Опередить себя - [5]

Шрифт
Интервал

— Что ты несёшь? — поглядывая на меня, старался не кричать девушке в ответ Тео. — Да и встретил я её только сегодня.

— С меня хватит твоего вранья! — выпалила она, подошла к машине с той стороны, где сидела я, хлопнула ладонью по двери и прошипела:

— С тобой он поступит так же, вот увидишь! — после чего гордо и быстро удалилась.

Тео подбежал к автомобилю, распахнул дверь со стороны водительского сиденья и слегка взволнованно обратился ко мне:

— Извини, пожалуйста, за это! И подожди ещё немного. Я буквально на минуту забегу домой.

Домой? Он здесь живёт?

Ничего не понимаю. В голову полез какой-то фантазийный бред про то, что я попала в параллельную реальность, где вместо всех, кого я знаю, существуют совершенно другие люди, вперемешку с надеждой, что я всё ещё сплю. Мой взгляд упал на водительское сиденье, где я увидела Нокию Тео.

Трясущимися руками я набрала мобильный номер дяди Мэта. «Неправильно набран номер». Набрала домашний номер Мэта.

— Да! — позвучал в ответ ещё немного раздражённый голос Тео.

Я сбросила вызов. Ущипнула себя.

Что… чёрт возьми… происходит?

Я сидела в ступоре, пока не вернулся Тео. Я испугалась звука открывающейся двери.

— Всё нормально? — спросил он, увидев моё ошарашенное лицо.

— Ты знаешь Мэта? — поинтересовалась я.

— Дааа… — несколько смутившись, протянул он.

— Где он?

— Ну, я — Мэт… — ещё более смущённо произнёс он.

— Так ты Тео или Мэт?! — мой голос снова начал срываться на истерику.

— Моё имя — Мэт. Но зовут меня Тео. Из-за фамилии. Я Мэт Теонсон. Успокойся, что не так?

Но ведь моего дядю зовут Мэт Теонсон…

— А твой друг — Уилфорд Парсон?

— Да.

— И это твой дом?

— Да. В чём дело-то? Мы уже были знакомы? Или ты знаешь Хейли?

— Хейли?! — услышав ещё одно знакомое имя, вопросительно воскликнула я.

— Ну да, невеста Уилла, я упоминал про неё.

Ну что ж. Либо я перечитала книг Дианы Гэблдон[4] и мне снится очень реалистичный сон, либо я просто сошла с ума.

Глава 7

Я никогда раньше не теряла сознание. Никогда. До сегодняшнего дня. А сегодня это какой уже раз, третий?

Открыв глаза, я поняла, что нахожусь в знакомой гостиной, в которой даже в самый солнечный день всё равно не хватало света. Не поворачивая головы, я отвела глаза в сторону и увидела задумчиво подперевшего рукой подбородок Тео, сидевшего на журнальном столике перед диваном, на котором я лежала. Он ещё не заметил, что я очнулась.

Так. Мне надо что-то придумать, чтобы объяснить ему моё поведение.

Мне надо что-то придумать, чтоб объяснить самой себе, что вообще творится!

Всё просто: на фоне событий последних трёх дней мой мозг подсознательно вспомнил по фото, как выглядели примерно в моём возрасте отец и дядя Мэт, и теперь засунул всю эту информацию в мою голову во сне. Я сплю. А во сне можно терять сознание? И чувствовать головную боль? Но, пожалуй, это куда правдоподобнее, чем то, что я могла очутиться в прошлом.

Всё вообще нисколько не просто.

— У меня точно не было сотрясения?

Парень от неожиданности дёрнулся и недоверчиво посмотрел на меня.

— Извини… — застенчиво произнесла я.

Он вздохнул и провёл рукой по лицу, словно снимая невидимую паутину.

— Так мы знакомы? — слишком серьёзно спросил он.

— Нет. Кажется, кто-то из моих однокурсников с медицинского знает Хейли, а она рассказывала о своём парне и его друге, — на ходу и не очень убедительно сочинила я.

На лице Тео появилось облегчение. Видимо, это объяснение его устроило.

— Да, трудно поверить, что можно на другом конце страны встретить случайно именно тех людей, о которых доводилось от кого-то слышать, — с усмешкой закончил сам для себя объяснение он. — Ты хочешь ещё отдохнуть или тебя уже можно везти к дяде?

— Эээ… Ты знаешь, пока ты разбирался со своей подругой, я позвонила с твоего телефона — извини, что не спросила разрешения — и оказалось, что он уехал из города довольно надолго, — ещё сочинила я.

— Она не моя подруга… — пробормотал он. — А до отца получилось дозвониться?

— Нет…

Я ведь больше и не пробовала. Хотелось бы верить, что с ним всё в порядке.

Хотя, как с ним может быть всё в порядке? Если я всё-таки не сплю, но и не сошла с ума, то он сейчас неизвестно где, неизвестно в каком состоянии, приблизительно на двадцать лет позже того времени, в котором нахожусь я.

Чем больше задумываюсь, тем более бредовым кажется. Как это вообще возможно?

— Я как раз думал сейчас над этим, надо обзвонить все ближайшие больницы. Какая у тебя фамилия?

— Пар… кер, — опять придумала я. Почему-то показалось, что так проще чем объяснять одинаковую фамилию мою и его друга.

Тео взял с пола справа от себя маленькое, но толстое бумажное издание, я догадалась, что это телефонный справочник, и вырвал из него две страницы, протянув одну из них мне вместе со своим мобильным:

— Вот, позвони в эти, а я узнаю в этих, — он помахал оставшейся у него страницей.

Самое позорное в этом было то, что я знала, что звонки ни к чему не приведут, но надо было либо подыгрывать сну, либо не подавать никаким образом виду, что я ещё сегодня утром была в 2020 году.

Тео взял вызвавший у меня недоумение телефонный аппарат, в котором трубка была соединена скрученным в пружину проводом с коробкой, где были кнопки, и начал обзвон, не выходя из гостиной, так что мне пришлось на самом деле тоже звонить по всем номерам с той страницы, что он мне дал.


Еще от автора Ксения Бирман
Вернуть себя

Прошло четыре года после моего необъяснимого приключения. Теперь я почти закончила колледж, живу с любимым мужчиной. Казалось бы, всё прекрасно. Но именно то, что делает меня счастливой, создаёт кучу проблем в остальных сферах жизни. Особенно, когда появляется человек, который стремится окончательно испортить всё, что я так старательно пытаюсь наладить, и благодаря которому я подозреваю, что была не единственной, кто так же умудрился переместиться в прошлое, и что то моё путешествие могло быть далеко не последним.


Как я вернула себя

Эпилог, превратившийся в бонусный рассказ к книге «Вернуть себя». Когда столько лет живешь спокойно и размеренно, перестаёшь верить в чудеса. Однако они сами снова тебя находят, причём в самый неожиданный и трудный момент.


Рекомендуем почитать
Парадиз

Да выйдет Афродита из волн морских. Рожденная из крови и семени Урана, восстанет из белой пены. И пойдет по этому миру в поисках любви. Любви среди людей…


Артуш и Заур

Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.


Я все еще здесь

Уже почти полгода Эльза находится в коме после несчастного случая в горах. Врачи и близкие не понимают, что она осознает, где находится, и слышит все, что говорят вокруг, но не в состоянии дать им знать об этом. Тибо в этой же больнице навещает брата, который сел за руль пьяным и стал виновником смерти двух девочек-подростков. Однажды Тибо по ошибке попадает в палату Эльзы и от ее друзей и родственников узнает подробности того, что с ней произошло. Тибо начинает регулярно навещать Эльзу и рассказывать ей о своей жизни.


Год со Штроблом

Действие романа писательницы из ГДР разворачивается на строительстве первой атомной электростанции в республике. Все производственные проблемы в романе увязываются с проблемами нравственными. В характере двух главных героев, Штробла и Шютца, писательнице удалось создать убедительный двуединый образ современного руководителя, способного решать сложнейшие производственные и человеческие задачи. В романе рассказывается также о дружбе советских и немецких специалистов, совместно строящих АЭС.


Всеобщая теория забвения

В юности Луду пережила психологическую травму. С годами она пришла в себя, но боязнь открытых пространств осталась с ней навсегда. Даже в магазин она ходит с огромным черным зонтом, отгораживаясь им от внешнего мира. После того как сестра вышла замуж и уехала в Анголу, Луду тоже покидает родную Португалию, чтобы осесть в Африке. Она не подозревает, что ее ждет. Когда в Анголе начинается революция, Луанду охватывают беспорядки. Оставшись одна, Луду предпринимает единственный шаг, который может защитить ее от ужаса внешнего мира: она замуровывает дверь в свое жилище.


Карьера Ногталарова

Сейфеддин Даглы — современный азербайджанский писатель-сатирик. Его перу принадлежит роман «Сын весны», сатирические повести, рассказы и комедии, затрагивающие важные общественные, морально-этические темы. В эту книгу вошла сатирическая баллада «Карьера Ногталарова», написанная в живой и острой гротесковой манере. В ней создан яркий тип законченного, самовлюбленного бюрократа и невежды Вергюльаги Ногталарова (по-русски — «Запятая ага Многоточиев»). В сатирических рассказах, включенных в книгу, автор осмеивает пережитки мещанства, частнособственнической психологии, разоблачает тунеядцев и стиляг, хапуг и лодырей, карьеристов и подхалимов. Сатирическая баллада и рассказы писателя по-настоящему злободневны, осмеивают косное и отжившее в нашей действительности.