Остров предательства - [64]

Шрифт
Интервал

– Ты… Инквизитор? – проговорила Кейт, и плечи у неё разом напряглись. – Так значит, ты из Города Врага?

– Это НЕ Город Врага! – взревел Харграт, и Элли испугалась, что он протянет сквозь прутья руки и свернёт Кейт шею. – Мы не служим Врагу. Мы преследуем Врага!

Кейт не дрогнула и не отступила.

– Почему Лорен заточил тебя?

– Он чудовище. Безумец. Весь этот остров безумен. Вам следовало просто позволить мне делать своё дело. А теперь она здесь, и скоро оный вернётся и уничтожит вас, всех вас, полудурков и варваров.

Кейт присела, чтобы посмотреть Харграту глаза в глаза:

– Ты имеешь в виду Врага?

Рот Харграта скривился.

– Ты мне не веришь. Лорен тоже не поверил мне, что такая хрупкая девчушка может быть Сосудом Врага. Никто из них мне не поверил! А я говорил им – Ланкастер жива. Она сбежала. Верёвка была разрезана. – По лицу Харграта ползла муха, но он, казалось, ничего не замечал. – С чего бы потонуть самому Врагу? И почему мы не нашли её тела?

Кейт слегка повернула голову в сторону Элли, и Элли сглотнула, зубы у неё стучали. Она молилась, чтобы Харграт не проследил за этим движением и не заметил её в темноте.

– Они не желали мне верить! – вопил Харграт. – Даже когда эту её подводную лодку видели направляющейся на юг. Но я её отыщу. Я вырвусь из этого места и уничтожу её и этого распускающего хвост идиота вдобавок!

– Девочка, – произнесла Кейт бесстрастным голосом. – Ланкастер. Опиши её мне.

Харграт оскалил зубы.

– Коротышка. Бледная. Светлые волосы, зелёные глаза. Нос свёрнут набок. Когда я видел её в последний раз, ходила с тростью.

Элли коротко застонала и с маху прижала ладонь ко рту, ощущая под пальцами слёзы. Лицо Кейт в дрожащем свете было маской.

– Ты говорил это Лорену?

Харграт поднял подбородок, показывая Кейт синяки и порезы у себя на шее.

– Да.

Кейт повернулась и внимательно оглядела Элли. Элли отпрянула и сжалась под её взглядом. Она открыла рот, всем телом принуждаемая отрицать правду. Они долгое мгновение смотрели друг на друга.

Кейт повернулась к Харграту.

– Мне очень жаль, что с тобой так дурно обошлись, – сказала она голосом твёрдым и добрым одновременно. – Ты лишь пытался избавить мир от зла. Но твоё дело сделано. Девочка Ланкастер мертва.

Элли коротко и резко выдохнула. Харграт выпучил глаза:

– Мертва? Как?

– Лорен убил её, – проговорила Кейт. – Я своими глазами видела. Она больше не твоя забота. Твоя погоня окончена.

Харграт прикрыл глаза, и слёзы потекли по его лицу.

– Она мертва. – Он обмяк, привалившись к решётке. – Покой, – благодарно прошептал он.

Кейт поднялась.

– Нет, – возразила она. – Покоя не будет, пока мы не разберёмся с Лореном.

Харграт энергично закивал.

– Выпусти меня, я заставлю его пожалеть о том, что он сделал со мной.

– Я тебя выпущу, – пообещала Кейт, – но позже.

– Что? НЕТ! – Харграт выбросил руку свозь решётку, но Кейт была проворнее и отскочила прочь.

– Видишь? Я не могу тебе доверять. Я пришлю за тобой других, когда наступит подходящий момент. А тем временем ты не должен дать Лорену понять, что здесь кто-то был. Ты можешь сделать это для меня, Киллиан?

Кейт заглянула ему глубоко в глаза, и он смотрел на неё, не отводя взгляда, и на щеках его блестели слёзы.

– Запомни моё лицо, – потребовала она. – Когда ты увидишь меня в следующий раз, я дам тебе отмщение, которого ты жаждешь.

Харграт неуверенно нахмурился, словно никак не понимая, на гусеницу он смотрит или на бабочку.

– Кто… кто ты?

– Я Королева, – отчеканила Кейт и со щелчком погасила зажигалку, погрузив их в темноту.

– Нет, нет, не уходите! – закричал Харграт. – ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ОСТАВИТЬ МЕНЯ ЗДЕСЬ!

Холодные пальцы переплелись с Эллиными и потянули её прочь в сжимающийся туннель. Беснование Харграта затихло вдали.

– Кейт? – проговорила Элли, голос её был едва громче шёпота.

Кейт щёлкнула зажигалкой, её золотые глаза впились в Элли.

– Почему ты не сказала мне, что ты из Города Врага?

Элли замялась, сбитая с толку тем, что это был её первый вопрос.

– Я… Я знаю, как все здесь его ненавидят.

– Я понимаю, – произнесла Кейт. – Я не люблю, когда мне врут, и тем более ты. – Она неуверенно улыбнулась. – Но я понимаю.

– Постой, ты не обеспокоена тем, что он сказал, что я Сосуд Врага?

Улыбка Кейт стала шире.

– Ох, да, потому что ты, очевидно, создание беспримесного зла. Тот бедолага явно безумен.

Элли выдохнула и чуть не расплакалась.

– Элли? Что такое?

– Я просто… Я думала, после того, что он сказал, ты даже не захочешь на меня смотреть.

Кейт взяла Эллину руку.

– Это ужасная глупость. А теперь пошли, вулкан в эту сторону. Нам нужно найти доказательства этого Лоренова тайного совета.

Она подняла зажигалку, и они протиснулись в узкий коридор, который вскоре разветвился на множество направлений.

– Постой. – Кейт замерла. – Что это?

Элли прислушалась и через мгновение тоже услышала – отголосок музыки, эхом набегающий из темноты впереди. Они позволили музыке указывать им дорогу, и кирпичная кладка скоро сменилась грубым иззубренным камнем. Коридор исчез вокруг них, резко расширившись в пахнущий влажностью покой. Кейт бросилась вперёд, в изумлении запрокинув голову.

– Осторожнее, – Элли оттащила её назад. Кейт выронила зажигалку, и та упала в широкую тёмную пропасть.


Еще от автора Струан Мюррей
Дети прилива

Для жителей Города обычное дело находить на улицах рыб и крабов, ведь море постепенно пожирает Город, с каждым приливом поднимаясь всё выше и выше. Но тем серым утром, когда прилив отступил, на крыше часовни обнаружился кит. Горожане всполошились. Как он туда заплыл? Как его будут снимать? Не дурное ли это предзнаменование? Элли, сирота и изобретательница, единственная рискнула подойти к мёртвому гиганту. И обнаружила внутри него… мальчика. Живого, с виду совершенно обычного мальчика, который, однако, повёл себя странно – не знал, что Город один-единственный, и твердил о своих братьях и сёстрах… Власти Города решили, что это уж точно дурное предзнаменование и приговорили незваного гостя к смерти.


Рекомендуем почитать
Приключения кота Гостинца

Фэнтези про талисман парка аттракционов - кота Гостинца. После прикосновения к волшебному кристаллу кот стал говорящим, так же, как его новый друг – хорёк Харитон. Вместе с заколдованным учеником колдуна – сверчком Левиафаном, живущим в сторожке уже много лет, друзья отправляются на поиски деда Михаила. Через колодец звери спускаются в подземелье, где обнаруживают волшебную страну и знакомятся с её правительницей - волшебницей Анахитой. У неё в плену, в хрустальном столбе, уже много лет спит колдун Шамер.


Принесите мне голову Айви Покет!

Мисс Олвейс и её армия затворщиков по-прежнему преследуют Айви в надежде использовать её в своих корыстных целях. Но Айви Покет и не собирается сдаваться, ведь впереди – новая и на сей раз самая опасная вылазка во Дворец Проспы, где в заточении томится Ребекка, а ещё возвращение в Баттерфилд-Парк! На этот раз Айви настроена серьёзно как никогда: освободить друзей и разгадать тайну алмаза Тик-так – вот её цель. Но она даже не подозревает, какой сюрприз приготовила ей судьба на этот раз…


Рождение Мары

Тамаре четырнадцать, и всю свою сознательную жизнь она провела в детском доме, мечтая выяснить, кто убил ее маму. Однажды девочку забирает из интерната таинственная незнакомка и увозит на остров, где располагается необычный пансион.


Тайна Лабиринта

Их называют пугашками! Они появляются, когда их совсем не ждут… и вселяют страх. Они – правнуки злобных сказочных героев… а вообще, это самые смешные и милые монстрики нашего мира. Они уже здесь, рядом! Но только дети способны их видеть и слышать. Ты готов к приключениям с ПУГАШКАМИ?


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.