.
24
Франсиско Франко Баамонде (1892–1975).
25
Знаменитые американские спортсмены: Джо Луис (наст. Джозеф Луис Бэрроу, 1914–1981) — профессиональный боксер; Джозеф Пол Димаджио-младший (1914–1999) — бейсболист, в 1954–1955 гг. был женат на Мэрилин Монро.
26
Хауард Робард Хьюз (1905–1976) — американский промышленник, авиатор, кинопродюсер.
27
6 мая 1937 г. во время посадки в Лейкхерсте «Гинденбург» загорелся, погибло 36 человек. Это была крупнейшая воздушная катастрофа тех лет, с ней закончилась короткая эра использования дирижаблей для трансатлантических перевозок.
28
"Серебряные рубашки" (полное название — "Американский легион Серебряных рубашек") — профашистская организация, созданная в Миннеаполисе, штат Миннесота, в 1933 г.
29
По воспоминаниям Лавкрафта (письмо Г. Ф. Лавкрафта Дж. В. Ши, 4 февраля 1934 г.), в младенческом возрасте "он частенько подходил к нему [своему отцу], когда тот сидел, само великолепие в чёрном пиджаке и жилете, полосатых брюках, стоячем воротнике и аскотском галстуке. Он хлопал Уинфилда [Лавкрафта] по коленке и кричал: «Папа, ты выглядишь прямо как юноша!»" (L. Sprague de Camp "Lovecraft: A Biography", Great Britain: New English Library, 1976, p. 15.)
Бэнгер Барнс — бывший боксер готовый на все, чтобы вновь оказаться на ринге, вынужден подрабатывать дублером в на съемках кинофильма.
В результате трагической случайности Дэниел Китаяма получает тяжелые травмы, работая в открытом космосе. Он приходит в себя через 80 лет и узнает, что медики сконструировали для него искусственное тело, обладающее возможностями, недостижимыми для обычного человека. Его сверхъестественные способности привлекают к Дэниелу внимание сильных мира сего, хранящих в тайне от остального человечества страшный секрет — Солнечная система вскоре должна погибнуть…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Две девочки приехали в город Вилладжио Соньо, чтобы найти старинную книгу в подарок на день рождения отца. Поиски завели их в зачарованный мир…
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.