Остров любви - [23]
— Ну что же, приступай. — Он пододвинул ей тарелку с булочками и указал на блюдо с фруктами: — Кажется, уже немного поздно стесняться.
— Я и не стесняюсь! — Она сразу потянулась за папайей. — Я просто хотела быть вежливой.
Мэтт покачал головой, давая понять, что спорить больше не хочет:
— Поешь, а потом поговорим.
Кристи подозрительно взглянула на него, но все же подчинилась. Они не проронили ни слова до тех пор, пока Мэтт не наполнил чашки кофе во второй раз и не откинулся на спинку кресла. Он одарил ее уже знакомым теплым взглядом:
— Лучше?
— Да, спасибо тебе. — Девушка глубоко вздохнула и чуть увереннее встретила его прямой взгляд. — Мне все очень понравилось. И это так неожиданно. Я… я… Мэтт, я ужасно сожалею об этой сцене на пляже. Я хочу сказать, извини, что намочила слезами твою рубашку, оторвала тебя от завтрака и вообще… Я знаю, мы не всегда ладим, но… — Кристи помедлила, чувствуя, как к щекам приливает кровь. — В общем, я была рада тебя видеть сегодня утром.
Он помолчал немного. Очевидно, удивился ее внезапному маленькому признанию, а потом спокойно спросил:
— Ты протягиваешь мне оливковую ветвь?
— Нет, конечно нет. — Кристи резко вскинула голову. — Я просто хотела поблагодарить тебя.
— Сказать подходящие слова?
— Если хочешь, можешь думать так. — Она была разочарована, хотя сама не знала почему.
Девушка встрепенулась, как если бы собиралась встать. Потом вспомнила, что Мэтт хотел обсудить с ней что-то, и опустилась на стул.
— Что ты хотел мне сказать?
Он снова помолчал, минуту или две. Потом положил руки на стол и наклонился вперед:
— Почему ты так упрямишься и с таким воодушевлением говоришь о ничего не значащих вещах и так скрытна и молчалива, когда речь заходит о чем-то действительно важном?
— Я не понимаю. — Кристи нахмурилась. — Что ты имеешь в виду?
— Догадайся сама. Между прочим, ты уже обдумала то, что я сказал тебе позавчера?
Что-то в его голосе заставило девушку помедлить, прежде чем отвечать.
— Да, кажется, это довольно серьезно, — осторожно начала она и не стала продолжать.
Он кивнул, глаза его все так же удивительно сверкали.
— И ты собираешься действовать соответствующе?
Кристи упала духом. Несмотря на наступивший свежий, бодрящий день, ее охватила страшная усталость. Он собирался начать все сначала. Пытался убедить ее уехать. Только на этот раз решил зайти с другого края. Мэтт вел себя более мягко, вежливо, теперь ему невозможно нагрубить. В глубине души девушка знала, что его работа, его цели гораздо важнее. Ее желания — это каприз, если уж быть совсем честной, а Мэтт — лишь звено в важном научном исследовании, поэтому преимущества должны быть у него. Но признать это не так просто. Она ведь зашла так далеко, она осуществила мечту, влюбилась в зеленую коралловую драгоценность посреди Тихого океана. Как и тысячи людей до нее, Кристи чувствовала очарование южных островов, их первозданность, магию. Но именно ей, одной из миллиона, повезло, и она смогла осуществить свою мечту. Если бы только можно было задержать это видение еще хотя бы на чуть-чуть…
— Бедная Кристи! И какой прием ты получила на острове, который унаследовала.
Она подняла на него глаза, раздумывая, не материализация ли ее мыслей эти слова, и увидела, как губы Мэтта слегка изогнулись. Девушка отвернулась.
— Такова жизнь. И все же здорово, что все это было.
— Звучит как конец мира.
Кристи пожала плечами:
— Приехать сюда — все равно что попасть в другой мир. Но когда я вернусь домой… — она прикусила губу, неловко пытаясь пошутить, — не знаю, как буду объяснять родным, что проиграла жуткой морской звезде!
Совершенно неожиданно Мэтт расхохотался:
— Кроме нее, есть еще много чего. Впрочем, я бы пока воздержался утверждать, что ты проиграла.
Он встал и легонько шлепнул ее по плечу:
— Идем, проверим твой резервуар.
— Резервуар?
— Да, ту штуку, которую ты называешь баком.
Мэтт скорчил рожицу. У него явно поднялось настроение, в то время как ей было очень грустно. На веранде он подождал, пока Кристи медленно подошла к нему.
За последние полчаса она почти забыла обо всех проблемах. Казалось, Мэтт Дэнэм совершенно изменился, если «изменился» — подходящее слово. Могло ли случиться, что маленькая неудача и дырка в ее руке пробили его железную броню? Тогда боль того стоила, цинично подумала девушка. Потом вспомнила, что практически признала свое поражение. Теперь-то Мэтт мог позволить себе быть великодушным. Он, должно быть, рассчитывает, что она уедет в ближайшем будущем.
Жаркое золотистое солнце не могло растопить лед, который вновь сковал ее, когда она шла рядом с Мэттом Дэнэмом. Нелегко было признать, что все сомнения и протесты родных оказались совершенно оправданными. Она должна вернуться домой. Это очевидно. Там она найдет работу, сделает карьеру. Другие девушки так поступали, так почему же ей не попробовать? Она свободна, довольно образованна, коммуникабельна. Но почему-то эта перспектива Кристи совсем не привлекала. В этой идее не хватало полета, простора. Кристи хотела быть только здесь. По крайней мере сейчас.
Они подошли к хижине. Кристи вошла в дом, а Мэтт скрылся за задней стеной здания. Рука начала ныть, и девушка не видела смысла в том, чтобы тратить время, осматривая пустой резервуар. Это было только еще одним доказательством ее поражения. Кристи незаметно для себя взяла раковину, ту, что дядя дал ей, когда-то очень давно, погладила ровную переливающуюся поверхность, а потом приложила раковину к уху.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…