Островитянка - [5]
— Что-то не верится, — усмехнулся Том.
Они сидели в «Погребке», потягивая пиво, а Кристин только что проплыла мимо, прижимая к груди большую папку с шаржами и оглядывая зал. Тома и Эрнесто она удостоила легкой улыбки, но Рика пропустила, как будто тот был невидимкой.
— Она игнорирует меня, потому что когда-то, давным-давно, я имел неосторожность сказать, что не люблю ее драгоценный остров, — пояснил Рик.
— Ну да, конечно, — кивнул Том, всем своим видом демонстрируя недоверие.
— Наверняка ты с ней даже не знаком, — с улыбочкой произнес Эрнесто.
— Я знаю Кристин с детства, — стоял на своем Рик. — Она подруга моей сестры, и зовут ее Кристин Уильямс. Верно? — повернулся он к бармену Джеку.
Тот расплылся в широкой улыбке.
— Совершенно справедливо, это Кристин собственной персоной.
— Ладно, — согласился Том. — Допустим, тебе известно ее имя, и что с того? Вот если бы ты пригласил Кристин выпить с нами пива…
— Брось, Рик ее не знает, — пожал плечами Эрнесто.
Пришлось Рику доказывать свою правоту. Подзуживаемый приятелями, он направился к Кристин, которая в этот момент вручала паре пожилых туристов шарж. Изобразив на лице самую обаятельную улыбку, Рик пригласил ее выпить с ним пива.
Кристин заморгала, потом покачала головой.
— С тобой? Не думаю.
Рик уставился на нее, удивленный отказом.
— Что ты хочешь этим сказать?
Его сильно задело, что Кристин ничем не мотивировала свой отказ, но еще больше — что она действительно как будто не узнала его. Однако самым досадным было то, что с чем более близкого расстояния он на нее смотрел, тем красивее она казалась. Рик попытался найти в ее внешности какой-то изъян… и не обнаружил такового.
— Вероятно, ты не помнишь меня?
— Почему же? Прекрасно помню, — ответила Кристин, после чего ослепительно улыбнулась и проскользнула между Риком и столиком. — Именно поэтому я и не стану с тобой пить.
Оставив его в остолбенении, она направилась к выходу, и вскоре дверь захлопнулась за ней.
Рик услышал за спиной насмешливые возгласы Тома и Эрнесто. Озадаченный сверх всякой меры, он поплелся к приятелям.
— Здравствуй, дорогой, — вскоре промурлыкал кто-то над самым его ухом.
Повернувшись, Рик увидел сидящую на соседнем высоком стуле полногрудую блондинку.
— Привет, — ответил он сквозь зубы, но тут же улыбнулся.
Уголки губ незнакомки тоже немедленно приподнялись. Положив пальцы на руку Рика, она соскользнула со стула и встала рядом.
— Вы Рик Шеппард, верно? Тот самый баскетболист, что изобрел «бросок кобры»?
Рик потер шею.
— Ну… в общем да. Некоторые именно так называют мою атаку.
— Некоторые? — промурлыкала блондинка. Затем, после некоторой паузы, добавила: — Я собиралась прогуляться по пляжу. Не желаете составить мне компанию? Мы могли бы искупаться…
— Почему бы и нет?
Перспектива подобной прогулки показалась Рику более привлекательной, чем дальнейшее пребывание в баре и выслушивание подначек Тома и Эрнесто. Не долго думая, он обнял блондинку за плечи и повел к выходу.
Величественно удалившаяся из «Погребка» Кристин не успела уйти далеко. Рик увидел ее стоящей у сувенирной лавки и беседующей с Шерон. В его сторону она не смотрела.
— Знаешь, мне везет, — хихикнула блондинка. — Сегодня на мне красные трусики!
Рик лениво наклонился, ухватил губами мочку ее уха и пообещал:
— Это ненадолго.
Он не помнил, были на ней трусики или нет. Собственно, ему вообще не запомнилось ничего. Спустя два дня он улетел в Испанию, и единственным, что засело в его голове, был вызывающий досаду образ Кристин!
— Улизнувшая из сети рыбка, — отозвался о ней Эрнесто.
— Похоже на бросок мимо корзины, — произнес Том. — Или когда мяч отскакивает от кольца.
— Ладно, мы еще посмотрим, что будет дальше, — пробормотал Рик.
Однако с этим пришлось подождать. Сначала у него не было свободного времени, но когда он всерьез задумался о том, что неплохо бы окончательно поселиться на острове Лавлисан, его намерения относительно Кристин словно получили толчок.
Как-то раз Чак, встречавшийся с красоткой-фотомоделью, пригласил Рика в ресторан, сказав, что может взять с собой еще какую-нибудь девушку. Иными словами, Рику предлагалось свидание вслепую.
— Не возражаю, — пожал он плечами. — Только, если тебе все равно, пригласи Кристин.
Чак удивленно вскинул бровь.
— Но ведь она не может надолго оставить отца.
— Я подыщу на один вечер сиделку, — сказал Рик. — Для Кристин это будет полезно.
Вместо сиделки к отцу Кристин отправился вечером играть в домино давний приятель Рика, таксист Берт.
Сказать, что Кристин удивилась, увидев пришедшего за ней Рика, — значит выразиться очень мягко. Она изумленно разинула рот, когда встретила того на пороге собственного дома. Повисла напряженная пауза, потом Кристин облегченно вздохнула.
— Должно быть, ты пришел повидаться с моим папой…
— Нет, я явился за тобой.
— Но…
Она собиралась что-то возразить, однако в конце концов позволила свести себя по ступенькам.
— Мы присоединимся к Чаку и его девушке в «Жемчужнице».
Глаза Кристин расширились.
— В «Жемчужнице»?
Это был лучший ресторан на острове. И Чаку подобное заведение было не по карману. Накануне он так прямо и сказал, однако Рик махнул рукой.
Джордано, сын филадельфийского миллионера Бенито Рикелли, сторонится отца, которого винит в несчастьях и ранней смерти матери. Тот, со своей стороны, презирает Джордано как шалопая и бездельника. В семейную распрю вмешивается Судьба в лице Шерил Дорси, которую Рикелли-старший пригласил сиделкой к сыну, пострадавшему в автокатастрофе. Однако это вмешательство имело и побочный эффект: Шерил и Дан, такие разные во всем – социальном положении, взглядах, привычках, – увлекаются друг другом.Проложить путь к счастливой развязке через запертые двери сомнений героям помогает многое.
Приехав из маленького шотландского городка в Лондон, Джулия обрела все, о чем только можно мечтать, — признание своего таланта, друга, с которым так приятно болтать, ходить в театры и рестораны и просто бродить по городу. Одна беда — она полюбила его, в то время как Пол, получив некогда жестокий удар судьбы, не стремится больше к брачным узам, обязательствам, ответственности…
Не познав еще любви, Марджори с чистым сердцем собиралась выйти замуж за человека, более чем вдвое старше ее. А когда любовь пришла, пришла нежданно-негаданно, она не рискнула сказать о ней, потому что избранником оказался сын жениха. И Марджори сбежала из-под венца, чтобы жить вдали от родных мест, не помышляя о личном счастье, всю себя посвятив сыну. И так продолжалось долгих одиннадцать лет…
Герои романа встречаются неожиданно. Как будет развиваться это знакомство? А если при встрече чувствуешь не только любопытство, но и необъяснимое волнение, смятение, желание…Как возникает любовь? И что каждый ожидает от этого чувства? Как часто человек, не соответствующий представлению об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным судьбой! Вопросы, вопросы, вопросы…От интуиции до любви иногда один шаг, утверждает автор.
С малых лет Лоретта Престон считала жизнь бесконечной цепью путешествий. Лори ездила из города в город вслед за матерью — исполнительницей экзотических танцев. Были, правда, и непродолжительные остановки, когда мать в очередной раз выходила замуж. Но вот она умирает, и оставшуюся в одиночестве Лоретту судьба сталкивает со сводным братом, которого Лори полюбила еще молоденькой девушкой… Развязку этой истории вы узнаете в последней главе романа Ким Ригерт «Я люблю тебя…».
Скромная учительница в маленьком городке собирается выйти замуж за парня, с которым обручилась еще в школьные годы. Всю жизнь они были неразлучны, однако именно это обстоятельство и порождает у невесты мысль: а правильно ли она поступает? Желая проверить себя, девушка отправляется в большой город, где происходит нечто столь неожиданное, что давно слаженный союз оказывается под угрозой…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…