Операция «Элегия» - [9]
«После европейских побед они там, в сытой Германии, совсем охренели?! Захватить сорок пять тонн золотых слитков на территории России и спрятать до прихода немецких войск! Сорок пять тонн – это же не иголка! Спрятать в какой-то заброшенной, глухой деревне?! Ехать в практически осажденный, находящийся на военном положении Ленинград и реализовывать бредовый план?! Ну что это, если не смертельный приговор! Ведь Россия – это не какая-нибудь Дания или Греция! План «Барбаросса» по сути уже провален, блицкрига не будет. Война принимает затяжной характер, она пойдет на истребление ресурсной базы, промышленной, сырьевой, военной, людской. В отличие от Германии, Россия имеет неограниченные ресурсы, колоссальную территорию…».
Рэм работал в посольстве Германии в Москве с 1937 года и все это время докладывал, что воевать с Россией не стоит, с Россией нужно договариваться. Все его донесения руководством были проигнорированы. Поняв, что война с Россией неизбежна, и решив подстраховаться, Рэм вступил в контакт с англичанами…
Рэм схватился за голову:
«Что мне делать сейчас? Взяться за реализацию операции по золоту и тем самым подписать себе смертельный приговор? Или… – вспомнил свою семью, родителей, друзей и близких людей. – Этими нитями я связан по рукам и ногам. Если и выходить из игры, то выходить надо по-умному…».
После долгих и мучительных раздумий он принял решение…
Вот и хорошо знакомые ворота. У въезда во двор конторы Госбанка стояли три грузовика, крытые брезентовым тэном, и две легковые машины. Легковой ЗИС с Ермолаем проехал во двор, там оказался еще один крытый грузовик.
Повернувшись назад и глядя Сергееву в глаза, Ципок вымолвила:
– Запоминай, Ермолай, в каждую из четырех машин нужно будет погрузить по пятьдесят ящиков. После этого мы едем на станцию «Лиговская-Товарная», выгружаем ящики в один вагон, крепим их и только после этого возвращаемся в банк. Здесь при погрузке тебе будут помогать четыре банковских инкассаторагрузчика, на станции при выгрузке – солдаты. Отдыхать будешь днем, как ты уже, наверное, понял, три последующие ночи у тебя будут такие же. Далее о вывозе золота из хранилища, вернее, как договорились, груза, работники конторы все равно узнают. Мы запустим дезинформацию, что груз везется на аэродром в Ржевку для отправки самолетом в Самару. Ты при случае, ну если тебя кто-то из своих работников спросит, должен поддержать эту версию. О лицах, особо проявляющих интерес к твоей работе, ты должен незамедлительно сообщать мне. Пока все, быстро вперед выполнять указания.
– Есть, – с трудом осознав слова своей новой начальницы, выдавил хмуро Ермолай.
Вылез из машины и энергично направился в хранилище…
Когда уже погрузка была закончена, в хранилище вошла Ципок, в ее руке находился черный портфель. Подойдя вплотную к Сергееву, она тихо вымолвила:
– Быстро положи в портфель один слиток, – видя удивление на лице Ермолая, уже жестко продолжила. – По указанию комиссара милиции в лаборатории НКВД будет сделан его спектральный анализ, – и передала портфель.
– Расписку подготовить? – нерешительно спросил Ермолай.
– Война идет, никакой бюрократической расписки не будет. А слиток будет возвращен в самое ближайшее время.
– Но… так не положено по инструкции…
– Выполняйте приказ, – сверкнула горящими глазами капитан. – Ты что, забыл, за невыполнение по законам военного времени расстрел. И держи язык за зубами, даже Коваль не должен об этом знать.
«Какой спектральный анализ? Есть же все документы на слитки… – недоумевал Ермолай. – Это же нарушение всех инструкций!» – в полном смятении медленно поплелся выполнять приказ.
«Как эта стройная и хрупкая женщина понесет тяжеленный портфель весом в двенадцать килограммов?» – уже передавая портфель Ципок, удивился Ермолай.
Но капитан без видимых усилий взяла портфель и спокойно вышла из хранилища.
«Однако, она очень и очень сильная женщина», – с большим удивлением для себя решил Ермолай.
Выгрузка на станции прошла без приключений. До раскладушки он с трудом добрался почти в шесть часов утра, сразу уснул, как убитый…
Ленинград. Подвальное помещение в одном из многоэтажных домов на Лиговском проспекте…
Авторитетный вор по кличке Валет (в молодости был картежным шулером, за что и имел две ходки на зону, потом были еще две уже по более строгим статьям уголовного кодекса) с двумя своими ближайшими подельниками-корешами как обычно распивал самогон за накрытым столом. Вор держал под контролем станцию «Лиговская-Товарная» и ближайшие к ней жилые кварталы. Его люди периодически делали набеги на невоенные, как правило, продовольственные грузы, находящиеся на станции. Валету стало известно о ночной, особо охраняемой, погрузке солдатами товарного вагона. Эта ситуация как раз и обсуждалась за столом.
– Я слышал от беспризорников, что там грузили какие-то военные боеприпасы в ящиках, – излагал беззубый, полностью лысый старик.
– Да нет же, – возражал с пеной у рта заросший мужчина со сломанным носом, – продукты питания, я говорю…
– Ша! – рявкнул Валет. – Ни хрена вы не знаете, это я вам говорю – вор в законе.
Произведение является продолжением романов под названием «Операция «ЭЛЕГИЯ» и «Операция «ПРИЗРАК». Октябрь 1941 года. Жестокая, смертоносная война идет полным ходом. Несмотря на большие потери, немецко-фашистские войска наступают по всем фронтам, рвутся к Москве. Ленинград уже в полной блокаде…
Данное произведение является продолжением романа «Операция «ЭЛЕГИЯ». Сентябрь 1941 года. Жестокая война набирала свои смертоносные и разрушительные обороты. Все лето, несмотря на отчаянное сопротивление Красной армии и понесенные большие потери, немецко-фашистские войска продвигались к Москве. Руководством СССР было принято решение о переброске хранившегося в Москве стратегического запаса драгоценных металлов вглубь страны. Главный герой Ермолай Сергеев, выйдя из госпиталя, становится участником спецоперации под кодовым названием «Призрак». Многие силы, включая иностранные, хотели бы заполучить масштабный золотой запас страны.
Прошлое и настоящее! Оно всегда и неразрывно связано…Влюбленные студенты Алексей и Наташа решили провести летние каникулы в далекой деревне, в Керженецком крае.Что ждет молодых людей в неизвестном им неведомом крае? Аромат старины и красоты природы! Новые ощущения, эмоции и… риски!.. Героев ждут интересные знакомства с местными жителями, необычной сестрой Цецилией. Ждут порывы вдохновения от уникальной природы и… непростые испытания. Возможно, утраты… возможно, приобретения…В старинном крае есть свои тайны, встречаются интересные находки, исторические и семейные реликвии и даже… целые клады…Удастся ли современным и уверенным в себе героям хорошо отдохнуть? Укрепят ли молодые люди свои отношения? Или охладят?.
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.
Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.
Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.