Они никогда не говорят когда - [31]
— Ну что ж, это не исключено. Однако если дело обстоит так, то он допустил промашку. Когда он попытался заставить Ирен петь, она побежала не к сестре, а к нам.
— Верно. И что же после этого делаем мы? Отбираем корону у Сайрака и возвращаем тысячу фунтов Ирен. Тебе не кажется, что мы похожи на бильярдный шар между ними?
Кэллаген скривился.
— Это я-то бильярдный шар?
— Молчу, молчу! — Николлз пожал плечами и потянулся к лежавшей на столе пачке сигарет. — Ты знаешь, что делаешь. И все же я не могу понять, что заставило тебя отдать Ирен деньги, которые уже были твоими? И не надо вешать мне лапшу на уши — в этих деньгах не было ничего компрометирующего. Похоже, что ты положил глаз на одну из этих девочек. Только вот на какую… Если на миссис Дэнис, то это меня не удивляет.
— Возможно. Она была знакома с Сайраком?
— Да вроде бы нет. Во всяком случае ничего такого мне не удалось узнать. Говорят, что за этого Дэниса ее заставили выйти замуж родители — они считали, что это отличная партия. Он хотел этого брака, а она нет. Кстати, Ирен тоже была против замужества сестры и делала все, чтобы помешать этому браку. И она была права — Паоле этот брак не принес радости. Кстати, у Артура Дэниса явная слабость к блондинкам.
— И что, много их у него было?
— Толпы! Этот парень — большой любитель перемен. Крутит с одной, а другую держит в резерве.
— А в настоящее время с кем его видели? У него и сейчас кто-то есть?
— Ты не ошибся, Слим. Его последняя мышка — это некая Жульетта Лонжи. Мне говорил о ней один охотник на курочек из клуба Рейли. Может быть, ты его знаешь — парня зовут Сембл. По его словам, у нее такая походка, что благоразумному человеку следует смотреть на нее через стакан вина.
— Она француженка?
— А черт ее знает. Впрочем, Сембл говорит, что у нее такой сильный французский акцент, что ее голосом можно вскрывать коробки сардин. Ей нет необходимости что-либо выражать словами — ее глаза отлично изъясняются по-английски. Но какое имя! Жульетта — это звучит потрясающе! Ты не находишь?
— Это что, та самая блондинка, которая крутила любовь с Дэнисом в загородной гостинице под Лейлхемом, обеспечив Паоле повод для бракоразводного процесса?
— Вполне вероятно, но утверждать с гарантией не могу. Этой историей я тоже занимался: побывал в той гостинице, потолковал с разными людьми. Оказывается, там уже побывали частные детективы. Показывали прислуге какие-то фотографии и спрашивали, не с одной ли из этих дам находился Дэнис в гостинице. Ответ был отрицательный: ни одна из фотографий не была похожа на ту цацу, которую Дэнис вывозил на природу.
— И это меня не удивляет.
— Теперь насчет короны. Я тут кое с кем побеседовал и узнал, что корона стоит так дорого не только из-за украшающих ее камешков, но и из-за прекрасной работы старинных ювелиров. Камни в ней, конечно, тоже дорогие, но если кто-нибудь начнет сбывать корону по частям, то он здорово пришибется и едва ли выручит половину ее стоимости как целого.
— Эта штука была застрахована?
— О, да. В «Глоуб энд Консолидейшн». На семьдесят тысяч фунтов. Страховые взносы аккуратно выплачивались восемь лет, так что тут комар носа не подточит. Теперь Дэнис требует, чтобы ему выплатили страховку.
— Это все, что ты узнал?
— Не так уж мало за такой срок, не так ли? А что мы будем делать теперь?
Не ответив на вопрос, Кэллаген спросил:
— Где находится Дэнис сейчас? В Майфилд-Плейс или в Лондоне?
— В Лондоне. Похоже, этот парень поставил себе задачу в кратчайший срок обежать все лондонские кабаки и притоны. Сейчас он по вечерам жирует в «Люксе у Дороти» на Маунт-стрит.
Кэллаген допил виски.
— А кто командует «Люксом»?
— Некий тип по фамилии Карлотти. Но он не сам себе хозяин, а пашет на Вандлера. Ну а тот серьезный деятель. Вспомни «Бригг Спот».
Кэллаген кивнул. Подумав немного, он сказал:
— Ну что, Виндемир, похоже, что наши дела складываются неплохо. Ты продолжишь поиски в тех же направлениях. И постарайся узнать как можно больше о Жульетте Лонжи, не забывая, конечно, и о других, которые могут представлять для нас интерес.
Николлз взглянул на бутылку. В ней оставалось еще немного виски. Вздохнув, он переправил ее содержимое в свой стакан.
— Будет сделано! — сказал он. — Однако мне будет куда легче искать, если ты скажешь мне, что мы намерены делать.
— Если б я мог! Пока что я знаю лишь то, что нам нужно найти Ирен.
— Непыльная работенка! Будем надеяться, что нам удастся ее засечь. Кстати, Слим, садист — это что такое?
Кэллаген взглянул на него с недоумением.
— Ну… садист — это человек, которому нравится причинять боль другим.
— Все понятно! — воскликнул Николлз. — Это те типы, которых женщины боятся больше виселицы, но на которых вешаются, сами не зная за что. Я правильно понял?
— Пожалуй.
— Я вот думаю, не порыться ли мне в старых книгах — может быть, найду там что-нибудь о том, как стать садистом. Думаю, это может мне пригодиться. Во всяком случае, попробовать стоит. А теперь я испаряюсь.
— Погоди минутку, — задержал его Кэллаген. — Еще два слова насчет Сайрака. Покрутись немного возле его дома. Место там малолюдное. Так что, если окажется, что его дома нет, почему бы тебе не наведаться к нему? Глянешь туда, глянешь сюда — может быть, и найдешь что-нибудь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В очередной том серии "Клуб черного детектива" вошли два романа Питера Чейни — "Ловушка для Беллами" и "Они никогда не говорят когда". Романы Питера Чейни известны во всем мире благодаря замысловатым сюжетам, мастерски сплетенной интриге и конечно же незабываемым героям. В романах Чейни действующие лица не простые обыватели, а "крутые" частные сыщики, международные шпионы и агенты самых засекреченных спецслужб. А к их ногам бросают свои сердца невероятно красивые женщины. Имя Питера Чейни (1896–1951) известно миру как автора детективных романов так называемой "Черной серии", получивших широкую популярность у любителей острых ощущений. В романе "Еще один глоток" появляется новый незаурядный герой Николас Беллами.
Заместителю директора отделения Федерального Бюро Расследования в Штате Небраска.Для передачи:Специальному агенту Лемюэлю Г. Кошену.От: Директора Федерального Бюро Расследований Соединенных Штатов.Департамент Юстиции, Вашингтон.Операция 42-7-3-36.
В связи с тем, что перевод романа «Поймите меня правильно» принадлежит переводчику Стоян Е., фамилия главного героя дана в его транскрипции — Лемми Коушн.
В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.
Каллаган проснулся и долго лежал с открытыми глазами, разглядывая тени на потолке, которые отбрасывали тлеющие в камине угли.Во рту пересохло, язык казался распухшим и шершавым. По стеклам окон колотил дождь. Он взглянул на часы. Было уже восемь.Каллаган встал и направился в ванную, когда зазвонил телефон. Сняв трубку, он узнал голос Эффи Томпсон и хмуро отозвался.
Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.
Сетевая подруга хакера Кости пропадает из онлайна. В поисках девушки герой внезапно понимает, что с ним все это время общался ее разум, скопированный в компьютер в засекреченной лаборатории. Хакеру пытается помешать киберполиция, китайская мафия и предавший страну профессор нейробиологии. Сможет ли парень вызволить свою любимую из машины?
Дарья Хопрова, девочка-мажорка, уверена, что ей все можно и за это ей ничего не будет. Но однажды судьба забрасывает её в необычную деревеньку на севере Урала, где жестокая игра подростков заканчивается массовым убийством. Кто совершил преступление, идеальное, тщательно спланированное и даже отрепетированное? Кто так четко подставил героиню, и подставил ли? Развязка привела в смятение даже самого автора этой истории…
Рассказ о двух людях, которых судьба связала одним страшным случаем. Когда они были детьми, отец одного из героев в порыве ревности, в состоянии алкогольного опьянения, на их глазах убил свою жену, задушил голыми руками. Но он ее не просто убил: разорвав одежду на женщине он ее изнасиловал, напоследок изуродовал лицо ножом и надел на голову несчастной красный берет, который и стал причиной конфликта. Спустя несколько лет в небольшом городе, где проживали главные герои, убили молодую девушку, причина смерти была удивительно схожа с убийством матери одного из героев.
Остросюжетные повесть, рассказы по мотивам преступлений и происшествий, совершенных на территории Крыма за последние двадцать лет. Произведения написаны по материалам уголовных дел. Имена «героев» по морально-этическим соображениям изменены.
Сборник включает в себя все произведения семилетнего цикла (с 1923 г. по 1930 г.) о безымянном сотруднике Детективного агентства «Континенталь» сделанные разными переводчиками в разные годы. Некоторые из рассказов, представленных в этом сборнике, впервые переведены на русский язык.
Кэллаген свернул за угол и вышел на Ченсери Лейн. Порывы холодного ветра раздували и забрасывали назад полы довольно замызганного дождевика, холод пронизывал поношенные брюки, добираясь до костей. Рост мистера Кэллагена составлял пять футов десять дюймов. При этом он был поджар и сухощав. Все его достояние состояло из двух монет: шестипенсовика и полпенни. Существенной особенностью Кэллагена был тяжкий кашель застарелого курильщика. Руки были длинноваты для его роста, зато лицо — поистине удивительное.
В романе "Тайное становится явным" мы встречаемся с детективом мистером Слимоном Калагэном. Чувство собственного достоинства, благородство проявляются в полной мере в деле о похищении фамильных бриллиантов. Риск, основанный на расчете и быстрых опережающих действиях, вознаграждается. Бриллианты возвращены, герой награжден взаимной любовью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.