Отель «Затерянный рай» - [3]
— Работа по четырнадцать часов в сутки в конце концов доконала тебя? — спросила она, предполагая, что раз он с таким размахом отдыхает, то, должно быть, и работает на всю катушку.
— Нет, хотя я слишком много работал. Долгие годы работа была главным для меня. — Гиффорд снова начал возить перечницу по столу. — Мне было... плохо, поэтому я приехал сюда, чтобы... выздороветь, — сказал он и замолчал, явно не желая пускаться в детали. — Ты не могла бы найти мне что-нибудь поесть в добавление к кофе?
Касс заморгала.
— Извини, что?
Во время всего разговора одна мысль непрестанно крутилась у нее в голове: когда же он спросит о малыше? До сих пор он делал вид, что не знает о его существовании. Но пусть она будет проклята, если облегчит ему задачу и первой заговорит об их сыне!
— В агентстве по найму мне обещали оставить коробку с овощными полуфабрикатами, но забыли это сделать. Они пришлют их позже, а я с вечера ничего не ел и умираю от голода.
— Готовит Эдит, а ее сейчас нет, — безжалостно ответила Касс.
Брови Гиффорда умоляюще поднялись, но она не отреагировала. Кассандра Морроу уже не та обожающая его девушка, которая немедленно исполняла каждую просьбу любимого. Дни, когда она была очарованной дурочкой, давно прошли. И если он упадет в голодный обморок, пусть!
— Не обязательно что-то готовить. Можно просто хлеб с маслом. Или фрукты. Есть же у вас какие-то фрукты? Пакетик с сухими сырными палочками или что-то в этом роде тоже меня устроит, — заявил Гиффорд.
Она помотала головой:
— Сожалею...
— Я не расположен выслушивать отказ, после того как обогнул почти половину земного шара, — заскрипел он зубами. Его серые глаза сверкнули. — Мы оба знаем, что кладовая не может быть совершенно пустой, так что...
— Могу предложить омлет, — натянуто сказала Касс.
Глупо вести себя слишком неприветливо. Нравилось ей это или нет, но в будущем Касс могло понадобиться его расположение, так что следует подавить свою враждебность и попытаться наладить цивилизованные отношения. Это будет нелегко, но...
— Прекрасно! — Он бросил на нее холодный взгляд. — Надеюсь, ты не собираешься отравить меня?
— Чтобы санитарная инспекция закрыла ресторан? — Она саркастически улыбнулась. — Не стоит того!
— Ты кое-что забыла, — сказал Гиффорд, когда Касс повернулась, чтобы уйти.
— Что?
— Здороваясь со мной, ты сказала «Доброе утро, сэр», а сейчас должна была сказать «Не стоит того, сэр». Надо быть вежливой с клиентами. Разве ты не хочешь заработать звание лучшего работника этого месяца среди обслуживающего персонала?
— Я работаю здесь не по найму, а на добровольных началах, — сухо ответила она.
— На каких бы условиях ты здесь ни работала, я — клиент, — заявил Гиффорд. — А это дает мне право рассчитывать на некоторую... обходительность.
Касс поджала пухлые губы. Он нарочно подтрунивает над ней... Когда-то она находила его язвительный юмор забавным, но не теперь. Теперь ей хотелось послать его куда подальше.
— И не мечтай!
— Я вижу, ты такая же дерзкая на язык!
— Можешь в этом не сомневаться, — ответила она и удалилась.
В кухне Касс развила кипучую деятельность. Достала яйца из холодильника, поставила сковородку, приготовила поднос. Она всегда представляла себе, что, когда они снова встретятся (а будет это тогда, когда она сама захочет, и там, где она захочет), Гиффорд Тэйт не вызовет в ней никаких чувств. Она будет холодна как лед. Увы, все оказалось совсем не так!.. Красивые серые глаза, опушенные густыми ресницами, лицо, слишком энергичное, чтобы назвать его красивым, и худощавое мускулистое тело... Он все еще излучал сокрушительную и опасную мужскую силу. А также обаяние.
Касс тщательно взбивала яйца. Ну, хватит! — приказала она себе. Этот энергичный мистер Тэйт, может быть, и обладает чем-то помимо сексуальной привлекательности, но как только дело касается его внимания и участия или даже обыкновенной вежливости — куда что девается? Его обаяние обманчиво.
Гиффорд сказал, что ему было плохо. Интересно, что он имел в виду? Она пожала плечами. Он не объяснил, а она не станет спрашивать.
Омлет был поджарен, посыпан нарубленной зеленью и выложен на тарелку вместе с треугольниками подсушенного и намазанного маслом хлеба. Взяв поднос, Касс вышла через вращающиеся двери, отделявшие кухню от ресторана. Подойдя поближе, она увидела, что ее клиент выстукивает перечницей на столе какой-то мрачный, безумный ритм. Он выглядел озабоченным, как человек, одолеваемый множеством мыслей. Тебе есть над чем поразмышлять, злорадно подумала она.
Заслышав ее легкие шаги, Гиффорд оглянулся.
— Обслуживание молниеносное, — произнес он, точно она застала его врасплох.
— Собираешься писать хвалебный отзыв в департамент по туризму? — спросила она.
— И послать копии премьер-министру и президенту Сейшельской республики, — подтвердил Гиффорд с невозмутимым видом, наблюдая, как она расставляет еду. — Закончив обслуживать, ты делаешь реверанс?
— Не зарывайся, — предупредила Касс. — Возможно, ты получаешь от этого удовольствие, но мое терпение небезгранично.
От его взгляда не укрылось, что она поставила на стол две чашки с блюдцами.
Отношения Эшли Флеминг с Витором д'Аркосом складывались нелегко. После двухлетней разлуки судьба сводит их вместе в небольшом португальском поселке. И опять между ними возникают противоречия…
Энни Прескотт не могла даже вообразить, что молодой человек, кидавший камешки в пруд и забрызгавший ее костюм перед очень важной встречей, не только имеет прямое отношение к ней и ее племяннику Оливеру, но и окажется тем единственным мужчиной, с которым ей хотелось бы связать свою судьбу…
Кто бы мог подумать, что Хорхе Альмейда оставит своей падчерице в наследство контрольный пакет акций весьма перспективного курортного комплекса, ведь отношения Сорчи Риордан с отчимом были, мягко говоря, натянутыми. Совладелец «Клуба Марим» и его управляющий Рун де Браганса встретил девушку настороженно. Еще бы, все считают Сорчу неисправимой сорвиголовой!
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Продолжение первой части захватывающего рассказа. В этой книге вы узнаете как дальше повернется жизнь героев.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
В моей жизни была лишь карьера, пока случай не вернул в нее Дрю Нортона, ставшего моим первым мужчиной. Из симпатичного парня он вырос в потрясающе красивого мужчину, перед которым просто невозможно устоять. Но меня удерживает понимание того, что я не могу подарить ему настоящее, полноценное счастье. Вот только, кажется, Дрю это не останавливает, потому что он вознамерился заполучить меня любой ценой. Говорят, старая любовь не ржавеет? Пришло время проверить эту теорию. Содержит нецензурную брань.
У меня есть список желаний, но не я его написала. Да это и не важно. Я все равно собираюсь выполнить каждое из них. Прыгнуть с парашютом… Без перерыва посмотреть все серии «Друзей»… И переспать с симпатягой, который держит тату салон на углу Пятой и Мэйн. Я не знаю его, он не знает меня. Но это грязное обещание будет выполнено. К моему счастью, Макс Сэвидж (вот это имя для мускулистого парня с татуировками по всему телу!) легкая мишень. Проблема в том, что после того, как мы переспали, я не могу вычеркнуть его имя с легкостью, как я вычеркнула строчку «Прыгнуть с парашютом». Макс считает, что это еще не конец.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…