Отель «Затерянный рай» - [4]
— Ты присоединишься ко мне?
Касс кивнула. Им надо было поговорить о малыше.
— Мне пора отдохнуть, — объяснила она, думая о том, что ей бы лучше полежать в темной комнате, в полной тишине, с компрессом на глазах. — Не возражаешь? — спросила она немного воинственно.
— Пожалуйста, — ответил он, взял вилку и нож и приступил к еде.
Наливая крепкий горячий кофе, Касс разглядывала Гиффорда из-под опущенных ресниц. Сев напротив него, она увидела то, чего не заметила сначала: его лицо осунулось, скулы резко обозначились. Он похудел и выглядел усталым. Возможно, виной этому был длительный перелет в другой часовой пояс. А может быть, шок от встречи с ней и сознание того, что он скоро увидит ребенка, которому они оба дали жизнь...
— Хотя ресторан и закрыт до двенадцати, похоже, здесь все в образцовом порядке, — заметил он, разглядывая столики с аккуратно расставленными блестящими приборами и сверкающими бокалами.
— Меня разбудили на рассвете, так что времени оказалась вполне достаточно, — объяснила Касс. Теперь он должен спросить, кто же это разбудил ее так рано. Но он не спросил...
— По понедельникам особенно много работы?
— Да нет! Самые загруженные дни — это вторники, четверги и субботы, когда мы обслуживаем туристические группы человек по двадцать. В остальное время довольно спокойно. Подъездная дорога к нам плохая, на ней полно ухабов...
— Я заметил это, когда ехал на такси, — перебил он, нахмурившись.
— Перспектива трястись по такой дороге отпугивает людей. Наши клиенты — редкие отдыхающие из отеля «Сесил», которые иногда забредают сюда, да еще одинокие пешие туристы. Обеды для туристических групп — это то, что помогает нам выжить.
— Куда ездят туристы?
— Сначала они знакомятся с долиной Мэй. Это довольно мрачное и неприступное место, заросшее пальмами, в центре острова Праслен. Природный заповедник. Потом приходят к нам обедать. А потом едут в Ансэ-Лазио. Это пляж на северной оконечности озера — прекрасное место для купания и подводного плавания. Тебе надо побывать там как-нибудь.
— Возможно, я так и сделаю, — нахмурившись, сказал Гиффорд. — Твоего дядю устраивало, что все шло просто по инерции?
— Вполне. Оскар — бывший хиппи. Он просто хотел жить, ни от кого не завися. Этого ему было достаточно. — Касс улыбнулась, с нежностью вспомнив о своем несколько эксцентричном дяде с завязанными хвостиком волосами. Член Движения сторонников мира, он был настолько спокойным человеком, что чуть ли не спал на ходу. — В лексиконе креолов отсутствует даже само слово «стресс», так что, решив поселиться тут, он выбрал идеальное место.
— А как насчет дохода от постояльцев?
— Оскар редко давал объявления и не особенно затруднял себя ремонтом. Так что, к сожалению, те, кто оказывался здесь, второй раз уже не возвращались. Кухня у нас отличная, Эдит прекрасно готовит, но удобства оставляют желать лучшего и требуют модернизации.
— А какие здесь удобства? — поинтересовался Гиффорд.
— Просто коттеджи, — ответила она, показав рукой в сторону овальной лужайки, густо заросшей высокой травой, на которой под сенью величественных пальм приютились три бледно-голубых деревянных домика. Причудливо украшенные стрельчатыми арками и золочеными карнизами из имбирного дерева, они были по сказочному очаровательными.
Гиффорд повернулся, чтобы посмотреть.
— И ни один из них не заселен?
— В ближайшем живу я, два других никто не занимал с момента моего прибытия и никто не бронировал на будущее. Эдит живет здесь, в главном доме, в квартире над кухней.
Гиффорд отложил в сторону вилку и нож. Его тарелка была пуста.
— Пища богов!
— Спасибо.
— Тебе спасибо! Вот теперь я чувствую себя человеком, — сказал он и, отодвинувшись назад вместе со стулом, лениво потянулся.
Когда он поднял руки, задравшаяся водолазка обнажила упругую полоску плоского живота над поясом джинсов. Касс почувствовала, как у нее забилось сердце. Ее бывший любовник был из плоти и крови. Крепко сложенный мужчина ростом метр девяносто. Ее память хранила то, как ее пальцы сбегали вниз по его покрытой волосами груди и этой гладкой полоске живота. Она помнила обжигающее прикосновение его кожи...
— Ты здесь одна? — спросил он.
Она покраснела, поняв, что смотрела на него застывшим взглядом. Интересно, Гиффорд заметил это? Наверное. Он никогда ничего не пропускал.
Она отпила кофе. Была ли она одна? Наконец-то он начал подбираться к Джеку. Слава Богу! Что же он себе представлял? Неужели решил, что она оставила с кем-то ребенка и, ничем не обремененная, упорхнула к тропическому солнцу? Да нет! Избегая прямых вопросов, Гиффорд затеял с ней игру. Она бросила на него беспокойный взгляд. Ладно, она тоже поиграет с ним.
— Одна? — невинно переспросила она.
— Без мужчины?
Касс округлила голубые глаза. Если он хочет изображать из себя тупого, она сделает то же самое.
— Мужчины? — вновь переспросила она.
— Стивен здесь, с тобой? — спросил он довольно резко.
— Стивен? — удивленно засмеялась Касс. — Нет...
Речь шла о Стивене Декстере, главе фирмы, занимающейся продажей спортивного оборудования. Эту фирму в прошлом году приобрела сильно расширившаяся корпорация «Тэйт-Хилл». Касс работала с этим молодым человеком сначала в качестве его секретаря, потом личного помощника, а потом в более высокой должности референта.
Отношения Эшли Флеминг с Витором д'Аркосом складывались нелегко. После двухлетней разлуки судьба сводит их вместе в небольшом португальском поселке. И опять между ними возникают противоречия…
Энни Прескотт не могла даже вообразить, что молодой человек, кидавший камешки в пруд и забрызгавший ее костюм перед очень важной встречей, не только имеет прямое отношение к ней и ее племяннику Оливеру, но и окажется тем единственным мужчиной, с которым ей хотелось бы связать свою судьбу…
Кто бы мог подумать, что Хорхе Альмейда оставит своей падчерице в наследство контрольный пакет акций весьма перспективного курортного комплекса, ведь отношения Сорчи Риордан с отчимом были, мягко говоря, натянутыми. Совладелец «Клуба Марим» и его управляющий Рун де Браганса встретил девушку настороженно. Еще бы, все считают Сорчу неисправимой сорвиголовой!
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…