Осенняя жатва - [15]
Женщина кивнула, скорее отвечая на собственные мысли, чем на слова белокурого Курта. За зеркальными стеклами очков собеседник не мог видеть выражения ее глаз, и это было неплохо.
— Хуже всего нам приходится летом. В прошлом году уборщик сломал руку и, кажется, повредился рассудком. Я читал что-то о том, что сила существ с Той Стороны растет в день летнего солнцестояния. И я, если говорить откровенно, боюсь.
До летнего солнцестояния оставалось два дня, если считать сегодняшний. Нечего сказать, мистер Манн опомнился вовремя. Впрочем, понимал он правильно. В День середины лета, а еще в некоторые другие дни Граница становилась тоньше, а власть выходцев с Другой Стороны — сильнее. Удивительным было скорее то, что неприятности у пекаря приходились только на лето.
— И что вы хотите от меня? — солнце жарило, рябины вяло трепыхались под ветром, и вести деловые переговоры Рэй Керринджер предпочла бы где-то в офисе с кондиционером.
Манн потер переносицу. На лбу его поблескивали капельки пота. Он замедлил шаг, и заветное здание, с торчащими из окон ящиками кондиционеров, приближалось медленно-медленно. Рэй подумалось, что как-то не слишком рвется ее возможный наниматель перевести их разговор в деловую плоскость. Она готова была поспорить, что у пекаря Курта есть не только дорогие туфли и проблемы с феями, но и пара-тройка грязных секретов.
— Приезжайте к утру послезавтра. Я хочу, чтобы любую сволочь, которая сюда сунется, встретили достойно. А если вы сможете навсегда отучить его вредить на «Волшебной мельнице», я готов выделить премию.
Темные очки сами собой снова съехали на нос Рэй. Она взглянула на Манна поверх стекол. Должно быть, в этом взгляде было что-то, что заставило Курта быстро проговорить:
— Я готов платить почасово. И аванс.
Он назвал сумму аванса и оплату за час. Керринджер, не задумываясь, прибавила ко второй цифре еще сотню. Манн скрипнул зубами, но поднял цену на пару десяток.
Торговаться с ним Рэй могла, почти не задумываясь. Мысли ее были заняты другим. На «Волшебной мельнице» отчетливо пахло жареным. Мистер Манн и его угрюмый охранник в будке у ворот определенно чего-то боялись, но мельник настолько рьяно оберегал свои собственные секреты, что предпочел жарится на солнце, а не разговаривать в прохладном офисе.
— Аванс не нужен, — сказала Рэй, когда сумма почасовой оплаты достигла той цифры, торговаться после которой было бы совсем нескромно. Что-то подсказывало Керринджер, что она смогла бы продавить Манна еще десятки на полторы за час, но пробовать она не стала.
По лицу хозяина «Волшебной мельницы» пробежала целая буря эмоций, но он быстро взял себя в руки. Керринджер сделала для себя еще одну зарубку в памяти. Ей не нравилось, как держал себя этот парень. Аванс — это обязательство. Тот, кто имеет дело с Другой стороной, должен держать слово. Поэтому быстро учится не брать на себя лишнего. Она сказала:
— Я не знаю, что у вас здесь, и сколько часов мне придется тут торчать послезавтра. Не люблю возвращать деньги.
Манн едва заметно перевел дыхание. Рэй стерла пальцами влагу с виска. У нее болела голова. Они стояли на жаре, солнце пекло, от нагретого асфальта понимался горячий воздух. Как в духовке, подумала Керринджер.
— Я могу оглядеться здесь? — спросила она.
Курт вздрогнул и ответил резко:
— В этом нет необходимости.
Он тут же попытался сгладить резкость белозубой улыбкой, и Рэй улыбнулась в ответ, подумав, что насчет аванса была права. Улыбка у Манна была настоящей, открытой, она плохо вязалась с его нервными пальцами и потным лбом. Он проговорил:
— Приезжайте послезавтра. Не надо пугать сотрудников раньше времени. Я дам им выходной. И буду надеяться, что в этом году Летнее солнцестояние на «Волшебной мельнице» обойдется без жертв.
Рэй кивнула и пообещала выставить счет за солярку. Манн поморщился, но проглотил и это. Владелец пекарни лично проводил Керринджер почти до самых ворот, как будто боялся, что, оставшись без присмотра, «охотник на фей» начнет совать свой нос, куда не следуют. И не так уж ошибался в своих опасениях.
Холодок пробежал у Рэй между лопаток, когда она проходила мимо отодвинутой в сторону створки ворот. Она вздрогнула и с трудом удержалась от того, чтобы присвистнуть. Ворота из заклятого, холодного железа — многовато для частной пекарни. Даже если ее донимают феи.
За воротами курил охранник. Рэй остановилась рядом, помолчала, потом попросила сигарету. Затянулась и кашлянула. Она не привыкла курить на Этой стороне.
— Хорошая машина, — сказал охранник. Рэй скосила на него глаза. Парень был младшее ее лет на пять и страдал от недосыпа. — Много жрет?
— Она на дизеле, — Рэй пожала плечами и снова затянулась. Какое-то время они курили молча, потом Рэй спросила: — Давно ворота поставили?
Охранник нахмурился, что-то подсчитывая, потом ответил:
— Уже почти три года как. Осенью поставили, а следующим летом началась эта свистопляска. Так, получается.
Керринджер кивнула. Вот еще одна причина навести справки о предприимчивом Курте Манне, хозяине «Волшебной мельницы» до того, как наступит Самая короткая ночь. Рэй стрельнула еще одну сигарету, сунула ее за ухо и пошла к машине.
Едва ли Джил Грегори представляла себе, с чем столкнется, когда бросилась искать потерявшегося брата. В Иннерглене давно не верят в фей, похищающих детей. Но ущелье Слай-Дерро затянуто туманом, а за туманом начинается Другая сторона, опасная и волшебная. Едва ли Бен Хастингс, охотник на фей, представлял себе, чем это закончится, когда кинулся на помощь незнакомой девушке. Но на Другой стороне дороги сплетаются в причудливые узоры, никакие дела не остаются безнаказанными, настоящее пустило корни далеко в прошлое, а прошлое прорастает в настоящее голубой травой, ломающей оковы. Примечания автора: Самостоятельная история, есть отсылки к книгам цикла.
Прыгнуть через магический костер Матери – еще полбеды. А вот как быть с архангелом, открывшим на тебя охоту, демоном, который так и норовит соблазнить, и призраком папы римского, которого ты сама же и откопала в подземельях Ватикана? Не знаешь? А придется думать быстро: Зло копит силы и уже идет по твоим стопам, Настя…
Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?
Запланированный счастливый медовый месяц Дарье и Олегу пришлось отменить из-за неожиданного наследства – умерла тетка Дарьи. Завещание оказалось очень необычным, странным и пугающим, но огромный особняк, большая сумма денег переубедили, и она вступает в наследство. После этого начинаются ее опасные приключения и беды. Опорой для Дарьи становится ее сводная сестра Катя. Неприятности, свалившиеся на голову героине, действительно были нешуточные: родовое проклятие, предательство мужа, оказавшегося маньяком и убийцей, сестра мужа, которая, как выяснилось, ему не сестра, да еще и ведьмарка.
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
В провинциальном городе серийный убийца с магическими способностями охотится на девушек. Ни улик, ни какой-то связи между жертвами полиция так и не нашла. Все девушки были очень разными. Но все же что их объединяет? Расследование начинают вести инквизитор Бастиан и могущественная ведьма Западных пустошей Аделин. Со временем они понимают: чтобы найти преступника, надо заглянуть в собственное прошлое.
Роман «Город Сириус» – попытка автора синтезировать литературную форму и философское содержание. В небольшом городке-наукограде происходит череда загадочных самоубийств видных учёных. Выяснением причин происшествий занимается лучший следователь, который к тому же увлекается философией и разгадкой сложных головоломок. Все следы ведут в Сириус – созданный искусственным интеллектом виртуальный город-государство, в который в скором времени должна трансформироваться современная цивилизация. Что увидят участники событий в этом совершенном государстве, сможет ли оно сделать людей счастливыми, как увлечения следователя помогут раскрыть дело, а главное, удастся ли предотвратить надвигающуюся катастрофу, – предстоит узнать читателю. Роман близок к таким произведениям, как «Солярис» Станислава Лема, «Мы» Евгения Замятина и ряду других антиутопий.