Опередить себя [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Pugle — порода собак, выведенная путём скрещивания мопса (pug) и бигля (beagle).

2

Смартфон компании Google из линейки Pixel.

3

Google Рау — система электронных платежей с мобильных устройств, использующих технологию NFC (беспроводной передачи данных малого радиуса).

4

Серия книг Д. Гэблдон «Чужестранка» о путешествиях молодой девушки назад во времени.

5

Альбом «Hybrid Theory» 2000-го года.

6

«But in the end it doesn't even matter» — строчка из песни Linkin Park «In The End».

7

Игровая консоль компании Nintendo, более известная по ее неофициальному клону Dendy.

8

Uber — сервис заказа такси или частных водителей.

9

Головоломка в стиле нуар, в которой нужно помочь сбежать преступнику от полицейских, расставляя в правильном порядке кадры комикса.

10

«When you wanna die, when you hurt inside» — строчка из песни «Nothing In My Way» группы Keane.


Еще от автора Ксения Бирман
Вернуть себя

Прошло четыре года после моего необъяснимого приключения. Теперь я почти закончила колледж, живу с любимым мужчиной. Казалось бы, всё прекрасно. Но именно то, что делает меня счастливой, создаёт кучу проблем в остальных сферах жизни. Особенно, когда появляется человек, который стремится окончательно испортить всё, что я так старательно пытаюсь наладить, и благодаря которому я подозреваю, что была не единственной, кто так же умудрился переместиться в прошлое, и что то моё путешествие могло быть далеко не последним.


Как я вернула себя

Эпилог, превратившийся в бонусный рассказ к книге «Вернуть себя». Когда столько лет живешь спокойно и размеренно, перестаёшь верить в чудеса. Однако они сами снова тебя находят, причём в самый неожиданный и трудный момент.


Рекомендуем почитать
Парадиз

Да выйдет Афродита из волн морских. Рожденная из крови и семени Урана, восстанет из белой пены. И пойдет по этому миру в поисках любви. Любви среди людей…


Артуш и Заур

Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.


Я все еще здесь

Уже почти полгода Эльза находится в коме после несчастного случая в горах. Врачи и близкие не понимают, что она осознает, где находится, и слышит все, что говорят вокруг, но не в состоянии дать им знать об этом. Тибо в этой же больнице навещает брата, который сел за руль пьяным и стал виновником смерти двух девочек-подростков. Однажды Тибо по ошибке попадает в палату Эльзы и от ее друзей и родственников узнает подробности того, что с ней произошло. Тибо начинает регулярно навещать Эльзу и рассказывать ей о своей жизни.


Год со Штроблом

Действие романа писательницы из ГДР разворачивается на строительстве первой атомной электростанции в республике. Все производственные проблемы в романе увязываются с проблемами нравственными. В характере двух главных героев, Штробла и Шютца, писательнице удалось создать убедительный двуединый образ современного руководителя, способного решать сложнейшие производственные и человеческие задачи. В романе рассказывается также о дружбе советских и немецких специалистов, совместно строящих АЭС.


Всеобщая теория забвения

В юности Луду пережила психологическую травму. С годами она пришла в себя, но боязнь открытых пространств осталась с ней навсегда. Даже в магазин она ходит с огромным черным зонтом, отгораживаясь им от внешнего мира. После того как сестра вышла замуж и уехала в Анголу, Луду тоже покидает родную Португалию, чтобы осесть в Африке. Она не подозревает, что ее ждет. Когда в Анголе начинается революция, Луанду охватывают беспорядки. Оставшись одна, Луду предпринимает единственный шаг, который может защитить ее от ужаса внешнего мира: она замуровывает дверь в свое жилище.


Карьера Ногталарова

Сейфеддин Даглы — современный азербайджанский писатель-сатирик. Его перу принадлежит роман «Сын весны», сатирические повести, рассказы и комедии, затрагивающие важные общественные, морально-этические темы. В эту книгу вошла сатирическая баллада «Карьера Ногталарова», написанная в живой и острой гротесковой манере. В ней создан яркий тип законченного, самовлюбленного бюрократа и невежды Вергюльаги Ногталарова (по-русски — «Запятая ага Многоточиев»). В сатирических рассказах, включенных в книгу, автор осмеивает пережитки мещанства, частнособственнической психологии, разоблачает тунеядцев и стиляг, хапуг и лодырей, карьеристов и подхалимов. Сатирическая баллада и рассказы писателя по-настоящему злободневны, осмеивают косное и отжившее в нашей действительности.