Остров молчания - [4]

Шрифт
Интервал

Я вел существование отшельника и Робинзона. Как герой незабвенной книжки, я трудился, и, как древний анахорет, я размышлял. Я легко забыл шумные города Америки, совсем не вспоминая внушительной, серебрящейся сединой фигуры Проктора Смита. Мои мысли охотно оканчивались теперь на приключении в Кельне, сделавшемся поворотным пунктом в моей судьбе. Мне вновь рисовался пробуждающийся в утренней дымке Тиргартен и осенний малолюдный поезд, увозящий меня навсегда из Москвы. Без страха глядел я теперь на свою прежнюю жизнь. Многое из того, что еще недавно казалось мне в ней ужасом и страданием, представлялось мне в ином свете. Я видел воочию лицо той, которая дважды оставила меня, в своей жизни и в своей смерти, и я уже не думал, что она дважды насмеялась надо мной. Я сожалел ее и любил даже больше, чем в прежние дни. Встав на колени в прибрежный песок, я молился о ней.

Я узнал великие таинства природы. Восход и закат каждого дня сделались мне понятны в священной их драме. Я присоединялся к богослужению курящихся утром туманов и различал глаголания бурь. Малые вещи жизни многому научили меня, и я сделался другом кузнечика, трещащего в траве, червя, ползущего по деревянному столбу хижины, и улитки, высовывающей свои клейкие рожки на древесном листе. Я понимал стук металлической крышки, подпрыгивающей на кипящем котелке, и улыбался весело извивающимся в печи языкам пламени. Когда я переводил глаза на моего черного слугу, присевшего перед очагом на корточках, я не ощущал никакой разницы между ним и обуглившейся в огне головешкой.

Глухонемому негру не суждено перевезти меня через узкий пролив назад, на берег обыкновенной жизни. Вот уже пятый день как меня трясет лихорадка. Озноб и жар сменяются в моей крови. Мое ухо слышит теперь всегда те оркестры и хоры, которые я тщетно пытался различить в шуме колес бегущего поезда. Я сильно ослабел и уже с трудом встаю с походной кровати. Вчера утром я заметил в глазах негра, обращенных ко мне, суеверный страх. Он избегал приближаться ко мне и выплеснул на пол остаток воды из стакана, который я подносил к губам. Я прочел на его черном лице все нехитрые его мысли и тайно улыбался им.

На цыпочках он вышел из хижины, захватив с собою одеяло и сняв с гвоздя куртку. Я слышал стук весел, которые взял он со всей осторожностью, стараясь не производить шума. Я знаю, что он побежит к тому месту, где стоит наша лодка. Он сядет в нее и оттолкнется от зараженного берега. Он промедлит в городке несколько дней и потом сообщит хозяевам о моей смерти.

Я знаю все это и жду того часа с ничем не нарушимым спокойствием. Пока у меня еще есть силы, я кое-как встаю и бреду на берег. Океан гудит ровным мощным гулом и дробит о песок пенистые волны. Я вижу бесконечность вод, глубину неба и падаю перед ней на колени. Видение света и радости возникает передо мной. Я вижу блистающее лицо в ореоле голубоватого пламени. Громоздясь одна на другую, хрустальные горы туч образуют фигуру, застилающую весь небосвод. На одеждах ее вышиты леса и города, поля и реки. Она плывет надо мной и объемлет мир. Я закрываю глаза и испытываю не называемое словами счастье.


Еще от автора Павел Павлович Муратов
Образы Италии

«Образы Италии» — это не путеводитель. Это потрясающее повествование, которое читается лучше любого исторического романа. Это размышления эрудированного и тонко чувствующего знатока культуры Италии. И, наконец, это рассказ об удивительной стране, о ее истории и архитектуре, написанный богатым и красочным русским языком.


Морто да Фельтре

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лепорелло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карьера Руска

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Конквистадоры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Битвы за Кавказ. История войн на турецко-кавказском фронте. 1828–1921

Уильям Аллен – британский ученый, политик, дипломат и путешественник – в соавторстве с русским военным историком П. Муратовым создал внушительный обзор крупнейших военных конфликтов XIX–XX вв. на Кавказе, который всегда имел огромное стратегическое значение, являясь естественной границей между Азией и Европой. В книге подробно описываются сражения и битвы, проблемы снабжения войск в труднодоступных местностях, а также расклад политических интересов противоборствующих сторон. Этот труд содержит богатейшую информацию и может служить чрезвычайно авторитетным источником как для военных историков, так и просто любителей отечественной и мировой истории.


Рекомендуем почитать
Клятва Марьям

«…Бывший рязанский обер-полицмейстер поморщился и вытащил из внутреннего кармана сюртука небольшую коробочку с лекарствами. Раскрыл ее, вытащил кроваво-красную пилюлю и, положив на язык, проглотил. Наркотики, конечно, не самое лучшее, что может позволить себе человек, но по крайней мере они притупляют боль.Нужно было вернуться в купе. Не стоило без нужды утомлять поврежденную ногу.Орест неловко повернулся и переложил трость в другую руку, чтобы открыть дверь. Но в этот момент произошло то, что заставило его позабыть обо всем.


Кружево

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дождь «Франция, Марсель»

«Компания наша, летевшая во Францию, на Каннский кинофестиваль, была разношерстной: четыре киношника, помощник моего друга, композитор, продюсер и я со своей немой переводчицей. Зачем я тащил с собой немую переводчицу, объяснить трудно. А попала она ко мне благодаря моему таланту постоянно усложнять себе жизнь…».


Дорога

«Шестнадцать обшарпанных машин шуршали по шоссе на юг. Машины были зеленые, а дорога – серая и бетонная…».


Алгебра

«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».


Душа общества

«… – Вот, Жоржик, – сказал Балтахин. – Мы сейчас беседовали с Леной. Она говорит, что я ревнив, а я утверждаю, что не ревнив. Представьте, ее не переспоришь.– Ай-я-яй, – покачал головой Жоржик. – Как же это так, Елена Ивановна? Неужели вас не переспорить? …».