Опасная любовь - [28]
— Да, ты перепугана!
Энди отвернулась и встала.
— Тебе почудилось.
— Ты боишься меня? — (Энди презрительно хмыкнула.) — Нет, конечно, не меня, — продолжал он, — иначе я и в дом твой не зашел бы. — Он застыл на коленях, сосредоточенно наблюдая, как Энди подбирает с пола платье и выворачивает его. — Все дело в моих словах, да? Вернее, в одном слове. Ты вела себя как ни в чем не бывало, пока я не упомянул о любви.
— Если кто из нас и спятил, так это ты! Мы знакомы всего два дня! — Энди обнаружила, что надела платье задом наперед, и попыталась перевернуть его, сдерживая дрожь в руках. — Влюбиться за два дня невозможно.
— Но я же влюбился! — Он протянул руку и взялся за ткань платья. — Я полюбил тебя с первого взгляда. — Едва эти слова слетели с его губ, Джим понял, что еще никогда не был настолько откровенен. Он и вправду обезумел от любви. А может, все началось, когда ему показали фотографию Энди? Может, именно поэтому он взялся за предложенное дело?
Энди наконец оправила платье и застыла. Она приоткрыла рот, но не издала ни звука. Все дело в неожиданности, уверяла она себя, ощущая, как в ней нарастают опасные чувства. Она просто-напросто испытала шок, услышав слова любви от взрослого мужчины.
— Любовь с первого взгляда? — наконец съязвила она. — Такое случается только в кино.
— Не только. Я люблю тебя, Андреа!
Как он выговаривал ее имя! Как смотрел на нее! Кроме родных, никто не звал Энди полным именем. Для всех остальных она давно превратилась в Энди — опытную, старательную, бесполую Энди. Андреа же была совсем другой женщиной.
— Ты слышишь? Я люблю тебя.
— Ошибаешься! — Энди еще раз одернула юбку. — Во всем виноват секс. Если секс хорош, он создает иллюзию чувств. Но какими бы чудесными они ни были, это не любовь, а просто… Прекрати так смотреть на меня!
— Как?
Энди попятилась.
— Так, словно ты не прочь вновь повалить меня на пол!
— Ты же сама сказала, что секс тебе понравился…
— Да, он нравился мне — до тех пор, пока ты не ударился в сантименты. — Энди сделала еще один шаг назад. — Вставай! Ты выглядишь нелепо.
На самом деле он выглядел чересчур соблазнительно, подумала она про себя. Такой великолепный и страстный мужчина! Энди подмывало забыть об осторожности и броситься к нему — если бы Джим не настаивал на том, что любит ее. Очередное занятие сексом только подкрепило бы это заблуждение.
Джим остался на месте.
— Ты нервничаешь? — Он усмехнулся. — Тебе неловко видеть, как я стою перед тобой на коленях?
Улыбка стала шире: Джим вдруг почувствовал весь юмор ситуации. Они вновь поменялись ролями. Это ему следовало уклоняться от ответственности и заявлять, что секс и любовь — не одно и то же. А Энди должна была с затуманенным взором заверять его, что любит, и мечтать, что они будут вечно счастливы вдвоем.
— Боишься, что я сделаю тебе предложение, не сходя с места?
Энди запаниковала.
— Ну хорошо, — наконец решила она, — оставайся здесь, а я пойду подогрею пиццу. — Она взяла пиццу со стола и направилась в кухню.
Джим последовал за ней.
— Неужели муж настолько достал тебя?
— Бывший муж, — поправила она, засовывая противень в духовку. — Никто меня не доставал. Просто длительные отношения меня не интересуют. Я ценю свободу.
— Я и не пытаюсь отобрать ее у тебя.
— А еще мне не нравится, когда в разгар игры меняют правила.
— Я и не подозревал, что эти правила существуют, — возразил Джим. — Никто не говорил о них.
— Я думала, это будет мимолетный, ни к чему не обязывающий роман, а ты… — Энди осеклась.
Джим без труда подобрал слова.
— Влюбился в тебя, — невозмутимо закончил он.
— Прекрати повторять одно и то же! — выкрикнула Энди.
Джим стоял у нее за спиной в чем мать родила, не скрывая дерзкого и откровенного возбуждения.
Энди оттолкнула его.
— Пойди оденься, — с ноткой отчаяния приказала она, опасаясь, что в таком состоянии Джим откажется выполнить ее просьбу. Он был убийственно красив и желанен.
Взяв Андреа за руки, Джим притянул ее к груди. Попытавшись отпрянуть, она наткнулась на плиту.
— Осторожнее. — Он обнял ее за талию и отвел на безопасное расстояние. — Ты обожжешься.
Слишком поздно, мысленно отозвалась Энди. Огонь уже охватил ее изнутри. Но поддаваться ему было слишком опасно — особенно теперь, когда тревожные слова повисли между ними.
— Неудачная мысль. Нам не следует… — Энди вздохнула: Джим склонился и поцеловал ее в шею. — Нет, нет! — Она отдернула голову. — Не надо!
— Почему? — Он провел языком по ее шее до уха, с радостью чувствуя дрожь Энди. — Если я тебе нужен только для секса, ты должна ловить каждый удобный случай.
— Не только для секса, — нашла в себе силы признаться она и наклонила голову в другую сторону. Джим коснулся мочки ее уха. — Я… ты мне нравишься.
Он слегка отстранился.
— Нравлюсь? — недоуменно переспросил он.
— Да, — серьезно подтвердила Энди. — Очень нравишься. Вот почему я думаю, что нам не следует продолжать. Это было бы несправедливо по отношению к тебе. Я… не хочу пользоваться твоими чувствами.
— Постой, дай мне разобраться… — Золотистые искры в глазах Джима замерцали с внезапной насмешкой. — Ты не желаешь пользоваться своим преимуществом? — (Энди кивнула.) — И думаешь, что, если мы займемся сексом, именно это и произойдет? — (Энди обрадованно закивала.) — Но почему?
Звезда Голливуда, Зик Блэкстоун получает приглашение на свадьбу дочери. Там он встречается с ее матерью – своей бывшей женой. Со дня их разлуки минуло двадцать пять лет, однако Зик по-прежнему испытывает трепет при виде Ариэль. Теплая волна воспоминаний накатывает на бывших супругов: ведь вместе им довелось пережить когда-то прекрасные мгновения любви… Интересно, чем закончится их новая встреча?..
Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.
Хорошенькая женщина прекрасно готовит, и ей срочно нужна работа! И работа непременно найдется…Правда, Энни Рид придется демонстрировать свое кулинарное искусство в далекой глуши, но чего не сделаешь, чтобы приручить сурового хозяина ранчо Джейка Стоуна?Он убежден, что «городскую красотку» ни за что не превратить в настоящую жену ковбоя?Но Энни полна решимости доказать обратное…И уж тогда не устоять красавцу Джейку!
Анжела Риволи — кто она? Талантливая художница или безудержная фантазерка, создающая картины в воображении? Романтическая красавица или расчетливая бизнес-леди? Искренняя и открытая или сдержанная и загадочная? Все вместе! Именно «коктейль» из перечисленных качеств, приправленный юмором, обаянием и чувственностью, помогает этой незаурядной девушке покорить мужчину своей мечты. Причем точно в назначенный срок!
Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.
Орландо Денвер родился и вырос под лучами знойного солнца, на прекрасном острове у берегов Новой Зеландии. Его родители безумно любили друг друга, и он рос, напоенный любовью и солнечным светом. Но вот матери не стало, и Орландо возвращается с отцом на его родину, в Америку, где необычайная красота юноши сразу привлекает внимание женщин всех возрастов… Кто из них станет его избранницей: сказочная красавица Алисия или, может быть, робкая и нежная Кэролайн? Или он оставит всех и устремится назад, к своей вечной любви — солнцу и свободе?
Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…