Отец Паисий мне сказал... - [23]

Шрифт
Интервал

Разбойник не знал, что делать. «Я ведь пришел, чтобы сотворить зло», — думал он. И в конце концов покаялся.

— Такая сила у благого помысла, Геронда?

— Да, да, он и на окружающих воздействует, меняет их. Даже другой человек получает пользу от твоего доброго помысла.

102

Когда человек любит Бога, он любит и своих домашних, и соседей — ближних и дальних. Если он не любит Бога, то не любит ни соседа, ни кого‑либо другого. Он начинает руководствоваться соображениями корысти. «Буду поддерживать отношения с таким‑то, чтобы он мне помог в такой‑то ситуации. Буду иметь связь с тем‑то, чтобы вот в этом и в том получить выгоду».

103

Один лектор — богослов из миссионерского братства читал в Конице лекцию об Антихристе и высказывал по этому поводу свое частное мнение. Там присутствовал и другой знакомый мне богослов. «Отец Паисий говорит об Антихристе совсем иначе», — сказал он. «Нет, сейчас Старец изменил свои взгляды», — не моргнув глазом соврал лектор и отбыл восвояси. Что тут скажешь! Я удивляюсь — в какого Бога верят эти люди! Тот мой знакомый приезжал сюда, спрашивал, правда ли это.

104

Во время оккупации жители горных селений Эпира рубили дрова, а потом приносили их в город на продажу. Был там парень лет двадцати, сильный, розовощекий, понятное дело — жизнь в горах, свежий воздух. Пришел как‑то раз в Коницу с дровами, бродил по улицам и искал покупателя. Увидела его одна развратница и возгорелась страстью. Эта женщина крутила со всеми подряд — то с военными, то с тем, то с другим. «Сюда иди, — говорит, — я возьму у тебя дрова». Приглашает его в дом и бросается на него с греховными намерениями! А он рассердился, ударил ее, оттолкнул. Негодяйка наговорила на него итальянцам, что он якобы украл у нее драгоценности. Итальянцы, а они тоже к ней хаживали, в угоду ей хватают его и начинают бить прикладами по голове. Голова у бедняги вся распухла. Они били его несколько часов подряд, допытывались: «Признавайся, куда спрятал ворованное?» И вот несчастный, не найдя иного способа прекратить пытку, заявляет: «Я спрятал их под камнем. Пойдемте, покажу где». Ведет их к реке и там у поворота, рядом с мостом, вырывается от них и бросается в воду… Утонул. Потом родственники нашли его тело ниже по течению. Его похоронили вне кладбища. Церковь погребла его отдельно и поступила правильно. Но, если Христос поместит его в Рай, это тоже будет правильно. А Церковь поступает так, потому что должна предостерегать и останавливать тех, кто готов покончить с собой из‑за какого‑нибудь пустяка.

105

— Некоторые винтики у тебя ослабли, нужно их подтянуть, — сказал мне как‑то Старец и улыбнулся.

— А в чем мое расслабление, Геронда?

— В том, что касается помыслов, дорогой мой. Приходит помысл, и ты приоткрываешь дверь: дай, мол, взгляну на вора. Потом вступаешь с ним в разговор, запускаешь внутрь, а затем он тебя обкрадывает. Вместо того чтобы сразу его прогнать, ты садишься и ведешь с ним (с помыслом) продолжительную беседу.

— Когда хочешь рассечь какую‑нибудь цепь, берешь ее и бьешь по ней зубилом. А как рассекают духовные цепи?

— По ним тоже бьют, но не так слабо, как ты это делаешь — от таких ударов кольца не разорвутся, а деформируются и еще плотнее сожмутся.

— Как же надо по ним бить, Геронда?

— Как бить! Беда с тобой, все тебе разложи по полочкам. Когда я жил на Синае… Я тебе рассказывал этот случай, про будильник?

— Нет, Геронда.

— Там, у кельи Святой Епистимии, если стать лицом к монастырю, крутой обрыв, ущелье. За ним — огромная скала, наподобие стены. У меня был будильник, испорченный, — его нужно было покачать, чтобы он пошел. Даже живя в миру, я не имел никогда помысла о женитьбе, а тут, когда я раскачивал часы, приходит диавол и говорит мне: «Если бы ты женился, то качал бы сейчас ребенка!»

Ах, так! Со всего размаху запускаю будильник в скалу напротив. Когда мы в деревне с ребятами бросали камни, я метал их дальше всех. Руки у меня сильные.

Так вот, будильник летит и, едва коснувшись скалы, начинает медленно падать вниз, в ущелье. Упал с высоты метров двадцати на голые камни — и стал прямо.

Стоит и тикает: тик — так, тик — так. Вот что творит диавол. Что ж, тогда иду, беру большой камень и заканчиваю дело ударом сверху.


Неделя сыропустная, 27 февраля 1989 г.

106

Пришел ко мне некто, чтобы получить ответ на один интересующий его вопрос. Я ответил ему.

— Это твое личное мнение или наитие свыше? — спрашивает он.

— Так мне говорит мой помысл, — отвечаю.

Через какое‑то время этот человек приходит снова.

Он не последовал совету, не сделал то, о чем мы говорили, и стал теперь жаловаться:

— Ты не сказал мне, что это было от Бога.

— Послушай, я же не обезумел настолько, чтобы заявить тебе: вот, меня сейчас просветил Бог.

Смотри… Вместо того чтобы подумать: он старше меня, нет у него никакой корысти, есть опыт, есть какое — никакое благоговение перед Богом, надо его послушаться, — он сидит и задает такие вопросы.

107

— Геронда, сейчас в Европе широкое распространение получило мусульманство.

— Да, отче, — подтвердил Харитон, мой знакомый из Америки, — ив США мусульмане очень активны, строят мечети, ведут разнообразную деятельность.


Рекомендуем почитать
Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Беседы с Ли Куан Ю. Гражданин Сингапур, или Как создают нации

Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).