Орлы златого века Екатерины - [3]

Шрифт
Интервал

Старый друг Василий,
Уж не в расцвете лет,
Но в крепости еще и в силе.
Они обнялись
И троекратно тут облобызались.
Под сенью лип
друзья за праздничным столом
Уж чарки пенные за здравие друг друга подымают
И о делах давно минувших дней,
Деяниях Великого Петра за чаркой вспоминают.
–  А где же Александр, наследник твой?
–  Гуляет, наверное, в войну опять играет,
Не повзрослеет все никак
Все мнит себя стратегом, вот чудак!
А вот и он, идет хромает
Велю его позвать. – Повремени, пусть отдыхает,
Попозже сам к нему зайду.
–  Позвольте, с вами я пойду.
Старик Степан, Суворова дворовый дядька,
Во флигелек к нему дорогу показать собрался,
И разговор такой меж ними состоялся:
– Давно ль у барчука ты дядькой служишь?
Да по тебе видать – что вовсе и не тужишь.
Или, может быть, придирчив, строг?
–  C пеленок, почитай. Помилуй Бог, душонка
ангельская, барин.
Совсем наоборот, какой там строг, уж слишком добр,
не то что наш сосед-татарин.
Жалеет нас, дворовых, не по-барски, и щедр бывает
чересчур, по-царски,
Не требует услуг, ни одевать ни раздевать
Себя не позволяет – солдатом хочет быть,
Он это твердо знает.
Тогда за мною, говорит,
Уж будет некому ходить.
Одна беда – уж больно много книг читает,
Лишь голову себе напрасно забивает.

(Входит к Александру).

–  Позволь обнять тебя, мой юный друг!
Баталии я нынче был свидетель
И полководческих твоих заслуг,
И за победу, думаю, лишь только ты в ответе.
В стратегии, я вижу, искушен.
Ба! Сколько книг кругом! Как будто вижу сон!
Не верю я глазам своим: Плутарх, Корнелий,
Непот, Конде, Монтекукуле, тут же и Тюренн
И Македонский Александр и Юлий Цезарь,
сам Ганнибал.
Неужто всех их залпом прочитал?! —
Когда меж ними речь зашла тут о сраженье
под Полтавой,
То Александр о нем подробно рассказал
И битвы план при этом показал,
План этот был начертан им самим,
И Карл Двенадцатый в нем выглядел не гений
Поскольку допустил в нем целый ряд
Ошибочных движений.
–  И где же ты все это прочитал?
–  Нигде я не прочел, я думал, размышлял.
–  Мой мальчик, – Ганнибал тут заключил его в свои
объятья, – в познаниях своих ты выглядишь таков,
что превзошел всех наших стариков.
Признаться, одного я не могу понять при этом,
Но как все это может быть,
Что, будучи в столь малых летах,
стратегий тайные пружины
ты cмог так глубоко постичь.
Повержен, поражен, расстроган!
Отмечен ты перстом судьбы и Богом! —
С словами этими тут Сашу он поднял
И крепко в лоб его поцеловал.
Старик и мальчик – тот как будто в этот миг подрос —
тут оба не смогли
Сдержать счастливых слез. —
–  Но кем ты хочешь стать? Поэтом, дипломатом?
–  Дражайший дядюшка, мечтаю стать солдатом!
–  Солдатом? Удивил! А знаешь ли, мой друг,
Что выбрал ты из всех земных наук
Труднейшую!
Как много требует она уменья, знаний, мук,
Разлук, переживаний
и даже – крови и страданий!
И в слякоть, в дождь, в пургу и в летний зной
Ты должен быть готов вступить с врагами в бой.
–  Моя заветная мечта —
служить России свято,
скорее взрослым стать,
Надеть мундир солдата.
Царю, Отчизне, Богу
готов служить
И, если надо,
на поле брани голову сложить.
–  Но мне сказали, будто ты здоровьем хил.
–  Не верьте, дядюшка, тому, кто это говорил,
А лучше посмотрите,
да уж потом свое вы мнение скажите.

(Кувыркается, идет на руках, прыгает и встает на ноги).

–  Да ты и в самом деле молодец! Не сомневаюсь,
Что из тебя лихой получится боец!
Теперь пойдем, заждался нас отец,
Мы засиделись тут. Ведь нас уже в гостиную зовут.
Верь, слово, данное тебе, я не сдержать не смею,
Не будь я Ганнибал,
коль батюшку уговорить я не сумею,
Однако нам пора, пусть осенит нас тень Великого
Петра!

(Обращается к Василию).

–  Ты нас заждался, старина,
И полон кубок мой вина
Теперь послушай: cыну твоему,
как ты просил,
Строжайший я экзамен учинил,
Скажу тебе по чести и без лести,
Он в знаниях горазд
И превосходит всех нас вместе,
Он скоро всех нас превзойдет в умении и силе,
Гораздо дальше нас с тобой пойдет,
Слова мои попомни, друг Василий!
Я верю, что Великий Петр,
когда бы был он в этот миг средь нас,
На сына твоего орлиный поднял глаз —
Запишем мы его в гвардейский полк,
Из парня, верю, выйдет толк,
Ну не испытывай терпенье,
Твое он ждет благословенье!

(Обращается к Александру).

Вставай скорее на колени,
Проси, как если бы стучался в двери рая!

(Александр становится на колени перед отцом).

–  Благословите, батюшка!
–  Благословляю!

КАПРАЛЬСТВО

Да, прав был Ганнибал-старик,
Как Сашина судьба переменилась вмиг.
В благословении отца таилася большая сила,
И тень Великого Петра отрока осенила.
О Ганнибале пусть навеки память будет свята,
Не дрогнула отцовская рука,
Так в одночасье отрок стал солдатом
В Семеновском лейб-гвардии полку.
Поклонимся же в ноги старику!
Но должен я упомянуть
Открыто, без утайки,
Суворову солдатской лямки
И вовсе не пришлось тянуть,
Поскольку он, документально знаем точно,
Три года прослужил заочно,
В казарме дня и одного не жил
И в караулы не ходил,
Трудясь, осваивал военные науки
В имении отца, не покладая руки, —
Параграфом петровского устава
Дворянский недоросль имел на то незыблемое
право —
Но не забыт Суворов был полком,
Поскольку в списках значился отпускником,
Свою действительную службу
Наш юный полководец и поэт
Начнет лишь в восемнадцать лет,

Рекомендуем почитать
Шахтёрская дочь

Новая поэма «Шахтёрская дочь», созданная Анной Ревякиной в присущем ей уникальном поэтическом стиле, искреннем, пронзительном, по-своему импрессионистичном, повествует о неизбежном и трагическом выборе, перед которым ставит ныне живущих фатальное лихолетье. Её строки – гулкий набат, который невозможно не услышать, и едва различимый тихий девичий шёпот, и горе горькое, и память нетленная.В тридцати трёх текстах, как всегда, легко узнать любимый город, для автора – вселенная, и почувствовать любовь к людям и ожидание светлого мира, которого достоин каждый.


Пугач (Поэма мятежа)

Поэма «Пугач», имеющая подзаголовок «Поэма мятежа», восходит к лучшим образцам отечественной словесности и стоит в одном ряду с такими выдающимися произведениями о Емельяне Пугачёве, как одноимённая поэма С. Есенина и повесть Александра Пушкина. При этом поэма совершенно исторична, как по событиям, так и по датам.


Стихотворения. Поэмы

Творчество Арсения Тарковского (1907–1989) представляет собой значительное явление в русской поэзии. Д. С. Лихачев считал А. А. Тарковского крупнейшим поэтом XX века, а его поэзию «удивительной чистоты врачевательным искусством». Творчество Тарковского, истоки которого идут от классической стихотворной традиции, отличается свободой поэтического голоса, полнотой звучания, точностью рифмы.Целостная картина художественного мира поэта противостоит хаосу и отстаивает гармонию Человека и Вселенной.В сборник включены избранные стихотворения и поэмы, комментарии к ним, автографы стихотворений, рисунки автора, редкие фотографии.


Еврейские поэмы

В книге опубликованы 13 стихотворений, связанных с еврейским народом и его религией, преимущественно на сюжеты Ветхого Завета. Дореволюционная орфография оригинального издания исправлена на современную.


Дигенис Акрит

Памятник византийского эпоса X века, поэма, рассказывающая об жизни и подвигах легендарного героя-акрита Дигениса. Акрит — «охранитель границ». Поэма состоит из восьми книг (песен). Дигенис Акрит наделен всеми типовыми достоинствами сказочного героя: прекрасен обликом, строен, обладает непомерной силой, неустрашимостью, мудростью не по годам и высокими моральными качествами. Он опора престола и защитник слабых. В описании его подвигов существенны гиперболизм и фантастический элемент. Так, мальчик растет со сказочной быстротой.


Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик.