Отказаться от клыков - [5]

Шрифт
Интервал

Но до этого вечера она не пыталась с ним заговорить по двум причинам. Во-первых, у парня были неприятности. Такие, как он, не живут в трейлерном парке Шейди Форк, если только они не увязли по самые уши. А во-вторых, она была слишком умной и очень занятой, чтобы искать себе лишние заботы, даже без романтической подоплеки. Ей было вполне достаточно тех проблем, что у нее и без того имелись.

Но сегодняшний вечер явно внес коррективы в планы. Этот мужчина ее спас. Она могла и сама, в случае необходимости, справиться с Вэнсом, но было просто замечательно, что ей не пришлось этого делать. Что кто-то за нее заступился.

Джоли никогда не ждала чьей-то помощи. Она знала, как часто люди не обращают внимания на чужие неприятности, да и сама пыталась не замечать своего соседа. А вот он игнорировать ее не стал.

Надо, конечно, учесть, что она кричала посреди улицы в три часа утра. Но ведь больше никто из соседей не выглянул. А этот парень бросился на помощь и даже пролил кровь за нее. Если бы он не был уже так чертовски привлекателен, то это обстоятельство явно добавило бы ему еще шарма. Так приятно иметь героя под боком.

— Не думаю, что рана смертельная, — сказала она. Когда его брови удивленно поползли вверх, Джоли указала на предплечье. — Ваша рука. Крови много, но порез на самом деле неглубокий.

— О! — Он посмотрел на окровавленный рукав, как будто только что вспомнил про ранение. — Да, все в порядке.

Он кивнул, так, как будто не имел ни малейшего представления о том, что тут еще можно сказать. Затем отвернулся и направился к двери.

— Может, хотите что-нибудь перекусить? — вдруг выпалила она и поморщилась.

Было три часа утра. Вряд ли он голоден. Да и предложить ей особо нечего, если вдруг он не прочь поужинать. Просто это первое, что ей пришло в голову. Джоли так не хотелось, чтобы он уходил. Этот парень был ее первым гостем с тех пор, как она переехала подальше от братца, любителя размахивать ножом, и ей было одиноко. До этого момента она даже не понимала, насколько.

Он замешкался, и вместо того, чтобы ответить, вдруг спросил сам:

— Этот парень — Вэнс, кто он такой? Вы с ним вроде как вместе?

Джоли моргнула, а затем рассмеялась, хотя смех получился горьким. Было не очень весело рассказывать о своей семье.

— Нет. Конечно, нет. Это мой брат.

Он задумался на мгновение, потом кивнул.

К ее удивлению, мужчина медленно подошел к ней, крадущейся походкой хищника. Необычные голубые глаза смотрели на неё не мигая.

Сердце заколотилось в груди, когда он протянул руку и коснулся пряди, выбившейся из хвостика на затылке.

— Ваши волосы. Я в жизни не видел такого оттенка.

Краем глаза Джоли наблюдала, как он перебирает локоны. И, когда она представила себе, как эти длинные мужские пальцы ласкают те участки её тела, где имеются нервные окончания, сердце едва не выпрыгнуло из груди.

— Ну да, цвет, наверное, немного необычный, — сказала она. Не такой необычный, как эти глаза, светло-светло-голубые, почти белые. Она глубоко вдохнула, заставляя себя оторвать взгляд от красивого лица.

— Так вот почему вас зовут Черри, — воскликнул он так, словно только что раскрыл ее самую сокровенную тайну.

Он нахмурилась на мгновенье, потеряв нить разговора. Наверно, из-за того, что у нее перехватило дыхание, мозгу не хватало кислорода. Или наоборот, кислорода было слишком много, учитывая то, как бешено колотилось ее сердце. Потом, наконец, она сообразила, что он говорит о том дурацком прозвище, которое выкрикивал её братец.

— Не совсем.

Он озадаченно нахмурился.

— Это не мое настоящее имя, — добавила она быстро, не желая вдаваться в подробности.

Братья прозвали ее Вишенкой скорее чтобы поиздеваться над ее моральными принципами; потому, что в отличие от остальных родственничков, она не хотела спать с каждым встречным. И братцы решили, что ее девственность — это отличный объект для насмешек.

— Меня зовут Джоли. Джоли Дуган.

Он секунду смотрел на нее, взгляд переместился на губы. У Джоли перехватило дух, когда он медленно наклонился ближе. Она вдруг поняла, что он хочет ее поцеловать.

Сердце пропустило удар, нервная дрожь пробежала по коже, а ее собственный взгляд упал на его рот. Верхняя губа слегка изогнута, нижняя чуть полнее, такие розовые, мягкие на вид и невероятно мужские. Она опустила голову.

Он, резко, будто обжегшись, отступил на шаг; и покачал головой, словно пытаясь прояснить мысли.

— Я должен идти.

Она нахмурилась, удивленная такой внезапной переменой настроения.

— С вами все в порядке?

Изучающе взглянув на нее этими светлыми, почти жуткими глазами, он кивнул.

Мужчина направился к двери. А Джоли, даже несмотря на его странное поведение, не хотелось, чтобы он уходил. Может быть, нападение Вэнса потрясло ее сильнее, чем казалось. Или ей просто было одиноко. Она жила одна. Работала в баре тоже одна. Все время одна. А иногда так хотелось поговорить хоть с кем-то.

— Эй, а вы так и не представились.

Он остановился и бросил на нее взгляд через плечо. Нахмурил брови, как будто сама мысль о том, что надо назвать ей свое имя, казалась ему странной идеей.

— Ну же, ваше имя, — настаивала она. — У вас же оно наверняка есть? Я ведь не могу называть своего соседа-героя «Эй, ты»?


Еще от автора Кэти Лав
Таинственная лама и криминальная драма

Ликер, ложь и ламы в городе под названием Дружба… что может пойти не так? Безработная актриса Софи Лафлёр готова к смене обстановки. Когда она обнаруживает, что унаследовала и дом, и паб в причудливой Бухте Дружбы, штат Мэн, она приходит в восторг. Это именно то, что ей нужно, – свежий старт, свежий воздух и свежие лица. Что ей точно не нужно – а точнее, кто – это бедовая лама по имени Джек Керуак и безразличный управляющий пабом, которые случайно оказались в ее доме. И в момент, когда хуже уже быть не может, все, разумеется, становится хуже. Два слова: Мертвый.


Лама-детектив знает твой мотив

Ликер, ложь и ламы в городе под названием Дружба… что может пойти не так? Бывшая актриса Софи Лафлер осваивает новое амплуа владелицы паба, а в Бухте Дружбы снова неспокойно. Поговаривают, что Санни, бабушка Софи, довела до смерти или даже собственноручно прикончила мужа в восьмидесятых. Кажется, начинающей сыщице Лафлер пора снова оказаться в свете софитов. История, достойная Голливуда! Вот только в сценарии не было убийства… И трупака в стене. Придется угрюмому красавчику-бармену помочь с расследованием Софи и Джеку Керуаку – ее надоедливой, но такой милой ламе. Может, лама-детектив уже знает мотив?


Альпакалипсис придет, Лама всех спасет

Пропала: одна лама весом примерно 150 кг, белая. Любит мятные конфеты и отзывается на имя Джек Керуак. Когда Софи Лафлер бросила Голливуд и свою актерскую карьеру и переехала в Бухту Дружбы, она ожидала океанского бриза, дружелюбных соседей и спокойной жизни. Но никак не кражи своей любимой ламы… И точно не убийств! Разве не в Лос-Анджелесе должно быть опасно? Софи копает глубже, и ей открывается темная изнанка местной ярмарки: кражи, месть и даже смерти. Очередной труп, похоже, никого не удивляет, но Софи понимает, что по Бухте Дружбы расхаживает убийца, гоняющийся за призовой ленточкой. А еще говорят, что в Голливуде сильная конкуренция. Удивительно уютный детектив от дуэта прекрасных авторов – Кэти Лав и Эрин Маккарти.


Клыки и воспоминания

Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?