От любви не убежишь - [25]
Стелла осторожно взяла под руку Тесс и увела ее взглянуть на Люка и Элли, оставив Стивена и Джулиуса поговорить наедине.
— Итак, — Джулиус уселся на золоченый стул за ближайший столик и налил себе еще стакан кларета. — Что ты собираешься делать? Пойдешь в другое рекламное агентство?
Стивен сел рядом. Внезапно он почувствовал, что совершенно протрезвел. С минуту он раздумывал, не сказать ли отцу правду, что хочет рисовать. Но нет, он не вынесет его презрительных насмешек.
— Пока не знаю, найду что-нибудь.
Оба замолчали. Казалось, Джулиус решал, что сказать.
— Ну, если тебе понадобятся деньги… — вяло добавил он.
— Не волнуйся, — быстро отозвался Стивен, в ужасе от одной только мысли, что придется занимать у отца.
Тем не менее, эта фраза в устах Джулиуса была почти признанием собственной вины. Стивен взглянул на отца, внезапно решившись рассказать ему всё. Но у них никогда не получалось разговора друг с другом. Джулиус тоже, казалось, хотел что-то добавить. Но тут откуда-то выпрыгнул Люк и сообщил им, какое безобразное количество еды он заглотил. Подошла Тесс, чтобы увести Люка, но слишком поздно — он уже перебил разговор.
— Во всяком случае, спасибо. — Стивен поднялся. — Ничего, справимся, — он дотронулся до руки Тесс, — как-никак, мы все еще вместе.
Остаток их пребывания в Килламалойе потонул в водовороте дел.
И снова аэропорт. Теперь им предстояло лететь назад, в Лондон. Прощай, Килламалойе, прощайте, Джулиус, и Стелла, и ежик Винсент, найденный в лесу…
Когда самолет пошел на посадку в Хитроу, Тесс старалась не думать о неоплаченных счетах, ждущих их дома, о том, где взять денег. Она украдкой взглянула на Стивена. Он тоже казался озабоченным.
Тесс невольно сжала ему руку:
— Все будет хорошо.
— Всегда ищи светлую сторону, пап, — подбодрил его Люк, перегнувшись через Тесс, — и сделай мне тот настенный рисунок, который ты обещал, помнишь?..
На службе, где ее не мог видеть Стивен, Тесс каждую свободную минуту считала на оборотной стороне конверта расходы. Одно было ясно — ее жалованьем расходы нельзя не покрыть. Она вспомнила о деньгах, которые бережно откладывала на черный день. Он наступит для них, по меньшей мере, через месяц. А что потом — одному богу известно.
— Инга, можно тебя на минутку, — подозвала ее вечером Тесс.
Та послушно подошла, и они сели, как не сидели никогда раньше, — друг против друга за кухонным столом. Тесс весь день думала, что ей сказать.
— Инга, ты, наверно, догадываешься…
— Все в порядке, Тесс, — перебила ее Инга, — я знаю, что вы собираетесь уволить меня. — Она беспечно улыбалась. — Это из-за того, что Стивена уволили с работы, и вы думаете, что один из способов сэкономить — это обходиться без Инги? Я понимаю. У меня есть план. — Тесс нервно засмеялась, потрясенная пробудившейся в Инге скандинавской практичностью. — Понимаете, мне очень нравится моя работа, и я обожаю Люка. Думаю, что вы даже и не представляете себе, насколько сложна жизнь. Без меня ему придется отказаться от множества вещей.
— Но, — запротестовала Тесс, — существует же общественный транспорт. Многие дети ездят на общественном транспорте.
— На общественном транспорте будет очень тяжело добираться до шахматного клуба, и, Тесс, — продолжала она, наклонясь вперед, как будто только одним шведкам известно о подобных вещах, — подумай об этих извращенцах в подземке.
— Но Инга, — возразила Тесс, стараясь не думать об извращенцах в подземке, — мы должны экономить, нам придется жить на одну мою зарплату.
— Ну, хорошо, — заключила Инга, словно они наконец пришли к согласию, — не платите мне. Вы можете давать мне деньги на карманные расходы, чтобы успокоить свою либеральную совесть. Как-никак, вы предоставляете мне комнату и пансион. Мой отец богат, он присылает мне намного больше денег, чем та небольшая сумма, которую вы мне платите.
Тесс была сражена логикой Инги.
— Но я не могу так.
— Можете. Подумайте о Люке, об извращенцах, подумайте, — она остановилась, чтобы нанести решающий удар, — подумайте о Стивене. Как он сможет работать, если ему придется целыми днями развозить детей по клубам.
Тесс сдалась.
— Что ж, давай попробуем.
— Спасибо, Тесс. И не волнуйся. Если я решу, что это неправильно, я всегда смогу уйти.
Глядя ей вслед, Тесс, к своему удивлению обнаружила, что очень надеется, что этого не произойдет.
На следующее утро, оставшись один, Стивен устроился в гостиной с карандашом и бумагой. Он понимал, что необходимо сделать следующий шаг, прежде чем им овладеет депрессия и он потеряет веру в собственные силы. Самым разумным было бы поступить в художественный колледж. Но удастся ли получить стипендию?
Он позвонил в Королевский колледж искусств, и его опасения подтвердились. Поскольку он окончил университет, ему могли предоставить только очень ограниченную стипендию. Если он всерьез намеревается поступать в колледж искусств, ему необходимо найти работу, чтобы оплачивать учебу.
Но пока он решил насладиться радостями семейной жизни. Быть может, это его последний шанс пожить спокойно.
Когда Тесс вернулась с работы и открыла входную дверь, она сразу же почувствовала, что в доме что-то изменилось. Во-первых, не был включен телевизор. Она поставила портфель и принюхалась. По дому витал какой-то незнакомый, но приятный запах, из кухни доносились взрывы хохота.
Можно ли в самом деле иметь все: блистательную карьеру, успех, деньги и одновременно с этим дружную семью, детей, домашний уют и любовь мужа?Все эти вопросы внезапно обрушиваются на Лиз Уорд, героиню романа английской писательницы Мейв Хэран «Иметь все», еще вчера счастливую жену, мать двоих детей, занимающую высокий и ответственный пост на телевидении. Ей пришлось пройти через множество испытаний, прежде чем она поняла, в чем же заключается истинное женское счастье, и научилась отличать подлинные ценности от мнимых.
Когда Молли решила помочь своему мужу отыскать его родную мать, она не предполагала, что рискует миром и ладом в своей собственной семье. Ведь матерью Джо оказалась сама Стелла Милтон, знаменитая актриса, по которой вот уже двадцать лет сходила с ума половина мужского населения Великобритании. Новый, блестящий мир звезд не мог не вскружить парню голову. А для стареющей актрисы появление взрослого красавца-сына стало подарком судьбы… и мучительным экзаменом на способность любить…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.