Остров любви - [55]

Шрифт
Интервал

— Таков приказ, мисс Ирвинг. Это ведь вы мисс Ирвинг?

Девушка молча кивнула, уверенная в том, что это просто ужасная ошибка. Она тщетно спорила, умоляла, просила спасателей, которые, впрочем, выглядели довольно взволнованно.

— Не беспокойтесь, — сказал толстяк. — Все устроится. Я получил сегодня утром список пассажиров. Вы и мистер Лим должны подождать. Ваш транспорт подоспеет немного позже.

— Но почему? Я не понимаю.

— Да и я тоже, леди. — Казалось, толстяк уже сыт по горло. — Я просто выполняю приказ. И не думайте его ослушаться. Оставайтесь в отеле, пока вас не вызовут. Все ясно?

Спасатели уже начали показывать признаки нетерпения. Наконец толстяк подытожил:

— Все верно. Поехали.

Пассажиры начали собирать багаж и направились к ожидающей их плавучей базе.

Все, кроме Кристи и инженера из Малайзии.

Старший спасатель уже собирался отвернуться, но помедлил, поймав несчастный взгляд Кристи. Он подошел к ней:

— Вам не слишком понравилась эта идея, не так ли? Но вам не нужно бояться. О вас не забудут.

— Надеюсь.

— Вы одна здесь собираетесь в Англию, да?

Она кивнула. Вдруг промелькнула слабая надежда, что, если она попросит, он заступится за нее и настоит на том, чтобы ее взяли на борт. Но казалось, ему это и в голову не пришло. Мужчина прикоснулся к ее плечу:

— Вот в чем дело. Это сделано, чтобы вы не теряли день и не возвращались обратно. И парень-инженер. Кажется, он везет какую-то жизненно важную деталь для строительства шахт на Манеа. За ним придет судно, перевозящее лес.

— И за мной?

Он усмехнулся:

— Для вас это будет новый опыт. От Манеа до Папита совсем недалеко, а там вы уже почти дома.

Почти дома! Он имел в виду, что она снова вернется на маршрут международных авиалиний. Но она была безумно вымотана, а ей еще столько добираться!

— Так вы спасете по крайней мере два дня, — усмехнулся он, пытаясь ее ободрить.

Кристи попыталась улыбнуться. Она слишком устала, чтобы реагировать на шутки по поводу линии часовых поясов, которая делила Тихий океан. Толстяк подмигнул и заторопился к другим.

Когда все уехали, отель показался Кристи пустым и чужим. Она попыталась сдержать нервную дрожь, завладевшую ею в тот момент, когда самолет поднялся в небо. Ей оставалось только подчиниться и ждать.

Малайзиец куда-то исчез вместе с двумя ящиками, что вез с собой. Но он не мог уехать! Он не поднимался на борт самолета, а больше отсюда уехать никак нельзя. В порту стояли на приколе несколько кораблей, но большинство из них переживали явно не лучшие свои дни, особенно один — старое прогулочное судно с кабиной, которое выглядело так, будто годами не выходило в море. Она открыла один из журналов, которые дала ей миссис Бейн, пытаясь заставить себя перестать бояться, и нахмурилась. Мистер Лим собирался на Манеа. Разве это не тот остров, куда направлялась миссис Бейн? Тогда почему они не оставили и ее на острове? Кристи расстроилась.

Кристи не хотела есть, но все же сделала это, чтобы привнести хоть какое-то событие в монотонное ожидание. Она вдруг подумала, что в нынешнем состоянии даже миссис Бейн показалась бы ей близким другом и приятным собеседником. Вдруг девушка почувствовала, что больше ни минуты не может выдержать в этой давящей атмосфере отеля. Казалось, она знает здесь каждую царапину на тусклых коричнево-зеленоватых обоях, каждый уныло свисающий лист на пальмах снаружи.

Смуглолицего хозяина нигде не было видно. Должно быть, она одна в этом отеле с самого обеда. Кристи три раза позвонила в колокольчик, но, не получив ответа, бросила эти попытки. Арамуру, в отличие от Калинды, нельзя было назвать раем. Девушке было все равно, направо или налево идти и что рассматривать. Она просто повернула лицо к солнцу и пошла вдоль пустынного берега. Далеко Кристи не ушла. Грязная дорога терялась где-то в кустах, а путь к пристани был отрезан болотом с мангровыми зарослями.

Она повернула назад, прошла отель и вдоль по узкой, заросшей тропинке направилась в чащу деревьев. Почти сразу Кристи вышла на старое посадочное поле. Она остановилась на краю, а потом обошла его по периметру.

Казалось невероятным, что теперь на него могло приземлиться хотя бы что-нибудь. Поле сильно заросло. Бетон потрескался, а в одной расщелине даже выросло дерево.

На дальней стороне поля стоял бетонный сруб, а около него лежал наполовину заросший папоротником старый двигатель. Около почти забытых реликвий давно минувших сражений, будто специально, царило настоящее буйство красок природы. Цветы были нежные, свежие и безмолвные, но обладали странной силой, воздействуя сразу на все чувства. Кристи знала, что никогда не сможет побороть невыносимую ностальгию, почувствовав запах франгипани… Девушка развернулась и поторопилась обратно к главной дороге к морю, а потом долго бесцельно брела по ней, пока не подошла к началу пальмовой рощи. Только здесь она увидела первые признаки порядка и человеческого присутствия вообще.

Навесы для сушки, скорлупа копры, целый набор специальных устройств, а немного вдали — деревня.

Кристи немного отдохнула там, сидя на холме, окруженном корнями и солнечным папоротником, остыла немного, прежде чем вернуться в отель. Услышав шум вдали, она даже не сразу обратила на него внимание, но потом очнулась от своей меланхолии и вскочила.


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…