Отчет 00. Жил (как-то) старик без старухи... - [39]

Шрифт
Интервал

[15] Употребляется протосами там же, где употребляется «Слава этому», «Слава тому-то», «За родину, за доллары!», «Всегда готов!» или «Да пошел ты в задницу, командир!». Переведено как «Слава Адуну» («За Адун!»).

[16] Экзекутор с английского можно перевести как «исполнитель», или как «палач», как это делали лет сто назад и как сделал тот ламер, что переводил Старкрафт.

[17] Темное солодовое пиво. Очень пенится, как и вся продукция пивзавода «Балтика», если только наливать не так, как описано ниже.

[18] Бархатистая эластичная ткань. Очень удобна, когда надо что-то обтянуть, чтобы привлечь внимание. Да и вообще удобна, если ноги длинные.

[19] Сорт табака. Араматен.

[20] Сорт табака. Крепок и вонючь.

[21] Танк (российский) модели 90-го. Говорят, по деревьям лазать не умеет и спортивную машину на шоссе не догонит. Зато часть пушки в башне плоская и между кресел наводчика и командира, а сама пушка со стабилизатором, который не дает ей шевелиться, когда остальной танк прыгает на ухабах. Идеально подходит для распития на двоих на ходу.

[22] СМЕРть Шпионам – советская контрразведка эпохи И.В. Сталина. Была очень эффективна, но к сожалению, до нас дошли только раздутые слухи об ее эффектности.

[23] Полное имя – Хнум Гермес Трисмегис Тот-Амон, если я правильно припоминаю события двадцатитысячелетней давности, когда он развлекался над Землей. В письменных источниках сохранились отдельные данные, компиляция которых позволяет предположить, что этот бог сначала сотворил земную вариацию человека из подручных материалов и обезьян, а потом стал чинить ему неприятности типа Вавилонской Башни и Тьмы Египетской.

[24] Свяжись по какому либо средству связи через информационную сеть по адресу…

[25] Сильно ниже по тексту описан как «Глаз внешней разведки»

[26] Это какая-нибудь фиговина, с которой в компьютер можно передать информацию. Есть клавиатура («клава») с кнопочками а-я, 1-9 и другими, мышка, коробочка с шариком в пузе, которая катается рукой и сигнал, куда покатилась через вращение шарика передается в компьютер, джойстик – рычаг с кнопочками, очень похожий на штурвал самолета.

[27] Дамы и господа, сигаретки не будет? (английский, наверное)

[28] Ну да, гордиться особо нечем. но и ничего такого, что надо было бы прятать…(англ?)

[29] Палка с ручкой сбоку. Изначально была рукоятью, которой китайские крестьяне крутили ручную мельницу. Потом попалась кому-то под руку, когда надо было дать кому-то еще по голове, а потом идея понравилась американским полицейским и из китайской народной дубинки тонфа стала американской интернациональной.

[30] – Что за нафиг?!!… Женька, отвали от него! (англ?)

[31] Пара палок, связанных короткой веревкой. Когда-то была китайским цепом, а потом произошло то же, что и с тонфой. Очень понравилась окинавским крестьянам, когда им надоело отбиваться от самураев – поработителей голыми руками. Нун-чаки до сих пор незаменимы, когда надо потренировать ловкость рук или разломать косточку на несколько частей.

[32] – Он на меня наехал! (англ?)

[33] struck to ash – (англ.) читаеться страк то эш – значит раздолбать в пыль. В сочетании с вводно-выводной каламбур совсем неплох.

[34] Зажигалка Зиппо, Ликер Вана Таллин, сигары Гавана Клаб

[35] Процесс загрузки информации из «дальних ящиков» на «рабочий стол».

[36] На тактическом пейджере появилось новой сообщение (англ)

[37] Достал (англ?)

[38] Игра Quake ( читается Квейк, извращаеться – кто как может). Суть подробно описана в тексте.

[39] Револьвер с прикладом под патрон охотничьего ружья.

[40] Автомат Никонова. Российский автомат модели 94 года. Лучше всех на Земле, потому что надежнее, компактнее, скорострельнее.

[41] При игре в Квэйк есть главный коридор, по которому идешь бить ракетами в рыло главному, и боковые ответвления, где сидят засады и лежит оружие, боеприпасы, бронежилеты, акваланги, и медикаменты, а так же находятся рубильники, которые надо дернуть, чтобы открылось что-нибудь, перегораживающее главный проход.

[42] Стиль музыки, в котором играют не очень быстро, не глушат слушателя, и не очень угрюмо, скорее горестно.

[43] По-нормальному, а не по-медицински, то же самое называется похмельем.

[44] Минипушка (англ), он же шестиствольный пулемет

[45] Вы там о чем? Понятно говорите, пожалуйста (англ?)

[46] Я сказала рекруту Харшу, что он кое-что может как поэт. (англ?)

[47] Степень мастерства. Считается от 1 теоретически до 10.

[48] Поединок.

[49] Китайская система оздоровления и профилактики повреждений тела нехорошими людьми.

[50] Что ты сказал про меня. Я не…

[51] В прыжке с разворота сбоку ногой по голове (японо-русский каратэчный)

[52] Кулаком ниже пояса (японо-русский каратэчный)

[53] Произвольная стойка для подраться (японо-русский каратэчный)

[54] Ноги на ширине плеч, носки развернуты (японо-русский каратэчный)

[55] Удар кулаком (японо-русский каратэчный)

[56] Отбивание удара (японо-русский каратэчный)

[57] Не знаю я, что там такое Харш буровил – какой-то диалект злоблинского. (прим архивариуса ДНП)

[58] Изогнутая, чтобы не выгибать руки.

[59] Мелкокалиберный (не пневматический) одиннадцати зарядный пистолет. Считается спортивным, потому что зарядить его боевыми патронами мало кто пробовал.


Еще от автора Евгений Связов
Так будет лучше

Это могло бы стать началом романа. Если бы он не был так привычен к дисциплине, а она не была бы так непривычна к войне.


Рождённый в зале скорби

Встречаються как-то посреди зоны чрезвычайного проишествия на секретном объёкте генерал с дивизией десанта, усиленный танками и вертолётами, и некий куратор...



Отчет 1. …И принцессу в нагрузку

Можно написать так: вырвавшись из рамок привычного, он ушел искать себя. Можно так: он был странный человек. Ему НЕ хотелось снять девушку, словить дозу наркоты, подраться, а потом собрать пацанов и сходить на разборки. Но у него это получилось, причём глобально... И так: Его попытались сделать главным. Поплатились. Или даже процитировать краткое описание... нет, сюжета тут мало, так что просто процитировать: «– Ни хрена себе подстряли! – хрипло вдавила моя глотка. Выдавила с трудом. Тело было обезвожено. Дрожащей неуверенной рукой я снял с седла бурдюк и присосался.


Торговец по найму

Главного героя Гривза нанимают для доставки двух офицеров безопасности с планеты Либерти в другой сектор. Офицеры везут печать страны для подписания договора о совместном изучении и использованию трофеев последней галактической войны и поиска новых источников энергии. В процессе полета и остановок на разных планетах Гривз шаг за шагом узнаёт о проекте и всё больше и больше подминает его под свой контроль.


Отчет 0 «Под летящий камень…»

Можно написать так: У них было время подготовиться к эвакуации с гибнущего корабля. Но… Можно так: Он бы очень странным — и его притягивало ко всем странностям, которые нашлись на второй планете его пути. И так: с ним никто не пытался по хорошему — все пытались по нормальному. Не получалось… Или даже процитировать краткое описание сюжета: «— А ты уже во владельцы пол-царства собрался? То-то я гляжу, ты так напрягался, добывая себе топор-кладенец и арбалет-самобой. — Ага. Осталось только получить координаты пещеры, в которой живёт дракон, охраняющий пенис-самотрах — и полцарства с принцессой в нагрузку — моё».


Рекомендуем почитать
Точка бифуркации

Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…


Уверуй и Выживи!

Повелители Бездны нацелились поглотить все миры. Не имело значения, насколько сильна была магия, неважна была численность, бездна всегда добивалась своего. Мир за миром. все погибали под непрерывным натиском бесчисленной армии мерзких существ. В конце концов, Око Бездны пало на Землю. По всему миру начали открываться таинственные порталы, сквозь которые Рабы Бездны проникали в наш мир.


Говоруны

Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.


Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)

Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.


Правило правой руки

В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.


Страж Границы

Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?


Отчет 2. И кобыле легче, и волки сыты

Можно написать так: Они появились из неоткуда. К ним попали саммые ценные люди. Счёт пошёл на часы. В пекло бросили самых лучших. Можно так: Он был очень странным. Но как ни странно, оказался на своём месте. И так: Его попытались законопатить туда, где он должен был быть по их мнению. Не получилось. Он потерялся, нашёлся и попал туда, где он хотел был по его мнению. Или даже процитировать краткое описание сюжета: Земля стремительно приближалась. Присмотревшись, я понял, что это дно.” Из воспоминаний инструктора по экстремальным видам спорта".


Отчет 8. Кто бы с дитем…

ЭТО ИЛИ ОЧЕНЬ СМЕШНОЙ ИЛИ ОЧЕНЬ СТРАШНЫЙ И ГАДКИЙ ТЕКСТ!!! (Завистит от читателя). Узять типа абычнаго панка-падонка и забрать с ацталой дикой планеты Земля (в працессе общего скрытного рекрутинга в Дипатамент Невступив... то есть Неприсаеденёных Планет). Натаскать. Обучить. Нарваться. Сослать на планету, заселённую в приснопамятные времена бывшими соплеменниками. Получиться трудноописуемый... (Основные события начинаються с того, что герой курит и смотрит, как на него устраивают засаду). / Текст рекомендован в качестве учебного пособия по изучению психологии падонков.