Орел-завоеватель - [22]
— О, командир! — неожиданно рассмеялся Вителлий. — Взгляни!
Голый дикарь поплатился наконец за свою дерзость. Сейчас он сидел на берегу, пытаясь вытащить пробившую ему бедро стрелу. Судя по тому, как щедро взбитая грязь вокруг него была залита кровью, стрела рассекла главную артерию. Впрочем, ему не было суждено истечь кровью. В следующее мгновение еще одна стрела угодила ему в лицо, сбив шлем, разнеся голову на окровавленные ошметки и отшвырнув остальное назад.
— Хорошо! — кивнул командующий. — Наглецу поделом, а флотские дуралеи, может быть, этим удовлетворятся и займутся наконец делом. Трибун, наступило время главного штурма. Тебе не мешало бы раздобыть у кого-нибудь щит.
— Щит, командир?
— Мне нужен на том берегу кто-нибудь из штабных. Будешь моими глазами. Пойдешь с первой волной атакующих и выяснишь, как там с ландшафтом. Рельеф, характер почвы, естественные укрытия… короче, все, что может пригодиться для повторного штурма. Когда вернешься, я изучу твой отчет.
«Если вернусь», — с горечью подумал Вителлий, живо представив себе, что за задача стоит перед Девятым. Там будет горячо… чересчур горячо. Даже если он уцелеет, нельзя исключать возможность ранения, причем настолько обезображивающего, что люди будут прятать глаза. Сохранность собственной привлекательности чрезвычайно заботила трибуна, не только амбициозного, но и желавшего всеобщего восхищения почти столь же страстно, как и власти. Он вдруг подумал, а нельзя ли уговорить командующего послать за реку кого-нибудь другого, кого не так жалко, но, подняв глаза и поймав внимательный взгляд Плавта, не решился что-либо возразить.
— Не мешкай, трибун. Отправляйся.
— Есть, командир.
Вителлий отсалютовал и, позаимствовав щит у одного из телохранителей Плавта, направился к двум когортам Девятого легиона, избранным для начальной атаки. Остальные восемь когорт рассаживались на сбегавшей к реке и изрядно вытоптанной траве.
Отсюда им будет видно, как разворачивается сражение, и, когда придет время, они во всю глотку станут поддерживать своих товарищей криками. Главным образом из чувства самосохранения, ибо, если первая атака захлебнется, придет, и довольно скоро, их черед схватиться с бриттами. Вителлий невозмутимо прокладывал себе путь к четким шеренгам первой когорты — лучшему подразделению легиона, которому поручались самые опасные и ответственные задания. Более девяти сотен человек стояли по стойке «смирно», уперши в землю копья и молча глядя за реку, где их поджидала смерть.
Легат Девятого, Хосидий Гета, стоял непосредственно позади первой центурии. Сбоку от него возвышался главный центурион легиона, а позади, вокруг штандарта, плотно сгрудилась охрана орла.
— Добрый денек, Вителлий, — приветствовал трибуна Гета. — Ты, никак, собрался с нами?
— Так и есть, командир. Командующий хочет, чтобы кто-то по ходу наступления изучил местность и составил отчет.
— Хорошая мысль. Постараемся сделать все возможное, чтобы ты смог предоставить ему такой отчет.
— Безмерно благодарю, командир.
В голосе трибуна прозвучала неприкрытая ирония, но легат, как человек, имевший безукоризненное воспитание, предпочел оставить ее без внимания. Да и некогда было отвлекаться на мелочи — труба пропела сигнал приготовиться, а затем, после короткой паузы, и сигнал к наступлению.
— Это нам. — Легат кивнул главному центуриону, застегнул ремешок пышно украшенного шлема и набрал воздуху в грудь, чтобы выкрикнуть: — Первой когорте приготовиться к наступлению! — А потом, после паузы в три удара сердца: — Вперед!
Главный центурион повторил приказ, и когорта (слегка колеблющаяся масса бронзовых шлемов, щитов, позвякивающих кольчуг и сверкающих наконечников копий) шеренга за шеренгой двинулась, топча траву и прибрежную гальку, к реке. Вителлий шел непосредственно за легатом, стараясь держаться поближе к охране орла. И совсем скоро оказался в бурой, взбаламученной первой центурией воде. Справа от него, шагах в пятидесяти, возвышалась казавшаяся огромной плавучей крепостью трирема. Снизу ему хорошо были видны лица палубных артиллеристов, прикрывавших наступление стрельбой из метательных машин. Стук и щелканье посылаемых на тот берег посредством катапульт и баллист камней и стрел были отчетливо слышны даже сквозь плеск воды, растревоженной множеством ног.
Вода быстро поднялась до бедер, и Вителлий, в тревоге всмотревшись вперед, увидел, что пройдено менее трети пути. Между тем по мере возрастания глубины продвижение все замедлялось, и самые передние ряды уже утратили стройность, разбиваясь на группки. Центурионам подразделений, маршировавших следом, пришлось сбавить темп. Однако при всем этом когорта не остановилась, и, когда вода дошла уже до середины груди, Вителлий понял, что до дальнего берега, на котором их ждали оборонительные сооружения и укрывшиеся за ними бритты, осталось не больше полусотни шагов.
И тут впереди раздался резкий крик, и движение застопорилось. Авангард форсирующих реку легионеров наткнулся на ряды вбитых в дно заостренных кольев.
— Рассредоточиться! — проорал во всю глотку главный центурион. — Строя не держать, скопом не переть, беречься этих хреновых кольев! Нащупаешь такой — выдергивай и осторожненько двигай дальше.
Рим, 61 год до нашей эры. Жизнь юного Марка Корнелия внезапно и круто меняется. Его отец, бывший центурион, убит, а сам Марк и его мать проданы в рабство. Судьба разлучает его с матерью, и Марк попадает в школу гладиаторов. Вот первый урок, который ему преподают: «Забудь о своей прежней жизни. Теперь твой дом здесь. Все, что тебе остается, — это учиться драться и выживать. Если ты преуспеешь в учебе, то будешь драться на арене и, быть может, умрешь как настоящий мужчина. Или же будешь вознагражден славой и богатством».
Рим, период ранней Империи. Префект преторианской гвардии Катон и его друг центурион Макрон вернулись с победой из Британии. Но невесело у них на душе – родив сына, скончалась прекрасная супруга префекта, которая, как теперь выясняется, изменяла мужу при жизни и наделала неподъемных для солдата долгов. Однако на этот раз Рим не узнает, каков Катон в гневе: его, не успевшего даже чуть-чуть отдохнуть, посылают в Испанию, подавлять восстание рабов. Может, хоть это отвлечет префекта от ярости и мрачных мыслей… Не тут-то было: испанскую экспедицию возглавил жестокий интриган сенатор Вителлий, и он явно не просто так собирает «под орлов» вдали от Рима всех своих главных врагов…
Саймон Скэрроу – лучший из лучших. Он – живой классик исторического экшена. Его серия «Орлы империи» давно стала культовой, а каждый роман из нее был мировым бестселлером. Залог успеха его книг – английская обстоятельность, достоверность и внимательность к деталям в сочетании с американским динамизмом и древнеримской жесткостью. Римская империя, 54 год. Префект Катон и центурион Макрон вернулись домой после удачной испанской кампании. Но Рим сильно изменился за время их отсутствия. Император Клавдий отравлен, и на трон взошел его приемный сын Нерон.
Для вольноотпущенника Квинта Лициния Катона, получившего римское гражданство из рук самого императора Клавдия, служба в армии — шанс занять достойное место в жизни. Однако для сослуживцев новобранец — «белая ворона», и выскочка из столицы вряд ли достоин служить под Серебряным орлом прославленного Второго легиона.В кровавых стычках с племенами германцев Катон завоевывает уважение товарищей. Но суровые испытания только начинаются. Легиону предстоит экспедиция на таинственный, окутанный туманами, загадочный и угрюмый остров Британия, варварские племена которого не сумел покорить даже Юлий Цезарь.
Вот уже год как римские легионы под командованием Авла Плавта воюют в Британии. Приказ императора Клавдия однозначен: пленить вождя бриттов Каратака. Римляне уготовили для него хитроумную ловушку. Однако Каратак оказался еще хитрее. Теперь огромной орде туземцев противостоит лишь Третья когорта, в рядах которой воюет и центурион Катон – молодой, но многообещающий командир. Римляне выстояли в кровавой бане, но Каратаку удалось уйти. Приказ императора не выполнен… Третью когорту подвергают децимации – каждый десятый воин должен быть казнен.
Богат и благословен оазис Сирийской пустыни — Пальмира, лежащая на перекрестье караванных путей. Но судьба царства, попавшего в поле притяжения двух могучих империй, незавидна: здесь зреет битва между Парфией и Римом. Похоже, престарелый правитель Вабат не в силах удержать бразды правления, и в Пальмире вспыхивает мятеж, раздуваемый соседями-парфянами. На кого положиться, если один сын у правителя оказывается предателем-мятежником, другой — ветреным гулякой, а третий и вовсе дурачок? Но до Рима уже долетел сигнал тревоги, и верные боевые товарищи центурионы Катон и Макрон повели своих солдат на подмогу запертому в цитадели Пальмиры гарнизону правителя… Успеют ли они вовремя?
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
Замечательный французский писатель, талантливый драматург и галантный критик, Луи Амеде Ашар (Louis Amédée Achard, 1814–1875) снискал себе мировую славу, обратившись к жанру авантюрного романа. Уже в 1838 г. его произведения завоевали Париж, а потом и весь мир.Романы "Плащ и шпага" и "Золотое руно" рассказывают о юном графе Югэ-Поле де Монтестрюке. И куда бы ни забросила судьба нашего героя, всегда рядом с ним верный слуга и помощник Коклико. Его доброе сердце, а также благородство помыслов графа Югэ служат залогом целого каскада головокружительных приключений, выпутаться из которых совсем непросто.
Охотник по имени Твердая Рука всегда приходит на помощь тем, кто в опасности: он готов один сразиться с отрядом степных пиратов, спасти девушку от когтей ягуара, защитить честного человека от мошенника и убийцы. Ежедневно соприкасаясь с жестокими нравами прерии, он сохранил свое честное имя незапятнанным.
Арабский Восток XII века, порабощенный тюрками, осажденный крестоносцами, наполненный разномастным сбродом со всех уголков земли, оставался центром науки и культуры Средневековья.Талантливый юноша из знатной семьи Хасан ас-Саббах был принят в братство исмаилитов и направлен для обучения в великий город ал-Кахира, столицу праведных имамов, чтобы стать проповедником. Войны и странствия, дворцовые интриги и коварство разбойников, даже дружба с любителем вина и сочинителем пагубных стихов Омаром Хайямом не помешали ас-Саббаху создать государство, основанное на слове Истины, чей свет рассеялся по всему миру и сияет до наших дней.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.