Остров предательства - [22]

Шрифт
Интервал

– На помощь! На помощь! Мне нужен Смотритель!

У Элли сжало сердце, когда она услышала этот дальний возглас. Она ускорила шаг.

С бряцанием металла появился один из солдат в серебряных доспехах и зашагал в том же направлении, что и Элли. Женщина подбежала к нему, глаза её на запорошенном белой пылью лице были обведены красным.

– Помогите мне, Смотритель! – вскричала она, хватая мужчину за запястье. – Пожалуйста, вы должны помочь. Мой брат, его завалило в шахте. Его завалило в шахте, а там пожар!

«Брат, – подумала Элли. – Её брата необходимо спасти».

10. Сталактиты

Элли поспешила за Смотрителем и запылённой шахтёркой. В конце тихой улочки песчаная мостовая уступила место голому выщербленному камню и телегам, гружённым щебнем. Высокий пещеристый рот был пробит в склоне острова, и из проёма исходил серый чад, как будто неведомый курильщик отрыгивал табачный дым. Когда Элли была уже близко, душераздирающий крик эхом прокатился из темноты.

Она бросилась внутрь. Туннель был такой узкий, что доспех Смотрителя шкрябал по стенам, однако скоро вывел в широкую залитую факельным светом пещеру, где свирепо заострённые сталактиты щерились над головой. Строй перепуганных шахтёров теснился вокруг массивного камня, засевшего в стене пещеры, из щелей вокруг камня сочился дым.

– Я привела Смотрителя! – крикнула женщина.

– Этот камень обрушился, когда мы убегали от огня, – давясь кашлем, стал объяснять Смотрителю другой шахтёр. В пещере воняло палёным компостом, и Элли старалась не вдыхать полной грудью.

– Мой брат замурован на той стороне! – воскликнула женщина.

Смотритель оглядел упавший валун, затем посмотрел на шахтёров.

– У вас ведь есть кирки? – неуверенно спросил он. Шахтёры уставились на него с открытыми ртами.

– Вы считаете, мы об этом не подумали? – сказал один. – Сделайте что-нибудь!

– Что я могу сделать? Вы работаете с камнем – так работайте!

Элли подбежала к камню, зная, что надо действовать, пока остальные не заинтересовались тем, что она делает. Она вытащила из кармана свёрток размером с кулак: глиняная сфера с торчащим из неё коротким отрезом верёвки. Неодобрительный голос Сифа раздался у неё в голове, но она придушила его и, чиркнув спичкой по камню, подожгла конец верёвки. Шнур зашипел как шутиха.

– Что ты тут делаешь, дитя? – вскрикнул Смотритель, наконец заметив её. – Тут небезопасно!

Элли сунула глиняную сферу в широкую трещину в основании валуна. Она услышала слабый кашель с другой стороны. Смотритель схватил Элли за рукав, но она высвободилась и встала на колени у узкого проёма между валуном и стеной пещеры.

– Ты меня слышишь? – окликнула Элли.

Снова кашель, а затем:

– Д-да?

– Отойди как можно дальше назад.

Она повернулась к остальным шахтёрам, переводящим взгляд от неё к маленькой глиняной сфере.

– Что это? – спросил Смотритель.

– Бомба, – ответила Элли. – Вам, пожалуй, стоит укрыться.

Шахтёры бросились назад.

– Девочка, – прорычал Смотритель, – ты даже не представляешь, какие тебя ждут неприятности. Использовать огненную мощь – это святотатство! Сама Королева узнает об этом.

Элли покосилась на шипящий шнур. Ещё можно было успеть погасить его.

Сама Королева узнает об этом.

– Вы все, – сказала Элли, – ОТОЙДИТЕ!

Она метнулась прочь от бомбы, схватив Смотрителя за запястье. Они прибились к шахтёрам в дальнем конце пещеры, согнувшимся за пустой тележкой.

– А он не пострадает? – спросила сестра замурованного мужчины с дрожью в голосе.

– Я думаю, нет… это будет не очень большой взрыв. Я использовала всего…

Звук ударил в барабанные перепонки, яркий свет залил глаза, пепел скользнул в лёгкие, уши Элли наполнил немолчный звон. Она заковыляла к валуну.

Только валуна не было на прежнем месте, точнее, его разнесло по всем концам пещеры. Из открывшегося теперь туннеля вырывался дым. И оттуда, прихрамывая, вышел мужчина.

Сестра подбежала к нему и подхватила, когда он, споткнувшись, осел у неё на руках. Они обнялись и засмеялись, и мурашки потекли с кончиков Эллиных пальцев.

Наверху раздался треск, словно хрустнули старые кости. Пыль заструилась Элли на плечо.

– Берегись! – крикнула женщина.

Элли метнулась в сторону, и обломок сталактита весомо приземлился возле неё. Она лежала на спине, тяжело переводя дух.

– Нам нужно уходить и немедленно! – взревел Смотритель.

Раздался новый треск, и Элли увидела, как второй сталактит сорвался со свода пещеры. Она смотрела, как он летит к ней. Она смотрела, как он падает на её левую руку.

Поначалу она ничего не чувствовала. Но только первый миг, одно биение сердца. Она взглянула на камень, на свою руку под ним, и она закричала, и кричала, пока всё перед глазами у неё не потемнело.

Дневник Лейлы

4758 дней на борту «Возрождения»

Карга столько времени тратит, ухаживая за мальчишкой, что её растения начинают вянуть. Я регулярно поливаю их и выговариваю ей за лень.

– Я думаю, ты всё врёшь, Карга. Если ты способна вырастить в темноте сад, почему же ты не можешь разбудить его?

– Его разум противится мне, глупая девчонка. Это коловращение хаоса.

– И что это значит?

Карга погладила щёку мальчишки.

– В расцвете своих сил это дитя владычествовало над морем. Но со времени Потопления море полнится памятью мёртвых и чудовищной мукой их последних мгновений. Мальчик есть море, и посему мальчик есть страдание.


Еще от автора Струан Мюррей
Дети прилива

Для жителей Города обычное дело находить на улицах рыб и крабов, ведь море постепенно пожирает Город, с каждым приливом поднимаясь всё выше и выше. Но тем серым утром, когда прилив отступил, на крыше часовни обнаружился кит. Горожане всполошились. Как он туда заплыл? Как его будут снимать? Не дурное ли это предзнаменование? Элли, сирота и изобретательница, единственная рискнула подойти к мёртвому гиганту. И обнаружила внутри него… мальчика. Живого, с виду совершенно обычного мальчика, который, однако, повёл себя странно – не знал, что Город один-единственный, и твердил о своих братьях и сёстрах… Власти Города решили, что это уж точно дурное предзнаменование и приговорили незваного гостя к смерти.


Рекомендуем почитать
Юный Скрудж: очень страшная рождественская история

Рик Скруджмэн ненавидит Рождество. Он терпеть не может колядки и маскарады. Он не выносит вида гирлянд и веточек омелы. Но что он ненавидит больше всего, так это ежегодный просмотр старого фильма «Рождественская история» в школе. Поскольку его фамилия — Скруджмэн, все одноклассники начинают дразнить его «Скруджем». А он ненавидит, когда его зовут Скруджем. Но все меняется, когда его посещают три духа. Сначала он думает, что это сон. Но потом он понимает, что это настоящий кошмар. Кошмар, который грозит стать реальностью.


Принесите мне голову Айви Покет!

Мисс Олвейс и её армия затворщиков по-прежнему преследуют Айви в надежде использовать её в своих корыстных целях. Но Айви Покет и не собирается сдаваться, ведь впереди – новая и на сей раз самая опасная вылазка во Дворец Проспы, где в заточении томится Ребекка, а ещё возвращение в Баттерфилд-Парк! На этот раз Айви настроена серьёзно как никогда: освободить друзей и разгадать тайну алмаза Тик-так – вот её цель. Но она даже не подозревает, какой сюрприз приготовила ей судьба на этот раз…


Рождение Мары

Тамаре четырнадцать, и всю свою сознательную жизнь она провела в детском доме, мечтая выяснить, кто убил ее маму. Однажды девочку забирает из интерната таинственная незнакомка и увозит на остров, где располагается необычный пансион.


Тайна Лабиринта

Их называют пугашками! Они появляются, когда их совсем не ждут… и вселяют страх. Они – правнуки злобных сказочных героев… а вообще, это самые смешные и милые монстрики нашего мира. Они уже здесь, рядом! Но только дети способны их видеть и слышать. Ты готов к приключениям с ПУГАШКАМИ?


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.