От океана до океана - [3]
24 декабря народ приветствует новорожденного Христа, исполняя индейские танцы, а дома их ожидает праздничная трапеза с основным блюдом – индейкой. На следующий день дети получают подарки, улицы пустеют – народ отсыпается после шумных дней веселья.
Четыре дня спустя Мексика отмечает день смеха. Иногда его называют днём дурака. Я думала, что во всём мире первое апреля – день смеха. Но каждая страна живёт по-своему.
Мысль, что неразумно накануне одалживать своим друзьям что-нибудь стоящее, в надежде получить это обратно, породила в Мексике комичную игру. Считается, что в этот день можно не возвращать взятую вещь его хозяину. Так стало традицией давать, а по сути, дарить, окружающим различные пустяки: расчёски, ложки, ленты, карандаши, которые в этот день переходят из рук в руки и сопровождаются розыгрышами, смехом, шутками.
Наступает Новый год, и опять всю ночь на улицах звучат песни, смех, сопровождаемые фейерверками, танцами, играми.
А через неделю снова праздник – День волшебных или святых королей.
Он отмечается в честь дня, когда волхвы пришли с подарками к младенцу Иисусу. В этот день дети получают подарки, а взрослые выпекают хлеба и торты с фигуркой младенца внутри. Тот, кому достанется эта куколка, размером сантиметра два, должен пригласить к себе гостей 2 февраля. Бывают забавные случаи, когда скупой человек, не желая тратиться и приглашать гостей, глотает куколку, рискуя подавиться.
Однажды кулинары испекли в честь праздника пирог весом в десять тонн и длиной в два километра. Пирог стал бесплатным угощением для двухсот тысяч жителей и гостей столицы, пришедших в этот день на центральную площадь Соколо.
Своеобразно мексиканцы отмечают день рождения.
Именинник в этот день может ничего не делать. О всём позаботятся его друзья. Они приглашают его в кафе, в ресторан или к кому-нибудь в гости, где накрыт праздничный стол и готовы для него подарки. Звучит музыка, песни, танцы и заканчивается праздник обязательно разбиванием пиньяты.
Но самый «страшный» для родителей – день рождения пятнадцатилетней дочери, когда она из девочки превращается в девушку. Финансовые траты равносильны свадебным: шикарный наряд, церковная служба, украшенная машина от церкви до ресторана, богатый обед и ужин для гостей.
Во время обеда девушка показывает заранее подготовленное шоу «Прощание с детством» – поёт последнюю детскую песню, исполняет последний детский танец и в последний раз получает в подарок детские игрушки.
После общего веселья во время ужина девушка исполняет уже взрослую песню, и на первый взрослый танец (обычно это вальс) её приглашает мужчина.
Национальные традиции и обычаи проводить праздники с красочными представлениями заботливо сохраняются народом Мексики.
На качелях под облаками
Стоял жаркий февральский день мексиканского лета.
Мы с Людмилой вот уже полчаса бродим в купальниках и спасательных жилетах по берегу Карибского моря, вглядываясь в серовато-синюю даль. Неподалёку в тени раскинутого навеса вместе с нами ожидает катер высокий худой мексиканец.
Низко над водой, иногда задевая грудью или концом крыла мутную поверхность, летают бакланы и чайки, пытаясь найти пропитание в морской пучине.
А это что за громадная птица выхватила из воды рыбину? Ба! Да это пеликан! Такой огромный и тяжёлый, а как легко у него это получилось.
Погода портилась. Восточный ветер раскачивал гладь моря, и пенистые гребни волн становились всё выше, они шли одна за другой, обрушиваясь на прибрежный песок, подкатывались к нашим ногам и с шипеньем возвращались назад.
Но вот вместо ожидаемого катера к берегу примчался скутер. Ловкий мексиканец, спрыгнув в воду, с трудом удерживает его на плаву. Худой подбежал на помощь, позвал нас. Но волны такие, что им с трудом удаётся удерживать скутер в устойчивом положении. Наконец, мы с Людмилой уселись. Но надо сесть ещё и мексиканцу-водителю. Удивляюсь, как он это сделал, не зря я назвала его ловким.
И вот мы втроём, усевшись верхом и ухватившись, мёртвой хваткой друг за друга, на большой скорости мчимся далеко в море, где нас ждёт катер.
Но что происходит вокруг! Я ничего не вижу – волны разыгравшегося шторма заливают нас с головы до ног. Мексиканец ведёт скутер то вдоль, то поперёк волн, не давая им перевернуть легкое судёнышко.
– Боже мой, – кричит Людмила, – если бы я знала, что так начнётся наш полёт, ни за что не согласилась бы на это приключение!
Наконец мы на катере. Он большой, устойчивый, на нём спокойно. На корме на открытой площадке стоят двухместные качели, за которыми тянется разноцветный парашют, наполняемый встречным ветром.
Мы с подругой садимся на качели, помощник капитана снимает удерживающие крючки.
– А страховочных ремней у вас разве нет? – спрашиваю его.
– Зачем? – по-русски отвечает помощник, – держитесь за поручни, если боитесь.
Он подошёл к лебёдке и принялся разматывать верёвку, соединяющую качели с катером, уходящим дальше в море.
Парашют всё больше наполняется воздухом и плавно поднимает нас всё выше и выше. Мы поднялись метров на 150. Над нами ясное, чистое нежно-голубое небо. Редкие белые облака, освещённые солнцем, лениво плывут в прозрачной вышине.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.