Орден Розги. Дрессаж - [45]
Как только все дамы собрались и расселись по местам, леди С. как председательница заняла свое место на оттоманке и велела мне закрыть окно.
— А это обязательно? — спросила миссис Д., пожимая плечами. — До вечера далеко, и при закрытых окнах мы тут умрем от жары быстрее, чем от боли.
— Видите ли, мадам, — ответила леди С., — если мы оставим окно открытым, мы отдадим себя на милость любого, кто захочет заглянуть в него. Пусть и в таком недоступном месте, это все-таки слишком опасно, чтобы оставлять даже щелочку.
— Да тут из шпионов только кошки да воробьи, — рассмеялась княгиня. — Но госпожа председательница права. Лучше быть уверенными наверняка. Энсон, закройте и заприте окно, чтобы ни одно пытливое создание не смогло открыть его снаружи.
Я развязала шнур, и тяжелая рама с грохотом упала вниз, представив моим глазам роспись в виде усыпанного звездами неба. Я встала на стул и попыталась закрыть ее. Мне казалось, что веревка не легла на свое обычное место на крючках, то есть окно было закрыто не совсем плотно. Я осмотрела его, но оно выглядело закрытым наглухо, и поскольку я никак не могла защелкнуть щеколду, я молча закрепила шнур. Я полагала, что это не так уж важно, ведь сюда действительно не мог никто заглянуть, а значит, это не имело особого значения.
Тем вечером занятия несколько отличались от того, что происходило в этой комнате обычно. Дамы жаждали новых ощущений и настаивали на том, чтобы их получить. В обычный день они подняли бы одну из сестер поднять на спину другой и выпороли бы, или заставили бы одну из них пройтись сквозь строй розог. Но сегодня каждая женщина должна высечь свою соседку, чтобы в итоге получался круг порки без начала и конца. Но перед этим свое наказание должна была получить миссис Д., которая обещала от него не уклоняться.
Миссис Д. привела себя в порядок, поскольку ей предстояло стать центральной фигурой следующего представления, чтобы подавать сигналы к нанесению ударов, которые должны были производиться с точностью часов. Потом она была соответствующим образом приготовлена, но она была слишком крупной для того, чтобы поднимать ее кому-либо на спину, поэтому двое «дворецких» под общий смех подвели ее к оттоманке в середине комнаты и заставили опуститься на колени. Рядом стоял паж, с торжественным видом державший розгу. Во время этого представления все непрестанно хихикали, так как миссис Д. выглядела очень забавно в своем странном платье, завернутом к плечам. Ее островерхая шляпа к тому времени упала на пол напротив оттоманки. Еще смешнее выглядела леди С., стегавшая миссис Д. изо всех сил. Ее костюм монахини перекосился, а от пота помада размазалась по лицу красными полосами.
Во время этого действа мне послышалось… нет, я даже уверена в том, что услышала странный шум, похожий на скрип, хотя и не могла сказать, откуда он доносился. Я посмотрела на остальных и по окаменевшим лицам некоторых из женщин поняла, что они тоже это слышали.
— Что это за звук? — спросила княгиня. — Откуда он?
Никто не знал ответа, и мы все бросились обыскивать каждый уголок комнаты. Но даже после тщательного осмотра, мы не смогли обнаружить источник звука. Рама была закрыта, и после пары минут замешательства тревога испарилась, и дамы начали готовиться к запланированной всеобщей порке. Подкрепившись пирожными, запив их шампанским и прохладившись надушенной водой из прелестного фонтана, который совсем недавно дополнил роскошное убранство тайной комнаты, женщины встали в круг на близком расстоянии друг от друга. Я оказалась возле леди С., и меня бросало в дрожь при мысли о том, как она способна бить. А Стивенс встала около недолюбливавшей ее княгини, тонкие руки которой могли наносить очень болезненные секущие удары. Миссис Д. села на оттоманку, на которой ее только что высекли, и, когда все встали на места, скомандовала:
— Приготовиться!
Все платья немедленно поднялись, но «джентльменам» пришлось дольше повозиться с одеждой, что послужило поводом к немалому веселью и хохоту. Тем не менее через некоторое время пуговицы были расстегнуты и штаны спущены вниз; «джентльмены» застыли на месте в полной готовности, и миссис Д. скомандовала:
— Начали!
Все розги тут же взмыли вверх, но едва они опустились, как вдруг раздался негромкий вскрик.
— О, мерзкие чудовища! — воскликнул несомненно женский голос. — Что за распутные твари!
А после этих слов раздался безудержный взрыв хохота, и все дамы с ужасом и изумлением посмотрели друг на друга. Не успели они собраться с мыслями, как случилась новая беда: неожиданно послышался грохот, будто кто-то прыгнул на крышу, а в окно стукнула тяжелая рука, разбив стекло, рассыпавшееся мелкими осколками. В комнату ворвался холодный воздух. Раздался стон, но через него все еще можно было услышать сдавленный смех, словно кто-то пытался зажать рот носовым платком, и затем пара ног протопала по крыше.
— Выключайте свет, — скомандовала леди С., — расходимся по своим комнатам. Среди нас есть шпион. Давайте как можно быстрее оденемся и вернемся в гардеробную.
Свет мгновенно погас, но уже было поздно, поскольку на крики человека на крыше начали приходить люди, думая, что кто-то звал на помощь. Над нашими головами снова послышались шаги, и раздались сочувствующие голоса, перемежавшиеся возгласами изумления и тревоги.
Сильфы не умеют любить. Я полюбила… Сильфы — дети ветра. Я жила на земле ради своей любви… Сильфы не могут быть счастливы с мужчиной. Я была счастлива с любимым… недолго. ОН пришел в наш мир, и свет захлебнулся в крови. Тот, кому принадлежала моя любовь, погиб под его окровавленным клинком. Он отрезал мне крылья. Раздавил мое сердце… и предложил взамен свое. «Ненавижу!» — вскричала я, а он… улыбнулся. «Kak скажешь, — жестокая насмешка звучала в стальном голосе, — мое Солнце…» Так захлопнулась золотая клетка. Я была его воздухом.
Андрей Ангелов. Женщина в аренде. Книжная серия «Азбука 18+». М.: Издательство «Deluxe», 2015 Обложка и картинки от Людмилы Малинки. Аннотация Интерпретация на букву «Ж». Из цикла Азбука 18+. Философская эротика от заматерелого циника. Юмористический нон-фикшн с художественными вставками! «…Женщины не грабят банки, они соблазняют клерков, которые грабят банки. Для них и ради них!».
Андрей Ангелов. Любовь + секс. Книжная серия «Азбука 18+». М.: Издательство «Deluxe», 2015 Обложка и картинки от Людмилы Малинки. Аннотация Интерпретация на букву «Л». Из цикла Азбука 18+. Философская эротика от заматерелого циника. Юмористический нон-фикшн с художественными вставками! «…Любовь не может жить без секса, а секс преспокойно существует без любви. Но жить и существовать – это немножко разные вещи, вот в чём штука».
Андрей Ангелов. Комплексы. Книжная серия «Азбука 18+». М.: Издательство «Deluxe», 2015 Обложка и картинки от Людмилы Малинки. Аннотация Интерпретация на букву «К». Из цикла Азбука 18+. Философская эротика от заматерелого циника. Юмористический нон-фикшн с художественными вставками! «…Комплекс считается позорным явлением, но по факту это ничуть не страшнее привычки ковыряться в носу».
Трэвлар был готов к охоте. У него появился шанс найти пару и счастье, которых жаждут все мужчины его рода. Трэвлар хранит секреты, но он расскажет их паре только тогда, когда придет время, а сейчас ему нужно было сосредоточиться на гонке. Тэмми вынуждена принять участие в брачных играх, чтобы покрыть долги, о которых она даже не знала, перешедшие к ней после смерти отца. Девушку смущало не то, что у нее на Земле остались друзья, или что там прошла большая часть ее жизни. Просто каждое владение, которое она имела, было арестовано за долги отца, а Тэмми желала иметь выбор и быть хозяйкой своей судьбы.
Каждый день Чарли рисовала красивое строящееся здание. Оно почему-то манило ее и вдохновляло. Теперь стройка окончена, и на День святого Патрика Чарли пришла запечатлеть дом в последний раз. Но на параде она облила краской огромного ворчливого зверя в деловом костюме и была вынуждена спасаться бегством. Никогда и ничего Уоррен не хотел сильнее, чем ее. После одной случайной встречи он бросился искать Чарли по всему городу. И Уоррен найдет ее, где бы она ни спряталась. Он вознамерился сделать ее своей несмотря ни на что.
В душе каждого человека живет ребенок, который любит сказки: с принцессами и королями, храбрыми героями, ведьмами и самыми непредсказуемыми событиями. Книга «Венские сказки» — это сборник сказочных историй для взрослых. Сказки «Два лекаря», «Об умном портняжке», «Синий огонек» и др. на первый взгляд сильно напоминают те, что мы слышали или читали в детстве. Но их герои переживают такие любовные приключения, о которых мало кто мог даже и представить! Заколдованные принцессы ждут своих спасителей, чтобы с помощью страсти избавиться от злых чар; старые короли дают своим претендующим на трон сыновьям пикантные испытания… И это далеко не все, что читатели смогут найти в «Венских сказках» — ведь победить зло помогают не только доброта, отзывчивость, честность и храбрость, но и любовь — пылкая и чувственная.
Михаил Арцыбашев (1878–1927) — один из самых популярных беллетристов начала XX века, чье творчество многие годы подвергалось жестокой критике и лишь сравнительно недавно получило заслуженное признание. Роман «Санин» — главная книга писателя — долгое время носил клеймо «порнографического романа», переполошил читающую Россию и стал известным во всем мире. Тонкая, деликатная сфера интимных чувств нашла в Арцыбашеве своего сильного художника. «У Арцыбашева и талант, и содержание», — писал Л. Н. Толстой.Помимо романа «Санин», в книгу вошли повести и рассказы: «Роман маленькой женщины», «Кровавое пятно», «Старая история» и другие.
Эротическая литература испокон веков выполняла несколько задач: дразнила общественный вкус, развлекала и возбуждала своего читателя. Автор скандального «Жизнеописания блохи» пожелал остаться неизвестным, зато его произведение хорошо знакомо многим поколениям ценителей любовно-сатирической прозы. Повесть рассказывает о приключениях блохи, пронырливой и резвой, которая скачет, где пожелает, и видит то, что недоступно человеческому взору. Спрятавшись в кружеве девичьей сорочки или складках монашеской рясы, блоха становится невольной свидетельницей человеческого сладострастия, пылких признаний и любовных сцен, о которых, не таясь, рассказывает теперь в своих мемуарах. Книга изобилует откровенными эротическими сценами, содержит ненормативную лексику. Категорически не рекомендуется юным читателям в возрасте до 18 лет.
Монашеский обет — еще не повод отказывать себе в любовных утехах, разве не так? Отец Сатюрнен, главный герой романа, проходит все ступени монастырской иерархии и познает на своем пути прелести юных девушек, знатных дам, прихожанок и монашек. Все женщины остаются в полном восхищении от сладострастных выдумок святого отца. Автор иронично и пикантно описывает его похождения. Живое и чувственное повествование от лица главного героя обильно приправлено предельно откровенными подробностями. Книга изобилует откровенными эротическими сценами, содержит ненормативную лексику.