Осколки магии - [3]

Шрифт
Интервал

– Кстати, о закаленном теле: на каком основании ты сегодня не плаваешь? – спросила она Грейсона. – Мистеру Мерфи это, конечно, не нравится, не так ли? Он всегда очень недобро смотрит на тебя.

Грейсон смахнул невидимую пылинку с пиджака своей школьной формы.

– Мистер Мерфи так же недобро смотрит, когда не видит меня. Думаю, то, что вы называете злым взглядом, на самом деле естественное выражение его лица. Этакий закон Мерфи. Наверное, он уже таким появился на свет.

– Ясно, – улыбнулась Лили.

– Смотри, Грейс, похоже, тоже следует закону Мерфи. – Грейсон кивнул в сторону нашей светловолосой одноклассницы, которая отлично выглядела в серой хоккейной форме. Обтягивающий топ подчеркивал ее узкую талию, а короткая юбка оставляла открытыми длинные стройные ноги. Грейс небрежно держала хоккейную клюшку в одной руке и смотрела на нас. Холодный взгляд соответствовал ее надменной позе. С тех пор как Грейсон и Грейс столкнулись в коридоре в начале учебного года, он терпеть ее не мог, в основном из-за ее грубых манер.

– Итак, дамы. Начнем! – воскликнула в этот момент тренер. Я схватила хоккейную клюшку и отправилась на свою позицию. Лили встала рядом со мной и тихо застонала, глядя в сторону вратаря противника. Это была Терри Паттинсон, которая в нагрудном панцире, щитках и в шлеме с решетчатым забралом действительно производила ужасающее впечатление.

– Вот что мне приснилось этой ночью, – прошептала мне Лили.

– Терри? – прошептала я в ответ.

– Да. Ее отец – стоматолог, и якобы он сам изготовил ей капу для игры, – прошипела Лили. – Эта штука невероятно блестящая и чертовски дорогая.

– И тебе приснилась капа? – спросила я в ожидании игры.

Лили пожала плечами.

– Со своими снами я ничего не могу поделать, но мне правда хотелось бы знать, что мое подсознание хочет мне этим сказать. Возможно, оно скучает по воровству?

Я только усмехнулась, поймав при этом взгляд Грейс. Как защитник команды противника, она была полна решимости остановить меня всем, что было в ее распоряжении.

– Будьте внимательны, дамы! Я еще раз повторю: хоккей на траве – это не контактный вид спорта! – крикнула через всю площадку миссис Пикок. – Защищайте, пожалуйста, мяч только клюшкой, а не своим телом! Будьте аккуратны, или вы окажетесь на скамейке!

Затем она поднесла свисток ко рту и с силой дунула. Я крепко сжала свою клюшку и почувствовала волну адреналина, когда началась игра. Мое тело переключилось на автоматический режим, и я сосредоточилась только на том, чтобы завести мяч в ворота противника.

Еще в Германии я регулярно играла в хоккей, но только сейчас, с разразившимся вокруг хаосом, по-настоящему оценила этот вид спорта. На поле для меня были только мяч, остальные игроки и я. Можно бежать по коротко подстриженной траве и не поддаваться одним и тем же мыслям, которые безостановочно крутились у меня в голове. Поэтому, когда мне достался мяч, я не размышляла ни секунды и просто толкала его вперед к воротам. В защите была брешь, и я начала спринт, когда услышала позади себя раздраженный возглас, вероятно, исходивший от тренера парней. Не придавая этому значения, я занесла руку с клюшкой, чтобы забить мяч мимо Терри в ворота, как вдруг уголком глаза заметила тень, и в следующее мгновение меня протаранили в бок. Клюшка угодила мне между ног, и я на полном ходу так сильно грохнулась на землю, что из легких вышибло весь воздух.

Задыхаясь, я лежала на боку. Мгновение перед глазами были только звездочки. Девушка, с которой я столкнулась, со стоном схватилась за живот. Ее длинные светлые волосы были заплетены во французскую косу и блестели на солнце.

Грейс.

– О боже, Джун, все в порядке? – услышала я голос Лили совсем рядом. Я почувствовала ее руку на своем плече, когда осторожно перекатилась на спину.

– Она просто врезалась в Грейс, – услышала я слова подруги Грейс, Брук, и сощурилась на солнце. Бледная девушка с черными волосами и веснушками на носу нависла над мной.

– Я ее не трогала, – прошептала я, пытаясь медленно встать. Вокруг нас теперь собрался весь класс, причем внимание нескольких девушек было обращено на беговую дорожку у бассейна. Судя по звукам, там разразилась перепалка между двумя парнями из группы Блейка и Престона.

– Нет, ты сбила ее, я точно видела, – ответила Брук, глядя мне прямо в глаза.

Внезапно я почувствовала, что время остановилось. Звуки вокруг стихли, и карие глаза подруги Грейс стали такими же холодными и жесткими, как отшлифованные кристаллы. Все еще прижимая руку к больному боку, я смотрела, как сверкающее стекло с тихим хрустом расползается по всему телу Брук и покрывает каждый сантиметр ее одежды и длинных черных волос. Казалось, что Брук целиком состоит из цветного стекла. Ее серая хоккейная юбка почти светилась, а взгляд выразительных глаз цеплялся за меня. В следующее мгновение я увидела, как в коричневой радужке образовалась зазубренная трещина, которая разошлась по всему телу Брук, пока оно с громким треском не разлетелось на тысячу кусков.

За стеклом таилась кромешная тьма, и она обрушилась на меня, как волна глубокой мглы. Ложь была настолько сильна, что перехватило дыхание, но я старалась сохранять спокойствие и вместо этого сосредоточиться на своем окружении. Тысячи тонких осколков плыли вокруг меня, как рой хрупких бабочек в замедленной съемке. Они казались почти невесомыми и сверкали, словно искусно ограненные бриллианты. Осколки имели разную форму, и я немного повернула голову, чтобы разглядеть в самом большом из них, заостренном, около двадцати сантиметров длиной, игровое поле. Медленно опускаясь к земле, он показывал ситуацию незадолго до моего столкновения с Грейс: я приняла пас и бросилась к воротам, прямо за мной бежала Брук, а сбоку находилась Грейс, которая стала наступать и намеренно подставила мне клюшку между ног, чтобы я упала. В этот момент зазубренный осколок коснулся травы. Мгновенно и остальные сверкающие осколки с громким звоном посыпались на землю, после чего время снова пошло как обычно.


Еще от автора Роуз Сноу
Хрустальный мир

Пророчество ведьмы сбывается: проклятие набирает силу, и теперь, когда Джун и Блейк стали гораздо ближе друг к другу, Грин-Манор поглотила зловещая тьма. У Джун остается совсем немного времени, чтобы остановить неизбежное и не дать Блейку погибнуть. С помощью особого дара она пытается проникнуть в прошлое, чтобы выяснить, как уничтожить проклятие. Но правда у каждого своя, и чтобы узнать то, что случилось на самом деле, Джун предстоит расширить границы хрустального мира.


Мгновение вечности

Сможешь ли ты отличить правду от лжи? Джун не верила в легенды Корнуолла, пока не решила приехать в поместье своего дяди, чтобы провести последний учебный год в Англии. Теперь ей предстоит не только побывать в великолепном особняке, хранящем множество секретов, но и впервые увидеть своих кузенов Блейка и Престона, каждый из которых пленяет ее необъяснимым очарованием. Но, кажется, они скрывают от Джун какую-то сокровенную тайну. И пока неподвластные ей чувства к обоим нарастают, неведомая магическая сила окутывает ее.


Рекомендуем почитать
Мельников

Воспоминания о вчерашнем вечере болезненными вспышками всплывали в памяти Родиона Мельникова. Кажется, его избили. Очень жестоко. Скорее всего из-за того, что у него не было ничего, кроме дешевого телефона и небольшой суммы в кошельке. Как же все болит! С трудом передвигая ноги, Родион добрался до родного двора, где сознание покинуло его окончательно. В следующий раз студент очнулся в больнице. Рядом сидел до неприличия приветливый врач, который и рассказал Родиону, что с ним произошло. Если вкратце – ему вообще повезло, что он выжил.


Буря в старом городе

Мирославу, жителю Праги, приходит приглашение в театр от неизвестного лица. Он совершает этот визит, не зная о том, что делает шаг в иной, самый таинственный мир города, в котором теперь будет иметь другое, весьма рискованное занятие, встретит свою любовь и станет участником удивительных мистических событий.


К нам едет инквизитор

Спокойной жизни конец — в Город едет делегация инквизиторов. Они ищут опасную преступницу, и местные ведьмы должны помочь. Кристина идет по следу, но все четче понимает: в деле куда больше загадок, чем кажется на первый взгляд. Магические аномалии в буквальном смысле хватают за ноги, мотивы преступницы невозможно понять, а глава делегации что-то скрывает. И, кажется, не он один…


Ведьма Круга

Лейтенант полиции Алексей Егоров допускал возможность существования настоящих ведьм. И наверное, поэтому не стоит удивляться тому, что с одной из них он встретился во время очередного расследования. Ведьма Круга – 1.


Сексуальное соглашение

Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….


Цветные карандаши

В один далеко не прекрасный день люди, проснувшись, обнаружили, что все вокруг стало черно-белым. Все краски исчезли. Никто, конечно, не умрет из-за того, что небо светло-серое даже в солнечный день, а листва на деревьях свинцового оттенка. Просто с исчезновением цвета и жизнь почему-то утратила вкус. Чтобы выяснить, откуда взялась эта напасть, и избавить человечество от наступившей депрессии, бывший работник фабрики цветных карандашей Артюр и незрячая журналистка Шарлотта затевают расследование, которое столкнет их с нью-йоркским таксистом, обитателями дома престарелых и даже бандитами из китайских «триад»… Эта веселая и остроумная книга заставит читателя новыми глазами взглянуть на привычный окружающий мир.