Операция без выстрела - [15]

Шрифт
Интервал

— Сдавайтесь! — раздался голос лейтенанта Епифанова.

Стрельба утихла. Четверо бандитов, подняв руки, вышли на поляну и под конвоем двинулись к месту сбора.

— Сдавайтесь! — повторил Епифанов тем, кто продолжал лежать.

Поднялись еще несколько оуновцев, и вдруг ударила автоматная очередь. Сраженные пулями националисты повалились на землю — это стреляли их же верховоды. У одного из них еще курился ствол автомата. От неожиданности «ястребки» оторопели. Прежде чем они открыли огонь в ответ, оуновские вожаки сорвались с места и вместе со своими охранниками бросились к лесу. «Ястребки» пустились вдогонку. Завязалась перестрелка. Тем временем другие бойцы получили приказ выйти в тыл бандитам и окружить их.

Капитан Швыдченко, оставив трофейный пулемет, поспешил на помощь «ястребкам». Бандиты отбежали недалеко. Засев за поленницами дров, они открыли автоматный огонь. А когда «ястребки» залегли, оуновцы кинулись в сторону, перемахнули через овражек и исчезли в зарослях.

Смеркалось. В лесу еще звучали выстрелы, доносились взрывы гранат. Потеряв след беглецов, бойцы остановились передохнуть. Минут через десять вернулись разведчики.

— Товарищ капитан, — обратился к Швыдченко русый паренек, — они в овраге прячутся.

— О чем-то советуются, — добавил кареглазый усач, который тоже ходил в разведку.

— Хотят гады дождаться ночи, а тогда ускользнут и снова заползут в норы…

— Не ускользнут, — перебил капитан. — Готовьтесь, ребята, к бою.

Тучи опустились низко, небо потемнело. Повалил густой снег. Сквозь матовую пелену едва просматривались человеческие фигуры. Вокруг царила мертвая тишина…

И вдруг словно гром расколол землю, прогремели взрывы гранат, на кончиках автоматных стволов задрожали огоньки, завизжали пули и осколки.

После короткого и жестокого боя бандитов осталось не больше десяти. Бросив на снегу трупы своих сообщников, атаманы забились под крутой обрыв и там притаились в выбоинах. Сверху огонь их не доставал. Позаботились и об охране: двое головорезов залегли с автоматами тоже в мертвой зоне, за пригорком, и время от времени посылали в «ястребков» свинцовые очереди. Спуститься вниз бойцы не могли.

Пришлось искать другой путь. Метрах в десяти от того места склон оказался пологим. По суглинку вела тропка, похожая на громадные ступени. На дне оврага она исчезла в снеговой пороше. Отряд остановился. Дальше вверх поднималась круча. До выбоин, где залегли бандиты, оставалось метров сто. Туда можно было бы незаметно подкрасться и пустить в ход гранаты, но мешали оуновские охранники в засаде.

Швыдченко приказал бойцам залечь.

— Надо уничтожить тех, что за пригорком, — зашептал капитан. — Разделимся на две группы. Пять человек, — он назвал бойцов и лейтенанта, — будут блокировать охранников, остальные вместе со мной откроют огонь по выбоинам. Мы заставим этих псов сложить оружие. А не захотят сдаться — забросаем гранатами.

Обе группы ударили почти одновременно… Бой длился три-четыре минуты, а казалось, не будет ему конца. Снежная пыль, поднятая взрывами, заслонила выбоины густой пеленой, но оттуда, посвистывая, продолжали лететь пули.

— Кидай правей, — приказал русому пареньку Швыдченко.

Наконец граната угодила в цель. Окрыленный успехом, «ястребок» сорвался и побежал к яме.

— Стой! — крикнул капитан и кинулся на выручку. Он видел, как запыхавшийся паренек остановился, отскочил в сторону и вдруг пошатнулся… Что-то больно толкнуло капитана в грудь…

В едином порыве «ястребки» бросились вперед, и их автоматные очереди стоголосо отозвались в мрачных пещерах.

Капитан Швыдченко был ранен смертельно. Он лежал на дне Мокрой балки рядом с русым «ястребком». Лейтенант Епифанов прикоснулся к руке чекиста, потом поднялся и снял шапку…


Секретарь обкома готовился к совещанию. На столе лежали выдержки из сообщений Совинформбюро. В них рассказывалось о победном ходе войны, об успехах Красной Армии. Другие материалы, полученные из районов, свидетельствовали о быстром восстановлении народного хозяйства области, об укреплении в городах и селах советского строя. Иван Самойлович Грушецкий взглянул на часы и снова склонился над докладом.

Была та ранняя пора, когда рабочий день еще не начался и ничто постороннее не мешало сосредоточиться на главном. Но вот в кабинетной тиши прозвучал телефонный звонок.

— Алло! Я слушаю. Закончили? Успешно? Поздравляю! Жду вас, Максим Петрович, в обкоме. Хорошо, до встречи! — И Иван Самойлович отложил недописанный доклад, нетерпеливо заходил по комнате. Минуты ожидания тянулись медленно.

Полковник Соколюк вошел в кабинет не один. По телефону он предупредил, что прибыл с важными материалами непосредственный участник операции майор Кротенко, которого он намерен привести с собой.

Секретарь обкома залюбовался военной выправкой прибывших, потом, поздоровавшись за руку, по-штатски, пригласил сесть.

— Устали, наверное, этой ночью? — Иван Самойлович сел напротив. — Время не ждет, товарищи, давайте сразу перейдем к делу.

Он с интересом слушал рассказ чекистов, что-то записывал в блокнот, задавал вопросы. Когда полковник вынул из папки захваченную в бункере почту и зачитал несколько писем, адресованных «1221-му», спросил:


Рекомендуем почитать
«Чёрный эшелон»

Автор книги — машинист, отдавший тридцать лет жизни трудной и благородной работе железнодорожника. Героическому подвигу советских железнодорожников в годы Великой Отечественной войны посвящена эта книга.


Да, был

Сергей Сергеевич Прага родился в 1905 году в городе Ростове-на-Дону. Он участвовал в гражданской и Великой Отечественной войнах, служил в пограничных войсках. С. С. Прага член КПСС, в настоящее время — полковник запаса, награжденный орденами и медалями СССР. Печататься, как автор военных и приключенческих повестей и рассказов, С. С. Прага начал в 1952 году. Повести «План полпреда», «Граница проходит по Араксу», «Да, был…», «Слава не умирает», «Дело о четверти миллиона» и многие рассказы о смелых, мужественных и находчивых людях, с которыми приходилось встречаться их автору в разное время, печатались на страницах журналов («Уральский следопыт», «Советский войн», «Советская милиция») и газет («Ленинское знамя» — орган ЗакВО, «Молодежь Грузии», «Молодежь Азербайджана» и др.)


Ровесники. Немцы и русские

Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.


Длинные тени

Творчество известного еврейского советского писателя Михаила Лева связано с событиями Великой Отечественной войны, борьбой с фашизмом. В романе «Длинные тени» рассказывается о героизме обреченных узников лагеря смерти Собибор, о послевоенной судьбе тех, кто остался в живых, об их усилиях по розыску нацистских палачей.


Если бы не друзья мои...

Михаил Андреевич Лев (род. в 1915 г.) известный советский еврейский прозаик, участник Великой Отечественной войны. Писатель пережил ужасы немецко-фашистского лагеря, воевал в партизанском отряде, был разведчиком, начальником штаба партизанского полка. Отечественная война — основная тема его творчества. В настоящее издание вошли две повести: «Если бы не друзья мои...» (1961) на военную тему и «Юность Жака Альбро» (1965), рассказывающая о судьбе циркового артиста, которого поиски правды и справедливости приводят в революцию.


Пусть всегда светит солнце

Ким Федорович Панферов родился в 1923 году в г. Вольске, Саратовской области. В войну учился в военной школе авиамехаников. В 1948 году окончил Московский государственный институт международных отношений. Учился в Литературном институте имени А. М. Горького, откуда с четвертого курса по направлению ЦК ВЛКСМ уехал в Тувинскую автономную республику, где три года работал в газетах. Затем был сотрудником журнала «Советский моряк», редактором многотиражной газеты «Инженер транспорта», сотрудником газеты «Водный транспорт». Офицер запаса.