Оранжевая история - [8]

Шрифт
Интервал

Я поворачиваюсь с опасным ощущением солдата, наступившего на мину. Небрежно прислонившись к дверному косяку, он стоит, засунув руки в карманы.

— Привет, Пипс, — роняет он, как будто это обычное дело — встретить его на кухне через две недели после перепихона под лестницей.

— Здравствуйте, — говорю я и поворачиваюсь к нему спиной, — Ладно, пока, — это уже Сьюзан, которая вдруг так сосредоточенно разглядывает томаты, будто режет их впервые в жизни.

Я забираю два пустых ящика и в меру поспешно убираюсь. Но не все так просто. Мистер юрист выходит следом и идет за мной. Молча. Естественно, ему и в голову не приходит помочь мне, поэтому, не обращая на него внимания, я складываю ящики в фургон и направляюсь к водительскому месту.

— Пипс, посмотри на меня, — слышу я, когда берусь за ручку передней двери фургона.

— Шли бы вы в… дом, мистер Бролин, — отвечаю я, не поворачивая головы, и приоткрываю дверцу фургона. Открыть ее до конца, не позволяет то, что он стоит слева от меня.

— Даже так, — слышу я насмешливый голос. Он протягивает руку, и я чувствую легкое прикосновение пальцев к шее. Лаская, они легко пробегают по подбородку и поворачивают мое лицо.

— Фи, мистер Бролин, кадрите развозчицу апельсинов, — говорю я, отводя его руку от своего лица. — Машины классом ниже порше и женщины вроде меня — не ваш уровень.

— Какой к черту уровень, Пипс. Такого великолепного секса у меня давно не было, и думаю, у тебя тоже.

На мгновение я теряюсь, и этого мгновения оказывается достаточно, чтобы он успел прочесть на моем лице, что это правда так же ясно, как если бы я выкрикнула это вслух. На его лице появляется победная улыбка:

— А раз это так, то почему бы нам не продолжить? На следующий уик-энд я снял виллу по соседству.

— Прекрасно, мистер Бролин. Желаю приятного отдыха. А мне нужно работать.

— Ты забыла под лестницей шарф, — говорит он, доставая из кармана мой зеленый кашемировый шарфик, который я безуспешно искала две недели. Я, молча, вырываю шарфик из его рук и кидаю на пассажирское сиденье. Он наклоняется и засовывает визитку в карман моей куртки.

— Это адрес. На случай, если ты передумаешь.


«Питер Бролин, юрист» — читаю я на визитке, когда вечером достаю ее из кармана. А на оборотной стороне вижу его размашистый подчерк: «Вилла № 6». Ну уж нет, говорю я себе. Нет, и еще раз нет. С чувством мрачного удовлетворения я рву визитку на мелкие клочки.

В воскресенье, когда мы со Сьюзан пьем пиво, пока Тедди с приятелями играют в бильярд, она осторожно спрашивает:

— Это, конечно, не мое дело, но, кажется, у тебя что-то с тем парнем на порше?

— Ничего у меня с тем парнем, — с нажимом на слове «ничего» отвечаю я.

— Ну да. Богатенький женатик. Разве что пару раз перепихнуться. А так никаких шансов, — она искоса взглядывает на меня. Я залпом пью пиво.

Сьюзан права. Да, собственно, я и без нее это знаю. У меня с Бролином ничего общего, абсолютно ничего, ну а улетный секс — химия в чистом виде. Пара перепихонов, ощущение новизны партнера исчезает — и тупик. Это не стоит такого унижения — принять его небрежное предложение снять меня на уик-энд будто проститутку. Решение принято и обжалованию не подлежит, как говорят юристы, ха-ха.

Душевное равновесие возвращается ко мне и не покидает в понедельник, вторник и среду. В четверг мне попадается на глаза зеленый кашемировый шарф, и, взяв его в руки, я ощущаю знакомый аромат одеколона. Мне вдруг мучительно хочется закрыть глаза и зарыться в шарфик лицом. Но вместо этого я решительным жестом бросаю его в корзину грязного белья.

Вечером у меня свидание с Ником, и вот тут я впервые в жизни узнаю, как это мерзко — спать с одним мужчиной, представляя себе другого. Симптомы слишком серьезные, чтобы не обращать внимания, и они еще раз убеждают меня в правильности принятого решения.

Всякий раз, когда я начинаю относиться к мужчине серьезно, это плохо заканчивается. Достаточно вспомнить Артура — после разрыва я год рыдала по ночам. Ну а с Бролином неприятности начались с самого начала — в прошлый раз я потеряла из-за него работу, в этот раз могу потерять Ника, а он мне вполне подходит. Молчаливый и надежный, в отличие от какого-нибудь юриста. И в постели у нас тоже все было хорошо. До сих пор.

В пятницу я такая дерганная, что это замечает даже мама.

— Салли, от тебя просто брыжжет электричеством. Вы, что, с Ником поссорились?

— Нет, мама, все в порядке.

— Тогда перестань, пожалуйста, метаться по дому как угорелая.

Чтобы успокоится, я начинаю строить планы на уик-энд. Ник в выходные работает, и, честно говоря, мне сейчас не хочется его видеть. Я решаю съездить в город, сходить в кино, купить себе что-нибудь — в конце концов, я столько лет не позволяла себе ничего лишнего.


Субботнее утро начинается как обычно. Визит к миссис Филипс, посещение писателя, туристы на 3-ей вилле. И все. Никакой виллы № 6.

Я возвращаюсь домой и начинаю собираться в город. Темно-синие джинсы, мой любимый изумрудный свитер крупной вязки с треугольным вырезом. Окидываю взглядом свое отражение в зеркале: не последнего размера задница, выступающий животик, маленькая грудь. Моя когда-то короткая стрижка отросла ниже плеч, и волосы завиваются кольцами. Можно собрать их на затылке или завязать хвост. Я выбираю первое и одним привычным жестом закрепляю их на затылке с помощью карандаша — как всегда поблизости не оказывается ни одной заколки. Еще раз оглядываю себя в зеркале: я себе нравлюсь такая, какая есть, а если кто-то предпочитает секс-бомб, туда ему и дорога. Но, все же, чего-то не хватает — маленького завершающего штриха. Я достаю из шкафа зеленый кашемировый шарф и обматываю вокруг шеи. Шарф свежевыстиранный и пахнет свежестью и стиральным порошком. Да, то, что надо.


Еще от автора Лиана Делиани
По дороге на север

Пути судьбы неисповедимы. И юная Рейчел отправляется по дороге на север в поисках спасения, мести, надежды и любви.


Мятеж Рогоносцев

Жизнь королевской любовницы далеко не всегда праздник: происки соперниц, придворные интриги, незаконнорожденные дети, толпы бедных родственников и… оскорбленный супруг, решивший восстановить поруганную честь.


Легенда о любви и красоте

Вольное переложение сказки "Король Дроздобород".


Рекомендуем почитать
Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…