Остров радужных надежд - [25]
Вынырнув, Пенни нос к носу столкнулась с Максом.
— Ну как? Понравилось?
— Просто чудо! — воскликнула девушка и опять скрылась под водой. Макс последовал за ней. Их гибкие тела скользили в безмолвном покое дремлющей водной прохлады. Пенни восхищенно рассматривала кораллы. Вот необыкновенной красоты мозговой коралл, а вот — лосиные рога, а вот сверкающая, остроконечная звезда…
Словно яркий сказочный детский сон стал явью. Гигантское море дышало теплыми волнами, нежно подталкивая к берегу дрожащий зефир пены. А кораллы, реагируя на малейшее движение водной стихии, становились то пурпурными, то лиловыми, а иногда невероятного бирюзового оттенка. Мириады серебристых рыбок всех цветов радуги шныряли в зарослях живого лабиринта. Они не обращали внимания на Пенни, и девушка даже пробовала дотронуться до них. Но рыбки, словно бестелесные видения, ускользали, заставляя ее еще больше сомневаться в реальности происходящего.
Они ныряли до изнеможения. Наконец, оба выбрались на раскаленный песок. Непонятное смущение завладело Пенни, когда она стояла и смотрела, как Макс вытирается махровым полотенцем. Захотелось вернуться в воду и снова с головой погрузиться в сказочное великолепие морских глубин. Но Макс окликнул ее:
— Хватит на сегодня, Пенни.
Словно послушная девочка, она молча вернулась.
— Как же ты раньше не заметила этой красоты? — спросил Макс, внимательно наблюдая, как она вытирается. — Ты ведь знала, что в море много кораллов?
— Да, знала, читала. Но почему-то раньше не заплывала сюда. Я вообще мало где была. На острове еще столько интересного, а посмотреть — времени не хватит. А сюда очень трудно добираться.
— Да, надо бы прорубить тропинку к этой бухточке, — размышлял он. — Так, Мэттью не сможет, он очень занят в саду, а вот Моисей — да. Он, кстати, специалист по делам такого рода.
Макс откинулся на спину, щурясь от солнечных лучей. Пенни заметила, как крохотные морщинки вокруг его глаз углубились. Какой же он загорелый! А тело — стройное, мускулистое, дышащее здоровьем… Такие долго остаются молодыми, почему-то подумала Пенни. Она почувствовала на себе его пристальный взгляд и смутилась. Несмотря на все его слова о том, что надо наладить отношения, взгляд его ничуть не смягчился. Все то же напряженное, словно высеченное из камня лицо, заставляющее невольно думать, что вот он — эталон непоколебимой мужественности. Пенни перевела взгляд на море:
— Спасибо, что показал мне коралловый сад. Незабываемое впечатление.
— У нас где-то есть прозрачная лодка. Можешь попросить кого-нибудь достать ее, и тогда мы рассмотрим все получше. А еще есть водолазные маски…
— Было бы чудесно! — радостно воскликнула Пенни. — А ты тоже буде… — Она смутилась и, заметив, что это ужасно забавляет Макса, покраснела до кончиков ушей. — Я хочу сказать, ты уже нырял с водолазной маской? Ты, наверное, постоянно ныряешь здесь?
— Раньше и дня не было, чтобы я не приходил сюда. А сейчас совершенно нет времени. Поэтому и снаряжение убрали. Во всяком случае, если хочешь, чтобы я составил тебе компанию, не откажусь.
Пенни улыбнулась, и на душе сразу стало спокойно и весело. Она присела на песке, удивляясь столь внезапной перемене, и вдруг подумала, что для счастья ей бы хватило, если бы они вот так, как сейчас, просто, по-дружески относились другу к другу. Макс улыбнулся ей в ответ, и, сама того не ожидая, Пенни сказала:
— Насчет свадьбы, Макс… Ты все еще против?
К ее великому удивлению, всю его доброжелательность как ветром сдуло. Нахмурившись, мужчина резко произнес:
— Да, Пенни, против. Я считаю, маме незачем второй раз выходить замуж.
Пенни всплеснула руками:
— Но почему? Неужели ты не понимаешь? Она хочет быть счастливой рядом с человеком, который любит ее…
— Любит, любит… — повторял он изумленно, будто впервые услышал это слово. — Почему ты так уверена?
Пенни хотела было возразить, но Макс перебил ее:
— Ты успела достаточно хорошо узнать мою маму, чтобы понять: ее невозможно любить.
— Да как ты можешь говорить такое? — разъярилась Пенни. — О своей собственной матери?!
— Именно поэтому я и уверен. Она такая зануда, что я сомневаюсь, сможет ли хоть один мужчина всерьез заинтересоваться ею. Деньгами — да, но не ею самой.
— И в чем же, интересно, проявляется ее занудство? Ну и сыночка же воспитала Нора!
— Я же объективно говорю. Будь реалисткой, Пенни. Ты же сама видишь, какая она рассеянная. Вечно витает в облаках. Для нее не существует никого и ничего, кроме образцов и пород. Ни один мужчина не стал бы терпеть такое отношение.
— Я так не думаю. Если любишь человека, то уважаешь и его интересы.
— Моя дорогая, я не приемлю этих феминистических сентенций на все случаи жизни. Они неубедительны и совсем не оправдывают твоего отца. То, о чем говорю, я хорошо знаю и убедился на собственном опыте. И как мужчина, могу сказать: я сам бы никогда не женился на такой женщине, как моя мать. — Макс говорил уверенно и четко. Он пристально смотрел на Пенни, словно пытался загипнотизировать ее. — Никогда ни один мужчина так просто, бескорыстно не женился бы на маме.
— Мой отец — честный человек!
Унылый пейзаж вересковых полей в долине реки Коллдер для Кэти Фэншо — раскрытая книга. Но нашествие техники и строителей нарушило благословенную тишину родных мест и приблизило кончину отца девушки. Кэти во всем винит того, кто решил построить здесь плотину. Девушка и не догадывается, что влюблена в главного злодея…
Любовь с первого взгляда… Она поражает, будто удар молнии. Словно встретились блуждающие целую вечность во мраке и одиночестве Космоса две половинки единого целого. И, что бы ни случилось, их уже больше не разъединишь…
Скромная учительница Элинор Солуэй не подозревала что, познакомившись с сестрой графа Мигела де Каштру, она окажется в далекой Португалии и сможет стать для знатных южан не наемной служащей, а близким другом. Когда тучи, собравшиеся над потомками старинного рода, рассеялись, девушка с удивлением заметила, как дорого ей прекрасное лицо дона Мигела, омраченное, к сожалению, скорбью и страданием. Не этикет и традиции разделяют теперь португальского графа и английскую учительницу, но тайна, которую Мигел упорно хранит в своем сердце…
Могла ли знать юная и безрассудная Мелани Роусон, разрывая помолвку с Леоном Ангели, что через семь лет ей придется заплатить за собственное легкомыслие дорогую цену? Отвергнутый жених поклялся во что бы то ни стало отомстить за унижение, и ему представился такой случай: выяснилось, ч то деньгами его сестры Элени обманным путем завладел родной брат Мелани…
Юная англичанка Джуди Бенсон, выросшая на Кипре, вынуждена подчиняться греческим традициям. Когда девушке исполнилось пятнадцать лет, ее обручили с судовладельцем Кристалисом Воулисом. Подобно многим гречанкам, она должна покориться судьбе и выйти замуж не по любви. Но гордая Джуди не желает, чтобы ее считали красивой игрушкой, и готова добиваться равноправия в отношениях с женихом…
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…