Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна - [45]

Шрифт
Интервал

>— Мы спасены!

>Сильный напор воды прорвал каменную плотину, и вода, заполнившая грот, быстро схлынула, а сверху стала течь с гораздо меньшей скоростью. Недолго думая, граф схватил веревку и начал подниматься по галерее; через несколько секунд он спустил конец веревки вниз, приглашая Фредерика подняться. Обвязав веревку вокруг талии, Фредерик почувствовал, что его тащат на вершину скалы.

>Как справедливо думали граф Гораций и сэр Фредерик, они находились под небольшим озером, которое благодаря им „пересохло“, за исключением узкого русла, по которому текли священные воды ручья.

>Первое, что сделали мужчины, оказавшись на твердой земле, это встали на колени и поблагодарили Бога за чудесное спасение. После того как они окончательно пришли в себя, оба схватились заломы и снова принялись за работу с тем лихорадочным жаром, которым отличались искатели золота в Калифорнии лет тридцать тому назад.

>Дно озера состояло из мелкого песка. В течение двух часов они напрасно изрыли все его дно, и отчаяние уже стало овладевать ими. В восточной стороне озера оставалось еще место, которое они не исследовали, боясь, как бы их не увидели индусы, которых не могло не встревожить внезапное исчезновение священного ручья. Сэр Фредерик смело подошел к неизведанной местности и едва воткнул лопату на пять или шесть дюймов в землю, как услышал металлический звук. Понятно, с каким нетерпением извлекали они со дна озера шкатулку, окованную Железом и совершенно заржавевшую.

>Граф вместе с сэром Фредериком вернулись к отверстию, через которое пробрались на вершину скалы, и опустили шкатулку в грот. Затем спустились сами и тотчас же приступили ко вскрытию драгоценной находки. Открытая шкатулка поразила воображение обоих авантюристов. Она была наполнена прекрасными драгоценными камнями в таком огромном количестве, что сэр Фредерик не мог поверить своим глазам. Пока они любовались сокровищами, до их ушей долетели грозные крики.

>— Что это такое? — спросил сэр Фредерик.

>— Без сомнения, рассвирепевшие индусы, обнаружившие пропажу своего священного ручья.

>— Не ищут ли они его новое русло?

>— По всей вероятности, — равнодушно ответил граф.

>— Так разве вы не понимаете, что они доберутся сюда и в гневе убьют нас?

>— Конечно, так и будет, если мы станем их дожидаться, — ответил граф, набивая ягдташ драгоценными каменьями.

>Баронет же снял с себя шелковый шарф, которым обычно опоясывался, и высыпал в него все остальное. После этого смельчаки поспешили спуститься и через четверть часа находились уже в самой чаще девственного леса. Едва успели они скрыться, как услышали торжественный крик индусов: они нашли, куда утекло озеро.

>Прошла ночь. На рассвете сэр Фредерик и граф добрались до своего лагеря, и в этот же день по распоряжению баронета караван перебрался на яхту. На море наши друзья считали себя в полной безопасности. Но не так вышло на деле.

>После комфортного плавания в течение шести дней поднялась страшная буря. Шкипер при всем старании не мог справиться с ветром, который понес яхту к группе островов. Жестокий ураган не утихал, сильный порыв ветра сорвал мачту, а в яхте образовалась течь. Оставалось одно — спасаться на шлюпке. Весь экипаж и граф Ренневиль тотчас перешли на шлюпку, но сэр Фредерик отказался уходить с яхты. Он уже снимал с себя охотничью сумку, наполненную драгоценными каменьями, чтобы передать ее графу, как вдруг шлюпку словно котенка отшвырнуло от яхты большой волной.

>— Если вы спасетесь, — прокричал другу Ренневиль, — не забудьте мой!..

>Конца фразы не было слышно. Шлюпку кидало из стороны в сторону, однако она еще держалась на воде, когда „Белое“ исчез с поверхности воды. К счастью, перед тем как погрузиться в воду, яхта получила сильный толчок, который откинул сэра Фредерика к колесу штурвала с такой силой, что он лишился чувств. Сколько времени лежал так сэр Фредерик, он не мог определить и, очнувшись, обнаружил себя живым благодаря тому, что конец шарфа зацепился за мачту.

>Первым желанием сэра Фредерика было осмотреться кругом, что он и сделал. В нескольких саженях от себя он увидел опрокинутую шлюпку. Сердце его сжалось. Его несчастные товарищи погибли. Что же касается сэра Фредерика, он продержался на воде еще три дня, а затем его взяло на борт английское судно, направлявшееся в Сидней.

>Полгода сэр Фредерик был между жизнью и смертью. Наконец его сильный организм победил болезнь, и он смог написать своей рукой историю этого приключения. Провидение, спасшее баронета, поможет ему вернуться в Англию и вручить наследникам графа Ренневиля, если они существуют, спасенное им богатство, отданное на хранение в Королевский союзный банк».

На этом заканчивается повествование сэра Фредерика. Следующая запись была сделана уже другой рукой:

«Его надеждам не суждено было сбыться. Сэру Фредерику Робертсону не пришлось больше увидеть берега Англии. После тяжелой болезни он скончался, но перед смертью успел написать своему сыну, Уилки, чтобы тот не переставал искать наследников графа Ренневиля и отдал бы им наследство.

Это письмо было передано в собственные руки Уилки Робертсона директором Королевского союзного банка в присутствии двух свидетелей. Таким образом, обязанность исполнить волю сэра Фредерика Робертсона лежит на его сыне, Уилки».


Еще от автора Артур Ландсбергер
Приключение доктора Хирна

Роман входит в сборник «Пуговица-Камея»Доктор Хирн решил во что бы то ни стало провести знаменитого сыщика и разыгрывает… преступление в собственном доме.


Рекомендуем почитать
4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории. В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген.


Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.


Музы героев. По ту сторону великих перемен

События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?


Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого

Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.


Еда и эволюция

Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.


Шлем Александра. История о Невской битве

Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.


Таинственный незнакомец

Эрнест Капандю — один из основоположников авантюрного романа, литературного жанра, которому отдавали предпочтение лучшие писатели всего мира. Книги Капандю расходились в огромном количестве экземпляров. Если бы он был столь же плодовит, как Дюма, возможно, именно он стал бы символом французской приключенческой литературы XIX века. Герой Капандю — отважный таинственный незнакомец, рыцарь в черном плаще, который волей судьбы становится орудием правосудия. Не колеблясь он карает негодяев, пренебрегающих законами чести.