Оправданный риск - [55]

Шрифт
Интервал

— Выходи к чёртовой матери! — приказывает мужчина грубым тоном.

— Мы не хотим никаких неприятностей, — говорит Терренс, поднимая руки и

сдаваясь, и я кричу, когда слышу два выстрела, звук настолько громкий в лифте, что у

меня начинает звенеть в ушах.

Мужчина хватает меня за руку и тянет к себе, и я никак не могу понять, зачем он это

делает, каковы его мотивы. Он тянет меня на несколько футов, и я понимаю, что если не

начну сопротивляться, то, возможно, не выберусь отсюда живой.

Я вырываю свою руку из его хватки и бросаюсь бежать, крича во всё горло о

помощи. Вокруг никого нет. На стоянке никого. Никто меня не услышит. Я только

молюсь, чтобы мне удалось сбежать от него до приезда Джейка.

Мужчина хватает меня сзади, сбивая с ног. Я брыкаюсь и бью кулаками, но он

хватает меня за лодыжки и тащит через тротуар. Я царапаю землю, пытаясь ухватиться за

что-нибудь, но безрезультатно. Я продолжаю брыкаться и ухитряюсь пнуть его по


104


коленной чашечке, но прежде чем я успеваю подняться на ноги, он ударяет меня

прикладом пистолета по голове.

Моё зрение затуманивается, и я изо всех сил стараюсь оставаться в сознании, пока

он связывает мои лодыжки и руки стяжками. Я чувствую, как меня поднимают и кидают

на заднее сиденье машины, в которой я уже ездила. Теперь я узнаю человека, напавшего

на меня.

— Зачем… зачем ты это делаешь? — успеваю спросить я.

Дон игнорирует меня, закрывая дверь. Я разворачиваюсь так, чтобы сесть прямо на

сиденье, в голове стучит. Дон обходит машину, открывает дверцу со стороны водителя и

скользит на сиденье. Он заводит машину, отъезжая от моего дома.

— Я думала, ты мой друг, — говорю я ему, пытаясь умолять его, что угодно, лишь

бы он отпустил меня. — Я не понимаю, зачем ты это делаешь.

— Ничего личного, дорогая. Это всего лишь работа.

— А как же твоя жена и дети? Они знают, что ты это делаешь? — спрашиваю я, надеясь обратиться к семьянину, с которым познакомилась за время наших совместных

поездок.

— Какая семья? — он практически усмехается. — Моя жена бросила меня много лет

назад, а мои дети даже не разговаривают со мной. Я делаю свою грёбаную работу! —

кричит он. — Заткнись нахрен!

Я откидываюсь на спинку сиденья, боясь сказать что-нибудь ещё. Может быть, я

смогу попытаться договориться с ним, когда мы остановимся, может смогу обратиться к

человеку, которого я встречала раньше. Он всегда казался таким милым, даже

дружелюбным, но, похоже, всё это было притворством.

Мы едем некоторое время, он молчит, но включает радио, чтобы заполнить тишину.

Через некоторое время я задремала, моя голова всё ещё болит от его удара. Когда я

просыпаюсь, меня поднимают из машины. Я проклинаю себя за то, что не попыталась

ослабить путы и освободиться, потому что сейчас я чертовски беспомощна.

Пока он несёт меня на плечах, я осматриваю наше окружение. Большие решетчатые

ворота закрываются, по обеим сторонам стоят охранники, но я не узнаю, где мы.

Я вздыхаю и позволяю голове откинуться обратно. Затем я замечаю перочинный

нож, торчащий из его заднего кармана. Джинсы у него не очень узкие. Я поднимаю руки и

осторожно вытаскиваю нож из его кармана, сжимая его в кулаке.

По крайней мере, если мне суждено умереть сегодня, я умру, сражаясь.


105


Глава 38

Джейк


Я проклинаю Бирмингем и обеденное время за пробки на дорогах, когда я всего

лишь хочу забрать Скайлер. Я знаю, что не должен был отпускать её из отеля, но я

облажался. У меня до сих пор кружится голова от драки и осознания того, что Скайлар

угрожала Мейсону. Возможно, это только усугубило ситуацию.

Как бы то ни было, мне следовало погнаться за ней. Я просто счастлив, что она

разговаривает со мной и позволяет мне прийти за ней.

Я подъезжаю к воротам её дома и набираю код. Как только ворота открываются, я

еду вокруг, чтобы припарковаться, решив, что подойду к квартире и посмотрю, не нужна

ли ей помощь, прежде чем мы уйдём. Может быть, даже немного секса поможет ускорить

примирение.

Я хмурюсь, когда вижу скорую помощь и пару машин с мигалками, но без сирены. Я

начинаю не обращать на них внимания, но потом замечаю на земле кошелек с

разбросанным содержимым. Я знаю, что он принадлежит Скайлар.

— Офицер! — кричу я, бросаясь к первому встречному. — Что здесь произошло?

Он оглядывает меня с ног до головы, нахмурив брови.

— А вы кто?

Я смотрю мимо него и узнаю парня на носилках. Это её грёбаный сосед. Я обхожу

офицера, игнорируя его предупреждения, и подхожу к нему.

— Где она? — спрашиваю я его и вижу, как он изо всех сил пытается оставаться в

сознании.

Ему дважды выстрелили в грудь, но, похоже, он выживет. Я достаточно хорошо

знаю Скайлар, чтобы понять, что она не простит себе, если он умрёт, независимо от

причины. Ради неё я надеюсь, что этот придурок выкарабкается.

— Где она, чёрт возьми? — кричу я, сильно встряхивая его, и санитары отталкивают

меня от него.

— Водитель, — выдыхает он и снова впадает в беспамятство.


Рекомендуем почитать
Тринадцатый пророк

В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.


Золотое утро

Кэти Уилкокс и Фиске Спенсер встретились не в лучший период их жизни — оба недавно потерпели фиаско в любви, и каждый поклялся себе, что никогда больше не будет тратить время на это "глупое чувство". Кроме того, их разделяет огромная социальная пропасть: Спенсер — один из состоятельнейших людей Америки, владелец земли на заповедном острове; Кэти — честолюбивая начинающая журналистка, мечтающая сделать карьеру фоторепортера. Между ними нет ничего общего, но уже с первой минуты, вопреки логике, они испытывают неистовое влечение, а с их сердцами начинают твориться какие-то непонятные чудеса.


Нежный бренд, или Рождество в Париже

Управлять своим счастьем? Это просто! Секреты женщины, которая умеет сочетать успех в бизнесе и счастливую личную жизнь.Героиня этого трогательного и умного романа умеет быть легкой, не теряя глубины чувств. Она независима при своей хрупкости. В жестких рамках бизнеса она остается свободной. Юлия Меньшикова показывает насколько успешной и наполненной может быть наша жизнь, если мы внимательны к себе и умеем самостоятельно выбирать наши внутренние состояния.Этот роман помог многим мужчинам и женщинам улучшить качество отношений с собой, миром и любимыми людьми.


Путь к счастью

«Путь к счастью» — последний бестселлер одной из самых известных и популярных английских писательниц, Веры Кауи. Героиня этого романа голливудская звезда Мэгги Кендал, не желая терять популярность, решается осуществить дерзкий план.В ее прошлом есть тщательно скрываемые страницы, но ради своей карьеры Мэгги идет на все, она готова рискнуть даже своей репутацией. Но результат ее действий оказывается неожиданным…


Пока сияют звезды

Для медсестры Косимы Арнольд настали не лучшие времена — ее любимый, Дейл Бэннинг, женился на другой, а на работе происходят неприятные перемены. Косиму просят возглавить комитет по «раскрутке» певческой карьеры доктора Перри Хилтона. Девушка и не заметила, как полюбила Перри, но на талантливого врача уже положила глаз прелестная Марго Амброс…


Где ты, любовь моя?

Юная американка Карола в Париже знакомится со слушателем Православной семинарии Милошем. Между молодыми людьми вспыхивает страсть, и перед Милошем встает выбор: духовное призвание и карьера священника или любовь к Кароле…