Операция «РЫ», и другие приключения капитана дальнего плавания Гурова - [8]
– Ну и бизнес мы с тобой выбрали, капраз!
– Надо же с чего-то начинать, капитан!
– Где будем ставить машины?
– А что, уже есть машины? – вопросом на вопрос ответил Одинцов.
– Это моя проблема – машины будут! – убедительно произнес Гуров.
– Есть у меня на примете местечко – в самом центре города, на территории воинской части. Командир – мой приятель. Договоримся.
– А нас не попрут, капраз? – на всякий случай уточнил Гуров.
– А это уже моя проблема, – уверенно отрапортовал Одинцов. – В «военке» сейчас с финансами туговато. Командирам частей временно разрешили заниматься коммерческой деятельностью.
– Временно?
– Не переживай! Если у части появятся лишние деньги, они пустят их на улучшение быта личного состава, закупку овощей и фруктов. Кто же от этого откажется? Посмотри на ДОФ – дом офицеров флота. Все этажи позанимали фирмы. Сейчас такие тарифы за электроэнергию, всякие там НДСы – у вояк нет денег на содержание собственных зданий и территорий.
Капитан встал, пошурудил в карманах, достал сигареты «Прима» и закурил.
– Не возражаешь? – спросил он у Одинцова.
– Травись.
– Я в курсе ДОФа. Гуд! Теперь остается самая малость – найти машины. Позвоню в Польшу приятелю, Данеку – думаю, он согласится.
– Может, не стоит с поляками? – еще раз усомнился Одинцов.
– Еще как стоит, – вдохновенно сказал Гуров. – Как ты не поймешь? Все, что у нас происходит – это Польша вчера! Они раньше к этому пришли. Но они такие же как мы, и почти каждый говорит по-русски. С Данеком я быстро договорюсь. А вот с польскими немцами долго еще будем переговариваться.
– Я, собственно, и не возражаю, – утвердительно сказал Одинцов.
– Вот и решили! Ты займись оформлением стоянки, а я организую встречу с паном.
– Как он сам-то?
– Не переживай! Он не из тех, что ты думаешь. Это серьезный, состоятельный поляк. Кстати, наш МГУ окончил и подруга у него русская.
– Добро! Баковым на бак! Ютовым на ют! По местам стоять, с якоря сниматься!
– Давай отчаливай, капраз!
– Созвонимся, господин капитан!
Моряки разошлись, как в море корабли. Один поехал в воинскую часть, другой стал названивать в Польшу. Вечером подводили итоги:
– Как успехи, капраз?
– Все в порядке! Будем отстегивать командиру, и проблем не будет. Там у него площадка на сто автомобилей, гаражи, мойка.
– Неплохо, совсем неплохо.
– А как у тебя?
– Данек будет в субботу. Прикинь ТЭО.
– А это, что за зверь? – не понял Одинцов, пока еще мало знакомый с производственными терминами.
– Технико-экономическое обоснование, – пояснил Гуров. – Надо, чтоб все было красиво.
– Все будет четко, аккуратно – по-военному!
– Хорошо, капраз! Но чтоб не от руки. Напечатай – иностранцы любят все печатное. Штамп какой-нибудь, ляпни. Есть штамп?
– Сделаем, шеф!
– Как стоянка? Имеет товарный вид?
– Все путем! Там сейчас бойцы вылизывают асфальт до умопомрачительного блеска, кустики стригут и все такое. Короче говоря, два солдата из стройбата заменяют экскаватор! Будет, как в лучших домах Лондона и Парижа. Единственное – надо будет скинуться на домик для сторожей, провести телефон, купить прожектор и огнетушители. Без затрат не обойтись.
– Сколько надо? – моментально напрягся капитан, для которого вопрос о затратах на данном жизненном этапе являлся не желательным и трудновыполнимым.
– Долларей семьсот, не меньше.
– Сами наскребем?
– У меня есть.
– И за меня внеси, – быстренько вставил Гуров, не давая опомниться Одинцову. – Потом сочтемся. У тебя хоть пенсия, а я на мели.
– Ладно, проинвестирую, – нехотя согласился Одинцов, понимая, что по-другому варианту организовать бизнес не получится.
– До встречи в субботу, капраз!
– Абгэмахт, капитан! Что означает – договорились!
Одинцов положил телефонную трубку не в лучшем расположении духа – предстояло объяснить своей второй половине, почему именно они должны понести эти затраты.
Гуров положил свою телефонную трубку в приподнятом настроении. Ему удалось вклиниться в бизнес с минимальными затратами, сводившимися лишь к стоимости одного телефонного звонка в Польшу.
Глава вторая
В дело вступает Данек, или автобизнес по-русско-польски
К приезду поляка все было готово. Стоянка функционировала. Место было выбрано действительно удачно и уже в первую ночь заполнилось автомобилями из ближних домов. У Гурова давным-давно была оформлена фирма ТОО – товарищество с ограниченной ответственностью. Сам он называл ее “товариществом безответственных”. Одинцову нравился этот тонкий коммерческий юмор, но он еще не был готов к различного рода манипуляциям и махинациям. Зато Гуров подготовился к этому в процессе прежней производственной деятельности – не воровать он уже не мог, это стало привычкой. Господин капитан за одну минуту состряпал второй журнал и таким образом обезличил половину стоящих на автостоянке машин. Квитанции к приходным кассовым ордерам выдавались без номеров. По истечении недели официальная часть квитанций нумеровалась и проводилась по бухгалтерскому учету. Оставшаяся часть квитанций создавала так называемый “черный нал” – неучтенные наличные финансы, шедшие на взятки и себе в карман.
К стоянке быстро привыкли, и все желающие имели возможность выставить свою машину на продажу. Гуров быстренько оговорил условия: с каждой проданной фирмой машины – двести долларей в карман без всяких там договоров и квитанций. Владельцы соглашались и спокойно ждали звонка для вызова к покупателю.
Книга о морском нефтебизнесе и других составляющих этого вида деятельности написана в легко читаемом литературном жанре. Она рассчитана на широкий круг читателей и будет интересна прежде всего учащимся и студентам ВУЗов. Книга заинтересует и нефтяные компании, которые уже имеют сегмент морского нефтебизнеса (бункеровок судов) или только планируют его создать. Она привлекательна и для обычных частных предпринимателей нефтебизнеса, которые расширяют свою сферу деятельности. Все взято из реальной жизни на основе личного опыта автора книги, начиная с организации оптовых продаж нефтепродуктов и до сложнейших морских бункеровок, строительства портовых нефтетерминалов.
Калининград — бывший Кёнигсберг — уютный город на берегу старинной реки Прегель. Его не обошла полоса криминальных разборок, типичная для большинства российских городов. Но здесь есть своя специфика. В городе и его окрестностях проживает много силовиков — бывших и действующих. Не все из прежних защитников Родины смогли устроиться в новой капиталистической жизни и сохранить честь, достоинство, присущие людям мужественных профессий. Именно эти обстоятельства побудили автора взяться за написание этого криминального романа. Читатели узнают в книге многие знакомые им места и достопримечательности областного центра и его окрестностей, побывают и в наших столицах — Москве и Санкт-Петербурге. Сюжет полностью придуман автором.
Субмарины специального назначения ВМС США «Хэлибат», «Сивулф», «Парч»… Невероятно, но факт. В мирное время, американские подводники с атомной подводной лодки «Си Вулф», выполнявшей спецоперации военно-морских сил США в закрытом для иностранцев Охотском море, знали, что в каюте капитана есть кнопка самоликвидации и в случае захвата русскими, все они будут уничтожены зарядами взрывчатки, заложенными в носу и корме. Эта тайна за семью печатями стала известна недавно. Не припомню, чтобы на подводных лодках других стран в мирное время было что-то подобное. В период описываемых событий погибает вместе со всем экипажем советская субмарина К-129.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Вас в руках сборник рассказов начинающего автора – капитана дальнего плавания М.Ю. Чурина. Книга повествует об интересной и ответственной работе экипажей судов, об их буднях и переживаниях, об особенностях отношений работников плавсостава, находящихся длительное время в замкнутом, как правило, небольшом, коллективе, в отрыве от родных и близких, о семейных неурядицах, о способности выходить из трудных ситуаций, целеустремленности или отсутствии таковой и, конечно, о чуткости по отношению к своим сослуживцам.Для широкого круга читателей, студентов – будущих судоводителей и всех, кто интересуется жизнью тружеников моря.
«Корабль, о котором шла речь, и в самом деле, возвышался над водой всего на несколько футов. Дощатые мостки, перекинутые с пирса на палубу, были так сильно наклонены, что гостям приходилось судорожно цепляться за веревочное ограждение — леера. Двое матросов, дежуривших у сходней, подхватывали дам под локотки и передавали на палубу, где их встречал мичман при полном флотском параде…» Сборник "Морские досуги" № 6 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота.
«Перед Вами, уважаемый читатель, первый в истории отечественной литературы сборник рассказов женщин-маринистов. Впервые под одной обложкой объединились женщины, которые знают о море и морской службе не понаслышке. Именно поэтому интересно и увлекательно читать их рассказы о море и женских судьбах…».
Сборник «Морские досуги» № 3 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.Книга рекомендуется для чтения во время «морского досуга» читателя.В книги представлены авторы: Сергей Акиндинов, Михаил Чурин, Сергей Опанасенко, Александр Курышин, Вадим Кулинченко, Андрей Данилов, Сергей Балакин, Юрий Деменьтьев, Юрий Ткачев, Алексей Травин, Виктор Блытов, Виктор Чаплыгин, Андрей Рискин, Валерий Граждан, Владимир Шигин, Виктор Белько, Иван Муравьёв, Сергей Черных, Николай Каланов.