Особо опасны - [11]
Можно сказать и по-другому.
Индика = упадок сил. Накурившись, вы рухнете на диван и заснете под телевизор, что бы по нему ни показывали — сил переключить канал у вас все равно не будет.
Сатива = прилив энергии. После косячка в голове у вас будут носиться тысячи мыслей, и вы примитесь перекрашивать стены в гостиной, одновременно изобретая вечный двигатель.
И совсем как ценители вина готовы бесконечно нудеть о всяких мерло с божоле, выращенных из такого и сякого гребаного винограда, так и укурки могут часами трещать о разных купажах марихуаны, обсуждая их вкус, аромат и, что самое главное, силу их воздействия на организм. Только настоящий мастер своего дела может вырастить травку из смесей индики и сативы, которая идеально подходила бы его клиенту.
Каждое хорошее вино начинается с винограда, а каждый хороший косяк — с семечка.
То есть с «Белой вдовы».
Во всем мире вы не сыщете конопли крепче. В каждой почке содержится около двадцати пяти процентов ТГД. Дельта-9 прямо-таки брызжет из этой травки.
«Белая вдова» — удовольствие не из дешевых. Ее нелегко достать и трудно вырастить, но она того стоит.
Из своей последней поездки в Афганистан Чон привез несколько вещей:
Тяжелейший случай ПСНС.
Паранджу для О.
Горсть семян «Белой вдовы».
Дать Бену семена «Белой вдовы» — все равно что дать Микеланджело кисточки и чистый потолок и сказать: «Вперед, чувак!»
Бен умудрился вывести из «Белой вдовы» еще более крепкий сорт травки. Джордж Вашингтон Бен Карвер[18] породил травку-Франкенштейна, травку-мутанта, травку — генетического урода.
Никто бы не удивился, если бы косяк из этой травки встал на ноги, нашел бы спички и сам себя зажег. Такой косяк мог бы читать Людвига Виттгенштейна, обсуждать философские проблемы бытия, писать сценарии сериалов для канала НВО, уладить военный конфликт на Ближнем Востоке («Израильтяне и палестинцы могут сосуществовать в двух параллельных вселенных, разделяя друг с другом пространство, но не время»). Только сильные духом мужчины — или, как в случае О, женщины — могли выдержать больше одной затяжки «Самой белой вдовы».
Используя полученный сорт в качестве основы, Бен создал множество смесей с разным количеством индики и сативы. Вся его марихуана была необычайно крепкой. Каждый из его клиентов получал индивидуальную, соответствующую только его личным запросам травку. Вскоре по всему миру заработало «сарафанное радио», и покупателей у Бена стало еще больше. Какие бы эмоции вам ни хотелось испытать (или притупить), Бен с Чоном всегда могли предложить вам подходящую для этого марихуану.
Если вначале у друзей была всего одна теплица, то вскоре они заправляли уже тридцатью. И во всех росла преотборнейшая травка.
В среде наркоманов Бен с Чоном стали культовыми фигурами.
У них завелось столько преданных фанатов, поклоняющихся им с почти религиозной страстью, что они даже придумали себе название.
Церковь Святых укуренных дней.[19]
Стоит Бену услышать о «Войне с наркотиками»,[20] как он тут же превращается в пацифиста. Он избрал для себя альтернативную службу и в этой войне участвовать отказывается.
— Для драки нужно двое человек, — говорит он. — А я драться не собираюсь.
Кроме того, он вообще не верит в существование какой бы то ни было войны против наркотиков.
— У нас борются только с наркотиками, которые производят и/или потребляют цветные, — считает он.
Если толкаете наркоту белых людей — алкоголь, табак, таблетки, то можете спать спокойно, хоть в спальне самого Линкольна в Белом доме. Но не дай вам бог заняться наркотой черных, желтых и коричневых — героином, крэком и травкой, — вот тогда-то вас мигом посадят.
Чон придерживается иного мнения. Он считает, что тут речь идет скорее не о расизме, а о фрейдизме, а именно о проблеме генитального и анального стыда.
— Все дело в полушариях, — заявил Чон одним прекрасным калифорнийским днем, стоя на террасе Бена и смоля косячок. — Попробуй взглянуть на глобус и сравнить его с человеческим организмом. Северное полушарие — это голова, мозг, центр интеллектуальной, философской активности, сосредоточие суперэго. Южное же полушарие находится возле паха, возле ануса, одним словом, там, где происходят самые неприличные, постыдные и приятные делишки. А где у нас производят большинство противозаконных — заметь, какое слово изящное, «противозаконные», — наркотиков? В Южном полушарии, как раз там, где у людей члены, влагалища и анусы.
— А вот где эти наркотики употребляют? — продолжал Бен. — На севере, в районе мозга, морали цивилизации, в районе человеческого суперэго.
— Вот именно, — откликнулся Чон. — Именно поэтому нам и нужны наркотики.
Бен надолго завиииииис, обдумывая эту фразу.
— Ты хочешь сказать, — наконец заговорил он, — что если мы все будем без конца трахаться и срать, то наркоманы у нас мигом выведутся?
— Угу. А еще никаких войн не будет, — добавил Чон.
— И мы оба останемся без работы.
— Верно, — кивнул Чон.
Друзья рассмеялись и еще долго не могли успокоиться.
Стэн и Диана никогда не интересовались у сына, как же ему удалось так разбогатеть. Этот аспект его жизни они почему-то не анализировали. И не задавались вопросом, как парень двадцати пяти лет мог позволить себе квартиру в Тейбл-Роке стоимостью в четыре миллиона долларов.
Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.
Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.
Американец Дон Уинслоу — один из самых необычных, остроумных и любимых читателями мастеров криминального жанра.«Час джентльменов» обещает радость встречи с героями «Конвоиров зари», дружной компанией веселых сёрферов. Только, увы, текущие обстоятельства не располагают к веселью, да и дружба теперь под большим вопросом. Сан-Диего потрясен жестокой трагедией — от рук юных безмозглых расистов погиб кумир города, человек-легенда, гений сёрфинга, образец справедливости и великодушия. А конвоиры зари потрясены вдвойне, потому что их лидер частный детектив Бун Дэниелс примкнул к стороне защиты и ведет собственное расследование в пользу главного обвиняемого, уже подписавшего признание в убийстве.Бун рискует потерять все, что ему дорого, лишиться друзей, всеобщего уважения и даже жизни (ибо, как всегда, раскапывает змеиное гнездо, о котором даже подумать страшно), но что-то не дает ему остановиться и свернуть с выбранного пути.
Тим Керни, которому грозит смерть за убийство, неожиданно получает шанс спастись. Представитель Федерального агентства США по борьбе с наркотиками предлагает ему свободу с условием, что он согласится сыграть роль легендарного калифорнийского наркодилера Бобби Зета, на которого похож как две капли воды. Тим принимает предложение и, только выйдя из тюрьмы, понимает, что Бобби Зет никому не нужен живым.
Джек Уэйд, сотрудник страховой компании «Жизнь и пожар в Калифорнии», вступает в смертельно опасную схватку с главарем русской мафии Ники Вэйлом. Джек уверен, что жестокий и коварный Вэйл убил свою жену, красавицу Памелу, и сжег ее тело вместе с домом, чтобы получить деньги по страховке. Когда-то Джек был пожарным инспектором, он знает толк в таких делах. Теперь против него — гангстеры, продажные адвокаты, люди, запуганные и подкупленные мафией, и все же он, на каждом шагу рискуя жизнью, помогает сестре Памелы восстановить справедливость.
Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.