Опасное приглашение - [11]

Шрифт
Интервал

Взгляд мисс Мейс ответил без всяких слов, коснувшись ухоженных волос модели, ее одежды и белых холеных рук, хотя ногти на них теперь были коротко подстрижены, чтобы не помешать работе.

— Не позволяйте внешности вводить вас в заблуждение, — тихо возразила девушка. — Видели бы вы меня шесть лет назад!

— Это Джим Френч, наш фотограф, — произнес Джастин Марч, и мисс Френтон повернула голову к молодому человеку, в чьем взгляде отразилось инстинктивное восхищение, смешанное, впрочем, со значительной долей тревожных сомнений.

Джим, худой и жилистый парень среднего роста, заговорил, гнусавя на австралийский манер:

— Я с превеликим удовольствием фотографировал бы вас на любом другом фоне. Но мне кажется, вы неподходящий типаж для съемок в джунглях.

— Я еду в экспедицию вовсе не за новыми снимками, — заявила модель с легким раздражением.

— Разве? Тогда зачем же?

Путешественники молча смотрели на нее в ожидании ответа. Джим Френч, Анджела Мейс, а также седеющий мужчина средних лет и широкоплечий здоровяк, чьих имен девушка еще не знала.

— Потому что я хочу отыскать этот город, — проговорила Лесли. — А вы для чего туда отправляетесь?

Джим Френч широко улыбнулся:

— Для того же, я полагаю. Все мы стремимся туда по одной и той же причине.

Но исследователи ей не верили. За их спиной был многолетний опыт раскопок, составлявших их образ жизни. Они были тесно сплоченной командой, и каждый из них являлся неотъемлемой частью этого сообщества. Лесли была здесь чужой, и, даже улыбаясь, археологи презирали ее.

Мужчину постарше звали доктор Эдвин Клаус. Несмотря на седину, от него исходили те же уверенность и сила, что и от остальных, и, пожимая ему руку, мисс Френтон увидела в его глазах тень сочувствия. Доктор был самым добрым человеком в команде, она чувствовала это наверняка. Ему хотелось ехать с девушкой в джунгли ничуть не больше, чем остальным, но, казалось, Эдвин Клаус был готов ей помочь, чем сможет.

Последнего члена экспедиции звали Эйб Моррисон, он был невысок и крепко сложен и являлся авторитетным знатоком древних языков. Мужчина небрежно пожал руку Лесли, но в его взгляде отражалось лишь нетерпение. Он перевел взгляд с мисс Френтон на Джастина, не пытаясь скрывать свои чувства.

Нужно было многое обсудить. На полу лежала большая карта, и по красным карандашным отметкам на ней девушка поняла, что до ее появления члены команды изучали намеченный маршрут.

Она опустила глаза на карту, и Анджела наклонилась вперед, указывая на обширный зеленый участок без каких-либо пометок.

— Те самые джунгли, — объяснила она. — Когда мы туда доберемся, нам придется полагаться на проводников-аборигенов, древние легенды и досужие россказни. Мы можем лишь надеяться на лучшее.

— Насчет машин, Джастин, — вставил Эйб Моррисон, и путешественники снова погрузились в дискуссию, прерванную приходом Лесли.

Звезда давно забыла неприятное чувство, возникающее, когда собеседники тебя игнорируют. Куда бы ни отправлялась Лесли Френтон, она всегда была в центре внимания. В течение последних шести лет она ни разу не оказывалась самой незначительной персоной среди собравшихся. Но теперь положение девушки было именно таким: никто не интересовался ее мнением, не ожидал от нее дельных советов и никто по-настоящему не нуждался в ее присутствии.

Может быть, стоит отступиться от первоначального намерения? Если она заявит: «Это была бредовая идея, верно?» — ей мгновенно удастся привлечь к себе их внимание. Археологи испытают такое облегчение, что почувствуют к ней искреннюю симпатию.

И Джастин тоже. Он был сердцем этого коллектива. Это к его словам другие члены группы внимательнее всего прислушивались. «Ты был бы рад, оставив меня дома, правда? — подумала она. — Я очаровала бы тебя куда сильнее, если бы отказалась отправиться с тобой. — Ее губы сжались в упрямой гримасе. — Но я еду, Джастин. Я еду, чтобы доказать тебе и остальным, что я живой человек, а не ходячий манекен».

Мисс Френтон сидела молча, пока остальные обсуждали вопросы снаряжения, проверяя, все ли приготовлено: аптечка, москитные сетки, охотничьи ножи, фонари, компасы, сухой паек, сыворотка против змеиных укусов, огнестрельное оружие, — список казался бесконечным.

Наконец она встала, собираясь пойти на кухню и приготовить кофе. Дверь комнаты захлопнулась за ее спиной, но потом снова приоткрылась на дюйм, и до девушки донесся резкий, раздраженный голос Анджелы:

— Что ты затеял, Джастин? Это изнеженное дитя цивилизации не выдержит напряжения!

— У меня есть для этого свои причины, — спокойно возразил тот.

Лесли, замерев рядом со щелью, бесстыдно слушала их разговор.

Джим Френч пробормотал:

— Ты — главный.

Ей показалось, что фотограф при этих словах пожал плечами и что все были готовы смиренно подчиниться Марчу, хотя и не были убеждены в разумности его действий.

И… у Джастина есть свои причины. Он хочет, чтобы Лесли Френтон отправилась с ними, возможно вопреки собственным логическим соображениям. Без сомнения, он тоже верит, будто она повернет назад еще до того, как начнутся настоящие трудности.

Модель приготовила кофе и принесла его в комнату; все на секунду подняли на девушку глаза, чтобы улыбнуться и поблагодарить ее.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…