Опасные каникулы - [19]

Шрифт
Интервал

Учитель полностью игнорировал Джордж, хотя ребята пытались подключить её к общим разговорам. Но Джордж молчала, делая вид, что всё это ей неинтересно.

– Джордж, а мы сегодня отправляемся на ферму Киррин. Пойдёшь с нами? – сказал Дик. – Будем искать подступы к тайному ходу.

Ещё вчера вечером ребята рассказали Джордж, что им удалось выведать у мистера Роланда про свиток. Прекрасное Рождество перевесило все остальные планы, но прошло два дня – и ребята готовы были броситься в очередное приключение.

Узнав, что друзья идут на ферму, Джордж заметно повеселела.

– Конечно, пойду, – сказала она. – И Тимоти с собой возьмём. Ему нужно побегать.

Но как только Джордж поняла, что в этом приключении будет участвовать и мистер Роланд, она сразу же наотрез отказалась. Она не желала иметь ничего общего с этим человеком! Уж лучше она погуляет одна, с Тимоти.



– Джордж, ты что, не хочешь искать с нами тайный ход? – сказал Джулиан, примирительно взяв её за руку, но Джордж вырвалась и сердито воскликнула:

– Я никуда не пойду с ним!

Уговаривать её было бесполезно.

– Лично мы пошли гулять. Оставайтесь с вашим мистером Роландом и идите куда хотите.

И она с Тимоти пошла прочь по дорожке – такая одинокая и такая несчастная, а ребята стояли на крыльце и смотрели ей вслед. Джордж всё больше замыкалась в себе, и ничего нельзя было с этим поделать.

Тут подошёл мистер Роланд:

– Ну что, готовы? Вы идите, а я приду чуть позже. Мне нужно сбегать по делам в деревню.

Джулиан, Дик и Энн отправились в сторону фермы, надеясь повстречать Джордж с Тимом, но те куда-то исчезли.

Старики Сандерсы ужасно обрадовались приходу детей и сразу усадили их за стол. Миссис Сандерс принесла им горячего молока и булочки:

– Угощайтесь, деточки дорогие. Ну что, не все секреты нашли? Хотите продолжить?

– Да, если позволите, – сказал Джулиан. – Речь идёт о комнате с окнами на восток, и там должны быть каменный пол и деревянная обшивка стен.

– У нас на этом этаже во всех комнатах пол каменный. Так что ищите на здоровье. Я знаю, что вы хорошие, благоразумные дети, поэтому попрошу вас исключить из поисков две комнаты: ту, в которой стоит шкаф с потайной стенкой, а также соседнюю. Туда заехали два наших гостя.

– Хорошо, – пообещал Джулиан, хотя был немножко разочарован. – А ваши гости-художники здесь? Я бы с удовольствием поговорил с ними о живописи. Я, когда вырасту, стану художником.

– Да что ты говоришь? Да… Я всегда удивлялась, как это люди умудряются зарабатывать написанием картин.

– Дело не в деньгах, – серьёзно ответил Джулиан. – Просто это призвание.

– Надо же, – удивилась миссис Сандерс. – Ох и чудно́й же народ эти художники! Только, мистер Джулиан, гости наши куда-то ушли. Придётся отложить разговор о живописи на другой раз.

Дети поели и встали из-за стола. Нужно было определиться, с чего начать поиски. Во-первых, это должна быть комната с окнами на восток.

– Миссис Сандерс, а где тут у вас восток? – поинтересовался Джулиан.

– Окна кухни выходят на север. Стало быть, восток там. – И она указала рукой на восток.

– Спасибо, – поблагодарил Джулиан. – Ну что, пошли?

И все трое направились в левую часть дома. Тут располагались три комнаты – бывшая кладовка, которой редко пользовались, крошечная комната – мастерская мистера Сандерса – и бывшая гостиная, которая сейчас пустовала и не обогревалась.

– Тут всюду каменные полы, – заметил Джулиан.

– Значит, придётся искать во всех трёх помещениях, – сказала Энн.

– Ничего подобного, – возразил Джулиан. – Во-первых, нужно исключить кладовую.

– Это почему? – поинтересовалась Энн.

– Смотри сама: полы тут каменные, но никакой деревянной обшивки на стенах нет, – пояснил Джулиан.

– Значит, одну комнату из своих поисков исключаем, – сказал Дик. – Джулиан, и в каморке, и в гостиной деревянные панели. Будем искать и там и там.

– Я вот подумал: ведь не случайно тут изображено именно восемь квадратов, – произнёс Джулиан, сверяясь со свитком. – Возможно, нам нужна та часть стены, где только восемь панелей. Например, над окном или ещё где-то.

Ребята уже вошли во вкус и начали поиски с мастерской, обитой тёмным дубом, но тут не было такого места, где бы располагались именно восемь панелей. И они перешли в следующую комнату.

Обшивка в гостиной была странная. Раз дерево не потемнело, она явно была сделана не сто лет назад. Да и панели были разного размера. Ребята стали простукивать стены в надежде, что какая-нибудь из панелей поддастся и окажется потайной.

Было уже обследовано полкомнаты, но тайный ход так и оставался тайным. Потом в прихожей послышались голоса, и в гостиную заглянул незнакомец. Он был высок, худощав, и на его длинном носу сидели очки в круглой оправе.

– Привет, – сказал незнакомец. – Миссис Сандерс поведала, что вы ищете тут какие-то сокровища. Как продвигается работа?

– Пока не очень, – вежливо ответил Джулиан. – Здравствуйте.

Из-за плеча незнакомца выглянул другой мужчина. Он был помоложе, с бегающим взглядом и большим отвислым ртом.



– Здравствуйте, – снова сказал Джулиан. – Вы и есть те самые художники?

– Совершенно верно, – ответил первый незнакомец и вошёл в комнату, оглядываясь по сторонам. – И что вы пытаетесь тут отыскать?


Еще от автора Энид Блайтон
Загадка магических чисел

Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.


Вредная девчонка в школе

Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…


Тайна заброшенного дома

Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.


Вредная девчонка – староста

Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!


Вредная девчонка исправляется

В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?


Тайна сгоревшего коттеджа

Издательство «Совершенно секретно» в своей серии «Детский детектив» продолжает издание повестей английской писательницы Э. Блайтон.Пятеро Тайноискателей – Фатти, Пип, Бетси, Ларри и Дейзи и их верный друг и помощник скотч-терьер Бастер живут в английском городке Питерсвуде, недалеко от Лондона. Их штаб-квартира – летний домик в саду Фатти. Здесь Тайноискатели хранят парики, накладные бороды и усы, одежды нищего, старьевщика, цыганки, трубочиста. Этот гардероб Тайноискатели используют во время расследований многих загадочных происшествий.


Рекомендуем почитать
На краю Отонаби

Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.


Загадка подозрительного учителя

Аня поступила в школу. Ей там нравится. Добрые учителя. Никаких расследований. Тьфу ты. Накаркала.


Наказание без преступления

Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Таинственная кража в Нахравэсе

Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…


Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей

Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Вампиры. Нашествие на Лондон

1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».


По следам бродячего цирка

И снова каникулы! А значит, знаменитую пятёрку ждут новые приключения! На этот раз они отправляются в путешествие на фургончиках вслед за бродячим цирком, ведь что может быть веселее клоунады! Но неожиданно дети вторгаются в чьи-то зловещие планы…


Возвращение на остров сокровищ

Неужели на острове снова чужой? А что находится в сундуке, который был найден на потерпевшей крушение шхуне? Знаменитая пятёрка пытается выследить контрабандистов, пока однажды в ночи не раздастся детский крик… Энид Блайтон – из детских авторов самая читаемая в мире. Её книги переведены на 90 языков и давно стали классикой. В творческом багаже английской писательницы свыше 800 произведений. Их суммарный тираж превышает 500 миллионов экземпляров.


На острове сокровищ

Кораблекрушение близ острова Киррин! На корабле должен быть клад! Но где же он? Знаменитая пятёрка – Джулиан, Дик, Энн и Джордж со своей любимой собакой Тимми – идёт по следу, но, как выясняется, не они одни ищут сокровища. А время неумолимо бежит… Энид Блайтон – одна из самых любимых детских писателей в мире. Её книги переведены на 90 языков и давно стали классикой. В её творческом багаже свыше 800 произведений. Их суммарный тираж превысил 500 миллионов экземпляров, 100 миллионов из них – приключенческие повести.Не пропустите их!


Тайна Приюта контрабандистов

Неужели в Приюте контрабандистов, что среди туманных болот, кто-то прячется?Знаменитая пятёрка отправляется в большой старый дом с тайными укрытиями и подземными ходами, чтобы выяснить, кто и кому подаёт сигналы в море.Энид Блайтон – из детских авторов самая читаемая в мире. Её книги переведены на 90 языков и давно стали классикой. В творческом багаже английской писательницы свыше 800 произведений. Их суммарный тираж превышает 500 миллионов экземпляров.Для среднего школьного возраста.