Осень - [94]
– Что ж, подождем до завтра, – сказал Энтони.
Священник ушел. Мэрил и доктор уехали, оставив Энтони и Беатрис одних.
– Неожиданная свобода. Только что нам делать с ней? – Энтони посмотрел на Беатрис. Она пожала плечами.
– Пойдем на чердак, – предложил Энтони.
– Пойдем, – ответила она и побежала вверх по лестнице.
Распахнула дверь, запуталась в паутине, рассмеялась.
– Эн, здесь все по-старому. Даже пахнет так же, как в детстве, – обернулась, посмотрела на Энтони. – Иди сюда скорее. Что ты там стоишь?
– Боюсь, – признался он. – Я знаю, что произойдет через минуту, и…
– Этого не будет, Эн, не бойся, – сказала Беатрис. – Мы ведь выросли. Мы стали другими. Ты – взрослый, поэтому…
– Нет, Бет, я – ребенок, – сказал он. – Поэтому я боюсь. Но я все равно перешагну через этот порог, – он зажмурился, сделал шаг. Сказал, не открывая глаз:
– Как здорово, что вот так запросто можно вернуться в свое детство.
Беатрис уселась в кресло-качалку, принялась настукивать по подлокотникам и напевать:
Энтони, крутанул кресло, запел вместе с Беатрис:
– Какую замечательную песенку ты придумал, – сказала Беатрис, когда они допели до конца.
– Да, – Энтони улыбнулся. – Помню, я чуть не лопнул от гордости, когда тетушка сказала, что я превзошел самого Элюара. Тогда я подумать не мог, что судьба преподнесет нам такой невероятный сюрприз, и мы с Элюаром будем оспаривать наследство.
– Ты собираешься оспаривать завещание? – спросила Беатрис.
– Нет. Мне этот дом не нужен. Я хотел отдать тебе свою долю, – ответил Энтони. – Думаю, Мэрил тоже хочет передать свою часть дома тебе. Не зря же она вышла за доктора, у которого в Лиле несколько домов.
Энтони качнул кресло. Беатрис зажмурилась.
– Скажи, только честно, а ты смогла бы полюбить этого господина? – он так резко остановил кресло, что Беатрис чуть не вывалилась из него.
– Ты говоришь про Форца? – спросила она.
– Нет, – Энтони улыбнулся. – Я спросил тебя про Элюара.
– Чтобы ответить на этот вопрос, я должна получше узнать его, – сказала Беатрис. – Пока я вижу в нем слишком много плохого, а мне не хочется тратить время на негатив. Ты же сам сказал, что я должна радоваться каждому новому дню. Что я и делаю, – она качнулась в кресле, запела:
Хлопнула парадная дверь. Энтони и Беатрис переглянулись и, не сговариваясь, помчались вниз.
Прогулка на свежем воздухе пошла Мэрил на пользу. Она выглядела цветущей и помолодевшей. В руках она держала изящный букетик мелких белых роз. Беатрис не удержалась от комплимента.
– Вы выглядите, как юные влюбенные, – сказала она.
– А вы, как нашкодившие дети, – парировала Мэрил. – Интересно, чем вы занимались на чердаке?
– Сочиняли, – ответил Энтони.
– Историю любви? – спросила Мэрил, подмигнув Беатрис.
– Нет, песенку про дождь, – ответила она.
– Мило, – сказал доктор Форц. – Будем считать ее вашим свадебным подарком для нас.
– Отличная идея! – обрадовалась Мэрил. – Детскую песенку про дождик в качестве свадебного подарка еще никто до нас не получал. Дайте, я вас расцелую. Форц, пожми им руки. А теперь, дарите свой подарок.
Энтони и Беатрис пропели песенку про дождь, постукивая в ладоши. Мэрил и Форц пришли в неописуемый восторг. Они даже умудрились станцевать под этот незатейливый мотивчик.
Остаток дня провели в обсуждении завтрашнего торжества. После ужина все разошлись по комнатам в самом приятном расположении духа…
Утром Беатрис проснулась раньше всех. Ее разбудило странное предчувствие. Оно колотило в грудную клетку изнутри так, что Беатрис не могла унять дрожь, не могла согреться. Беатрис встала, с большим трудом уложила волосы и застегнула пуговицы на платье. Пошла бродить по саду. Вернулась в дом, когда все гости были уже в сборе.
– А вот и наша милая Беатрис! – воскликнула Мэрил, когда та вошла.
От всеобщего внимания Беатрис смутилась. Румянец залил щеки. Она поспешно опустила голову, да так и замерла в дверях. Энтони подошел к ней, помог снять пальто, шляпку, шепнул:
– Ты – неземное создание, Бет. Позволь тебя оберегать?
– О, спасибо тебе, Эн, твоя помощь мне просто необходима, – сказала она, взяв его под руку.
– Теперь, когда все в сборе, мы можем открыть и прочитать завещание, – сказал капеллан.
Энтони сжал руку Беатрис.
– Скорей бы все закончилось, – прошептала она.
– Я, Даниил Морган Эштон… – зычный голос капеллана был слышен даже в самых дальних частях дома. Он выговаривал каждое слово так, чтобы всем была понятна воля покойного Моргана Эштона, который завещал свой дом Ричарду Карлу Элюару.
– Вот так сюрприз! – воскликнуло сразу несколько человек. – Мэрил, что все это значит?
– Господа, такова воля Моргана, давайте не будем ее обсуждать, Мы с вами просто свидетели, а не поверенные в делах Мэрил, – сказал капеллан. – К тому же, в завещание есть дополнение, которое дает наследнику право распоряжаться домом по своему усмотрению. Нам следует поздравить господина Элюара и дать ему слово.
Книги Елены Фёдоровой – это всегда легкий, доверительный разговор о жизни, о любви и дружбе – обо всем том, что волнует каждого из нас, что близко и понятно каждому человеку.Все, написанное автором, звучит в едином ключе. Елена упорно продолжает свой путь – свой поиск, свою удачу.Постарайтесь не просто бегло прочитать роман, задумайтесь над каждым словом, каждой фразой. И, возможно, вы откроете для себя нечто новое, неведомое прежде.Действие романа происходит в начале XX века в Америке. Луиза Родригес приезжает в Луизиану, полная радужных надежд и планов на будущее.
Стихи Елены Федоровой – лирические миниатюры о любви и вере, о встречах и расставаниях, о дружбе и предательстве. Они полны глубокого философского смысла и вместе с тем легки и понятны. Их хочется читать и перечитывать, чтобы потом повторить вслед за автором: «Наша жизнь – трепетание бабочек над огненной чашей Божьей Любви!»Заинтересованный читатель найдет в этой книге нечто особенное для своей души.
В основу мистической повести OLVIDO – ЗАБВЕНИЕ легли реальные факты, произошедшие в Сибири. Сдав выпускные экзамены в школе, трое друзей решают отправиться вниз по реке, чтобы через пару дней вернуться обратно к выпускному балу, не подозревая о том, что вернуться им не суждено никогда. Каким-то непостижимым, мистическим образом ребята попадают в совсем иной сверхфизический мир и остаются в нем. Убитые горем родители пытаются найти следы своих детей. Им помогают спасатели и МЧС. Но поиски никаких результатов не дают.
Весёлый остроумный Петрушка рассказывает увлекательные сказки про Страну Сновидений, которой правит царица Дрёма, про мышиный театр и Кощеево озеро, про путешествие на обратную сторону Луны, про дочь кружевницы и храброго туарега, который не побоялся пойти в долину ужасов, чтобы принести розу пустыни – каменный цветок из соли, базальта, слюды и песка. Вы узнаете, что Зитлала – это место звёзд и потерянных грёз, а борабудур – это знак небес. Вы разгадаете загадки имен: Рамшок, Китсажу, Марджина, Янгул, Мах, поймёте, что вершину может по-корить только тот, кто не боится трудностей, что дарить свою любовь другим и делать добрые дела очень-очень здорово.
Золотые руки и золотые волосы вместо любви и тепла родных и близких, вот такая расплата за непослушание ждёт девочку Полину из сказки «Золотая роза». Ослушавшись няню, она полетела на облаке с незнакомым человеком в Золотую страну и попала в западню. Надежда на возвращение домой призрачна и нереальна. Но юная героиня всё же пытается найти путь к спасению. Полина понимает, как важно всё хорошенько обдумать и лишь потом принимать решение. Ошибаться нельзя. Время в песочных часах струится слишком стремительно…Герой сказки «Исчезнувший город» понимает, что Огонь Божьей Любви – лучшее средство против всех неприятностей.
Зачарованный лес, замок Вэлз – земли некогда процветающего королевства, оказавшиеся во власти чудовища, стремящегося превратить весь мир в «цитадель зла» («Зачарованный танцующий лес») и страна зазеркалья, где жители стали отражением и рабами пороков и страстей, лишивших их радости и света («О чем молчат зеркала»), страшны, холодны, мрачны, и, кажется, непобедимы.Долгий, полный опасностей, путь придется пройти главным героям, честным и отважным, любящим и верным, чтобы спасти мир, помочь людям вновь обрести утраченные любовь, счастье, справедливость.
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.