Он пришел. Книга первая - [38]
Взяв ребенка за руку, направился к центральной площади ко дворцу царя Сдома. Весть о происшедшем летела впереди идущих к месту решения участи маленькой девочки по имени Махра! Даже торговые ряды узнали о случившемся, и многие стали закрываться, чтобы посмотреть на очередное зрелище. Отец девочки стоял у ювелирной лавки и выбирал ожерелье для дочери в подарок, когда и сюда дошло известие о стражниках, доставляющих молодую девицу к царю на суд. Оплатив покупку, он, как и все, поторопился к дворцовой площади. Разбирательство уже началось! Царь Сдома сидел на возвышенности и с вниманием разглядывал девичью красоту светловолосой Махры. У ног царя лежала разбитая глиняная чаша как доказательство ее добросердечного поступка в отношении бездомного незнакомца. Царь говорил: «Граждане Сдома и Аморы! Гости и путники, входящие и выходящие! Посмотрите на эту миленькую девицу по имени Махра. Как это ни прискорбно, но она нарушила закон нашего города. По умыслу или по незнанию, теперь это не имеет никакого значения. Закон нарушен, и она должна понести наказание. Какому наказанию подлежит девочка, не испытавшая мужского достоинства? Посмотрите на ее красоту!» И по сигналу царя с Махры сорвали одежды, скрывающие ее наготу. От жадных мужских глаз, устремленных со всех сторон, девочка попыталась прикрыться руками, но ее стыдливые действия только усилили похотливое желание беспредельных мужепсов. Отец Махры попытался встать на защиту своей дочери, зная о последствиях происходящего, но ему не дали вырваться из толпы, и кто-то опустил на его голову тяжелый камень. Он упал, захлебываясь в собственной крови. Царь Сдома выронил из рук белый платок, который до этого лежал на его коленях, и это послужило сигналом стражникам, чтобы они окружили беспомощную девочку. Она не сопротивлялась вошедшим в круг мужепсам, которые лишили ее девичества на глазах городской толпы. Царь наслаждался вкушением сочного персика. Его глаза сверкали от просмотра публичного насилования малолетней девственницы. Затем он поднялся, и это послужило сигналом стражникам отогнать от Махры желающих ее поиметь. Царь сказал: «Теперь перед нами не девочка, которую нужно было бы отругать за содеянное ею беззаконие, а женщина! И мы в праве наказать эту женщину более сурово за умышленное нарушение закона нашего города. Она очень нежная и сладкая, поэтому обмажьте ее медом и привяжите к столбу на городской стене так, чтобы все мы могли насладиться видами этой новой казни. И кроме главного стража, пусть никто ее больше не трогает», – сказав так, он снова присел в ожидании чего-то неординарного. Высокий и сильный стражник поднял десятилетнюю девочку на городскую стену на своих больших руках, потому что Махра не могла более управлять своими ногами и телом. Он же привязал ее к столбу на городской стене и, вылив на ее голову ведро пчелиного меда, размазал его по всему ее телу. Пока он был этим занят, в его руку впилась пчела. После этого он немедленно покинул городскую стену.
Возбужденная толпа сдомлян с нетерпением ожидала развязки уже начавшейся казни. И вот! Глаза девочки, неустанно проливающие слезы за несправедливость и бесчеловечность, исходящие от царя и горожан, поднялись к небесам с просьбой: «Если ТЫ слышишь меня? ТЫ! Судья, Восседающий на небесах. Десять лет оберегали меня мои родители, не выпуская за ворота нашего дома! Десять лет они исполняли мои прихоти! Десять лет я прислушивалась к их наставлениям! Не всегда, но и нередко, я слышала мольбы проходящих путников о воде, в которой они нуждались! Мое сердце плакало и просило меня помочь этим несчастным путникам, но родители запрещали мне приближаться к ним. Нарушила я запрет своих родителей и теперь мое изнасилованное тело приковано к столбу и облито медом. Простите меня, мой отец и мать моя за непослушание мое! Простите меня все…» – и на этом голос ее оборвался. Махра увидела приближение огромной пчелы, а за ней темное живое облако пчелиного роя. Девичий крик ужаса разорвал сгустившуюся тишину, и пчела-матка села на грудь Махры. В следующий миг весь пчелиный рой облепил девочку. Спустя несколько минут все пчелы оторвались от пустого столба и покинули место кроваво-горячей трапезы.
Глубокая тишина стеснила дух Ливьятана после увиденного! Он глубоко задумался. И спустя некоторое время в его горле начал зарождаться рык взволнованного животного. Ромах понял, что может произойти! Его негаснущий свет оторвался, и через мгновение его голова скрылась под водой колодца. Открытая пасть Ливьятана изрыгала огромное количество жаркого огня. Пламя покрыло все стены пещеры, но не коснулось дерева и травяного покрова рядом с колодцем. Вместе с огнем из пасти рвался громогласный рык, от которого сотрясалась вся пещера. Основание пола перестало быть спокойным. и камни, шевелясь, начали подниматься вверх. Ромах выглянул из-под воды и, увидев происходящее, обратился в мыслях к Ливьятану: «Успокойся! Успокойся немедленно. Иначе все наше жилище превратится в развалины!»
Пещерные стены покраснели от высокой температуры. Вода родника, падающая в колодец, стала горячей, и Ромах ощутил тепло верхнего слоя воды. Вместо упрека он начал смеяться, и только этот смех дошел до сознания Ливьятана.
«Улица Сервантеса» – художественная реконструкция наполненной удивительными событиями жизни Мигеля де Сервантеса Сааведра, история создания великого романа о Рыцаре Печального Образа, а также разгадка тайны появления фальшивого «Дон Кихота»…Молодой Мигель серьезно ранит соперника во время карточной ссоры, бежит из Мадрида и скрывается от властей, странствуя с бродячей театральной труппой. Позже идет служить в армию и отличается в сражении с турками под Лепанто, получив ранение, навсегда лишившее движения его левую руку.
Ольга Леднева, фрилансер с неудавшейся семейной жизнью, покупает квартиру и мечтает спокойно погрузиться в любимую работу. Однако через некоторое время выясняется, что в ее новом жилище уже давно хозяйничает домовой. Научившись пользоваться интернетом, это загадочное и беспринципное существо втягивает героиню в разные неприятности, порой весьма опасные для жизни не только самой Ольги, но и тех, кто ей дорог. Водоворот событий стремительно вырывает героиню из ее привычного мирка и заставляет взглянуть на реальный мир, оторвавшись, наконец, от монитора…
Вена, март 1938 года.Доктору Фрейду надо бежать из Австрии, в которой хозяйничают нацисты. Эрнест Джонс, его комментатор и биограф, договорился с британским министром внутренних дел, чтобы семья учителя, а также некоторые ученики и их близкие смогли эмигрировать в Англию и работать там.Но почему Фрейд не спешит уехать из Вены? Какая тайна содержится в письмах, без которых он категорически отказывается покинуть город? И какую роль в этой истории предстоит сыграть Мари Бонапарт – внучатой племяннице Наполеона, преданной ученице доктора Фрейда?
Герберт Эйзенрайх (род. в 1925 г. в Линце). В годы второй мировой войны был солдатом, пережил тяжелое ранение и плен. После войны некоторое время учился в Венском университете, затем работал курьером, конторским служащим. Печататься начал как критик и автор фельетонов. В 1953 г. опубликовал первый роман «И во грехе их», где проявил значительное психологическое мастерство, присущее и его новеллам (сборники «Злой прекрасный мир», 1957, и «Так называемые любовные истории», 1965). Удостоен итальянской литературной премии Prix Italia за радиопьесу «Чем мы живем и отчего умираем» (1964).Из сборника «Мимо течет Дунай: Современная австрийская новелла» Издательство «Прогресс», Москва 1971.
Таиланд. Бангкок. Год 1984-й, год 1986-й, год 2006-й.Он знает о себе только одно: его лицо обезображено. Он обречен носить на себе эту татуировку — проклятие до конца своих дней. Поэтому он бежит от людей, а его лицо всегда закрыто деревянной маской. Он не знает, кто он и откуда. Он не помнит о себе ничего…Но однажды приходит голос из прошлого. Этот голос толкает его на дорогу мести. Чтобы навсегда освободить свою изуродованную душу, он должен найти своего врага — человека с татуированным тигром на спине. Он должен освободиться от груза прошлого и снова стать хозяином своей судьбы.
Откуда мы здесь? Как не потерять самое дорогое? Зачем тебе память? Кто ты? Сборник художественных рассказов, антиутопий, миниатюр и философских задач разделен на две части. Одна с рассказами, которые заставят Вас обратить внимание на важные вещи в жизни, о которых мы часто забываем в повседневности будней, задуматься над проживаемой жизнью и взглянуть на жизнь с другой точки зрения. Другая часть наполнит настроением. Это рассказы с особой атмосферой и вкусом.