Отель «Магнолия» - [40]

Шрифт
Интервал

- Оно и видно, - ответила ей Флосси и тут же подмигнула Такеру: - Вы творите настоящие чудеса. Шугар была бы так горда. Ты посылаешь ей фотографии, Джолин?

- Каждый день, - ответила Джолин. - Я фотографию «до», «после» и «в процессе». И сразу же отсылаю снимки, а созваниваемся мы, по крайней мере, через день.

- Я хорошо пою и буду молиться за тебя, - пообещала Люси, ткнув Такера в грудь. - Попрошу Бога отнять у тебя желание выпивать.

Такер даже не стал спорить. Он был готов принять любую помощь, но полагал, что, если бы Бог всегда стоял на страже, тогда его Мелани была бы жива.

- Хорошо, так и сделайте, миз Люси, - просто согласился он, снова взял ее под руку и повел вниз по лестнице, испытывая еще больший страх, чем при подъеме. Но, по крайней мере, если бы она теперь упала вперед, то увлекла бы за собой только его одного.

Они благополучно спустились в холл, где Дотти взяла все в свои руки и болтала без умолку, пока помогала Люси надеть пальто.

- Спасибо вам за чудесный прием. Жду не дождусь, когда закончится стройка и вы перейдете к декору. Вы можете принести нашу посуду в следующее воскресенье. Обед будет в доме Флосси. Ровно в час дня. Только не опаздывайте. Мы устраиваем воскресные обеды по очереди, - объяснила она и сделала паузу, чтобы перевести дух.

- Да, мэм, - согласно кивнул Такер, сунул ноги в ботинки и проводил старушек до машины, чтобы открыть им дверцы. - И вы звоните мне вечером, если заболит голова, миз Люси.

- Дорогой мой, никогда в жизни я не чувствовала себя лучше. Жаль только, что мы не допели песню про девяносто девять глотков вина. Я здорово повеселилась, - ответила Люси.

Дотти подмигнула ему:

- Спасибо за все. Шугар гордилась бы тобой и Джолин. А Люси... Теперь, когда она так пьяна, мы можем только надеяться, что она все-таки соскочит со своей сумасшедшей карусели, - признала Дотти и понизила голос: - Иногда хорошее похмелье помогает осознать, что идешь по ложному пути.

«Так уж повелось, что человеком должно двигать желание сделать шаг в будущее, а не стремление жить прошлым. Чего ты хочешь, Такер?» - На этот раз у него в голове звучал голос деда.

Глава десятая

Джолин с трудом верилось, что снова наступила пятница, но календарь на ее телефоне не мог обмануть. За последние пять дней они с Такером успели сделать больше, чем она могла себе представить. Уже воздвигли стены ванной, а в столовой теперь зияла дыра размером с дверь, пробитая в стене для прокладки новых водопроводных труб. В то утро Такер возился в подвале дома, собирая последние узлы. После этого, как он сказал, можно будет приступить к укладке гипсокартона.

Она покрутила шеей, чтобы хоть немного снять боль. Работа на стройке оказалась куда тяжелее для тела, чем восьмичасовая суета за стойкой бара, -это уж точно. Но у нее перед глазами уже вырисовывалась картина того, что до сих пор представлялось только в мечтах. Может, когда тетя Шугар и дядя Джаспер будут возвращаться обратно, они заедут посмотреть на все эти новшества? У Джолин захватило дух при мысли о том, как она похвастается новыми ванными комнатами и перепланировкой спален.

Рука Такера высунулась из пробитой дыры.

- Теперь мне нужен разводной ключ.

Она вложила ему в руку какой-то инструмент но через пять секунд он выставил его обратно и сказал, что нужен разводной ключ, а не плоскогубцы.

- Извини. Не увольняй меня. Я все еще учусь.

- Ни в коем случае! - усмехнулся он. - По крайней мере, ты не дала мне монтировку, как это сделал мой последний помощник.

- Это потому, что я не помощник. Я - партнер и к тому же работаю почти бесплатно.

Закончив, он медленно выбрался из-под дома на спине, лицом вперед. Она сидела по-турецки на холодной земле, разложив перед собой железяки, как хирургические инструменты.

- Чувак, а ты очень организованный, - похвалил он.

Она подняла руку и усмехнулась:

- Меня зовут Джолин Бруссар, и я страдаю легким психическим расстройством.

Он вылез наружу и сел рядом с ней:

- Меня зовут Такер Малоун, и я готов сделать признание. Я - пьяница выходного дня, но моя покойная жена постоянно твердит мне, чтобы я перестал жить прошлым и двигался дальше. Никогда раньше я не хотел этого делать, но теперь вроде как хочу.

- Может, нам обоим стоит прислушаться к ней, - предложила Джолин и вспрыгнула с земли. - Я и не знала, что ты такой же дока в сантехнике, как и в строительстве.

- Для меня это не самая любимая часть реконструкции. Электричество и того хуже. Но я получил лицензию на оба вида работ, когда начал заниматься перепродажей домов как хобби.

- Почему же ты не сосредоточился на этом, вместо того чтобы служить в полиции? - спросила она.

- Мой дед был копом. Я обожал его и хотел быть похожим на него. Но я всегда любил работать руками, - заверил он и тоже вскочил на ноги. - Кажется, с водопроводом порядок. Давай поднимемся наверх и включим воду, а потом я проверю, нет ли утечки, прежде чем мы прикроем эту дыру.

- И такая возня будет сопровождать строительство каждой ванной комнаты?

- Типа того, но не совсем. Я могу подсоединиться к трубам в стене столовой, но закрывать эту дыру полностью нельзя, пока не закончим, -объяснил Такер, убрал разводной ключ в ящик с инструментами и понес его в дом.


Еще от автора Кэролин Браун
Босое лето

Стать вдовой – это несчастье, но когда сразу три женщины становятся вдовами одного мужчины, то это уже подлость. Нефтяная наследница Кейт Стил знала, что ее покойный супруг был аферистом, но она потрясена тем, что Конрад завел еще двух жен, не разведясь с ней. Единственное, что осталось от их несчастного брака, это бунгало на берегу озера. Пылкая волевая Джейми тоже от всей души проклинает Конрада, но все же считает, что имеет право на имущество покойного. Как и беременная Аманда, которая все еще оплакивает потерю своей «настоящей» любви. Жарким июльским днем все трое прибывают на берег озера с целью заявить свои права на наследство.


Время сестер

В детстве Дана, Харпер и Тони не особо ладили между собой и виделись только летом в маленьком пансионате у доброй бабушки Энни. Спустя годы у женщин по-прежнему не так много общего: непутевый отец и наследство, которое они получают с одним условием – управлять пансионатом сообща. Трем женщинам с разными судьбами предстоит вновь собраться на берегу живописного озера в Техасе, чтобы помимо нескольких коттеджей, маленького домика, кафе и магазинчика, обрести ворох воспоминаний, секретов…и свою семью. Теплая, волшебная сказка о настоящей дружбе, прощении и любви надолго останется в сердце каждого.


Сплетни нашего городка

В маленьком техасском городке Блуме все говорят о Дженни Сью Бейкер. Бывшая школьная королева красоты, богачка, Дженни вышла замуж за респектабельного ньюйоркца. Однако она вернулась обратно в свой маленький городок на старом автобусе, чем вызвала новый взрыв сплетен. Дженни окончательно разругалась с матерью, сняла крохотную комнату и устроилась экономкой к двум невероятно обаятельным старым леди. Работая, общаясь с дружелюбными людьми и наслаждаясь спокойной уединенной жизнью, Дженни знакомится с бывшим армейским рейнджером Риком Лоусоном.


Рекомендуем почитать
Новый Декамерон. 29 новелл времен пандемии

Даже если весь мир похож на абсурд, хорошая книга не даст вам сойти с ума. Люди рассказывают истории с самого начала времен. Рассказывают о том, что видели и о чем слышали. Рассказывают о том, что было и что могло бы быть. Рассказывают, чтобы отвлечься, скоротать время или пережить непростые времена. Иногда такие истории превращаются в хроники, летописи, памятники отдельным периодам и эпохам. Так появились «Сказки тысячи и одной ночи», «Кентерберийские рассказы» и «Декамерон» Боккаччо. «Новый Декамерон» – это тоже своеобразный памятник эпохе, которая совершенно точно войдет в историю.


Орлеан

«Унижение, проникнув в нашу кровь, циркулирует там до самой смерти; мое причиняет мне страдания до сих пор». В своем новом романе Ян Муакс, обладатель Гонкуровской премии, премии Ренодо и других наград, обращается к беспрерывной тьме своего детства. Ныряя на глубину, погружаясь в самый ил, он по крупицам поднимает со дна на поверхность кошмарные истории, явно не желающие быть рассказанными. В двух частях романа, озаглавленных «Внутри» и «Снаружи», Ян Муакс рассматривает одни и те же годы детства и юности, от подготовительной группы детского сада до поступления в вуз, сквозь две противоположные призмы.


Страсти Израиля

В сборнике представлены произведения выдающегося писателя Фридриха Горенштейна (1932–2002), посвященные Израилю и судьбе этого государства. Ранее не издававшиеся в России публицистические эссе и трактат-памфлет свидетельствуют о глубоком знании темы и блистательном даре Горенштейна-полемиста. Завершает книгу синопсис сценария «Еврейские истории, рассказанные в израильских ресторанах», в финале которого писатель с надеждой утверждает: «Был, есть и будет над крышей еврейского дома Божий посланец, Ангел-хранитель, тем более теперь не под чужой, а под своей, ближайшей, крышей будет играть музыка, слышен свободный смех…».


Записки женатого холостяка

В повести рассматриваются проблемы современного общества, обусловленные потерей семейных ценностей. Постепенно материальная составляющая взяла верх над такими понятиями, как верность, любовь и забота. В течение полугода происходит череда событий, которая усиливает либо перестраивает жизненные позиции героев, позволяет наладить новую жизнь и сохранить семейные ценности.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.


Ценностный подход

Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.