Операция без выстрела - [14]

Шрифт
Интервал

Майор рассказывал образно. Вот Дарчин Волынец выслеживает в лесной чаще хромого Степана, вот Михайло. Михайлович поднимается выше по Мокрой балке и изучает овражки, наполненные мерзлой водой. Они тянутся параллельно в направлении к речке Свинке на расстоянии полутора-двух километров друг от друга. Мороз сковал землю, насыпанную кем-то в те овражки еще с осени. От глаза опытного лесника ничто не скроется. Столько грунта в каждом русле могло набраться разве что после рытья бункеров. Рыли их, очевидно, на берегу, чтобы не носить землю далеко. Ориентируясь по черному осадку в оврагах, Волынец определил, на какой высоте по течению засели бандиты.

— Эти и другие сведения Михайло Михайлович передал нам через связных, — закончил майор Кротенко.

— Ну что ж, собирали по крупинке, а выходит, уже и кашу варить можно, — сделал вывод полковник. — А каковы ваши соображения, товарищи? — обратился он к присутствующим.

— Я за то, чтобы начать операцию, — ответил Кротенко. — Но для этого в районе мало сил.

— Поможет пограничный отряд. Недавно у нас побывал заместитель начальника штаба отряда майор Зубарев. Он участник подобных операций в Прикарпатье. Думаю, и на сей раз не откажет…

Но случилось не так, как задумывалось. Когда план был уже согласован с начальником пограничного отряда, на улице потеплело. Прошумели дожди, растаял снег. В Мокрой балке раскисло, грязь — ни пройти, ни проехать. Операцию пришлось отложить.

Вскоре майор Шульга получил известие от Дарчиного Волынца: «Хромой Степан куда-то исчез. Не появляется ни в селе, ни в лесу. Надо начинать, потому что скоро весна и все поразбегутся».

В тот же день Волынца уведомили, что старшего лесничего задержали и доставили в область. Завтра начнется операция.


Утро выдалось солнечным, погожим. За ночь земля подмерзла, лед сковал речки и озера. Рядом с чекистами и «ястребками», которые высадились из автомашин, шел Дарчин Волынец с автоматом на груди, указывая колонне дорогу.

Лес был окружен пограничниками. У начала Мокрой балки организовали несколько засад.

К бункеру возле ручья подкрадывались осторожно, но найти лаз Волынцу никак не удавалось. Наконец на поляне, где недавно хромой Степан сбрасывал мешки с продуктами, он нащупал замаскированную крышку. Дернул что есть силы за скобу и отскочил в сторону. Люк с грохотом открылся.

— Сдавайтесь! Вы окружены! — крикнул Шульга.

И в тот же момент сбоку, где тоже разыскивали бункер, прозвучали автоматные очереди. Майор Кротенко бросился на выстрелы. Засев за стволами сосен, чекисты вели прицельный огонь по раскрытой пасти бункера, не давая бандитам пустить в ход гранаты.

— Сдавайтесь! — звучали голоса слева и справа. — Оказывать сопротивление бесполезно! Все погибнете!

Опять застрочили автоматы, прозвучали пистолетные выстрелы. В Мокрой балке разгорался бой. Там, где действовали «ястребки», некоторым бандитам удалось выскочить из своих нор, и теперь они отступали в чащобу, беспрерывно поливая своих преследователей огнем из автоматов.

— Выбрасывайте наверх оружие! — снова крикнул Шульга из-за дерева напротив лаза.

И вдруг из люка вылетела граната. Она упала на мерзлый грунт и покатилась в распадок. Землю тряхнул оглушительный взрыв. Вот мелькнула в воздухе вторая граната, но, словно за что-то зацепившись, упала обратно в люк. В бункере глухо жахнуло, и над ним выгнулась земля. Из нескольких отдушин повалил дым.

Пока «ястребки» откапывали лаз и выносили окровавленные трупы, майор Шульга с Дарчиным Волынцем обнаружили на берегу обрыва еще один бункер. Возле открытого люка валялись стреляные гильзы, из отдушин курился дым, торчали клочья обгорелой соломы. Видно, бандитов уже выгнали из укрытия. И все-таки Дмитро Мусиевич предупредил Волынца:

— Не подходите близко. Может, там кто-нибудь остался.

Внутри загремело, заскрипели ступеньки.

— Не стреляйте, это я, — выглянул наружу капитан Швыдченко.

Он бросил на землю охапку трофейных автоматов и, сказав: «Я сейчас…», стал спускаться через лаз на дно бункера.

Через минуту капитан вышел наверх и передал Шульге туго свернутый пакет.

— Это из бандеровского тайника, наверное, почта.

Неожиданно появился Паливода. Секретарь райкома привез подкрепление и уже успел подключиться к операции.

— Ну что? — разгоряченный боем Ермолай Яковлевич указал глазами на пустой бункер.

— «Ястребки» выкурили бандитов, — доложил Швыдченко. — Отстреливаясь, бандеровцы пытались отойти в глубь леса. Четверо ранено, двум удалось присоединиться к другой группе. Против них ведет бой сводный отряд под командованием лейтенанта Епифанова.

— А это что? — Паливода указал рукой на пакет, который никак не умещался в сумке Дмитра Мусиевича.

— Почта бандеровцев, — ответил майор, наконец запихнув пакет в полевую сумку.

Секретарь райкома оглядел разбросанное трофейное оружие и исчез за пригорком, откуда доносились возбужденные голоса.

…Когда капитан Швыдченко подошел к поляне, вражеский пулемет уже смолк. Чекист одним махом преодолел овражек и, оттолкнув убитого бандеровца, завладел станковым пулеметом. Установил его так, чтобы прикрыть огнем шеренгу «ястребков», которые теснили бандитов из зарослей к открытой лощине. Однако сделать это не удалось. Бандиты неожиданным ударом прорвали цепь атакующих и кинулись в лесную чащу. Им преградил дорогу капитан Швыдченко. Град пуль прижал оуновцев к земле.


Рекомендуем почитать
«Чёрный эшелон»

Автор книги — машинист, отдавший тридцать лет жизни трудной и благородной работе железнодорожника. Героическому подвигу советских железнодорожников в годы Великой Отечественной войны посвящена эта книга.


Да, был

Сергей Сергеевич Прага родился в 1905 году в городе Ростове-на-Дону. Он участвовал в гражданской и Великой Отечественной войнах, служил в пограничных войсках. С. С. Прага член КПСС, в настоящее время — полковник запаса, награжденный орденами и медалями СССР. Печататься, как автор военных и приключенческих повестей и рассказов, С. С. Прага начал в 1952 году. Повести «План полпреда», «Граница проходит по Араксу», «Да, был…», «Слава не умирает», «Дело о четверти миллиона» и многие рассказы о смелых, мужественных и находчивых людях, с которыми приходилось встречаться их автору в разное время, печатались на страницах журналов («Уральский следопыт», «Советский войн», «Советская милиция») и газет («Ленинское знамя» — орган ЗакВО, «Молодежь Грузии», «Молодежь Азербайджана» и др.)


Ровесники. Немцы и русские

Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.


Длинные тени

Творчество известного еврейского советского писателя Михаила Лева связано с событиями Великой Отечественной войны, борьбой с фашизмом. В романе «Длинные тени» рассказывается о героизме обреченных узников лагеря смерти Собибор, о послевоенной судьбе тех, кто остался в живых, об их усилиях по розыску нацистских палачей.


Если бы не друзья мои...

Михаил Андреевич Лев (род. в 1915 г.) известный советский еврейский прозаик, участник Великой Отечественной войны. Писатель пережил ужасы немецко-фашистского лагеря, воевал в партизанском отряде, был разведчиком, начальником штаба партизанского полка. Отечественная война — основная тема его творчества. В настоящее издание вошли две повести: «Если бы не друзья мои...» (1961) на военную тему и «Юность Жака Альбро» (1965), рассказывающая о судьбе циркового артиста, которого поиски правды и справедливости приводят в революцию.


Пусть всегда светит солнце

Ким Федорович Панферов родился в 1923 году в г. Вольске, Саратовской области. В войну учился в военной школе авиамехаников. В 1948 году окончил Московский государственный институт международных отношений. Учился в Литературном институте имени А. М. Горького, откуда с четвертого курса по направлению ЦК ВЛКСМ уехал в Тувинскую автономную республику, где три года работал в газетах. Затем был сотрудником журнала «Советский моряк», редактором многотиражной газеты «Инженер транспорта», сотрудником газеты «Водный транспорт». Офицер запаса.